Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anwendungssoftware
Bereitstellung von Software
Betr.
E-Learning-Software-Infrastruktur
EDV-Programm
Informatikentwicklung
Programmierung
Rechnerprogramm
Software
Software-Engineering
Software-Gebrauchstauglichkeit bewerten
Software-Gebrauchstauglichkeit messen
Software-Gebrauchstauglichkeitsbewertung vornehmen
Software-Gebrauchstauglichkeitsprüfungen durchführen
Software-Infrastruktur für E-Learning
Software-Infrastruktur für IKT-gestütztes Lernen
Software-Infrastruktur für elektronisches Lernen
Software-Paket
Software-Recovery-Tests durchführen
Software-Wiederherstellungstests ausführen
Software-Wiederherstellungstests durchführen
Softwareindustrie
Softwaretechnologie
Softwareudvikling
Standardsoftware

Vertaling van "software betrifft " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet

Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie


Software-Gebrauchstauglichkeit bewerten | Software-Gebrauchstauglichkeitsprüfungen durchführen | Software-Gebrauchstauglichkeit messen | Software-Gebrauchstauglichkeitsbewertung vornehmen

bruikbaarheid van software evalueren | gebruiksgemak en -nut van software voor de eindgebruiker meten | bruikbaarheid van software meten | bruikbaarheidsevaluatie


Software-Infrastruktur für E-Learning | Software-Infrastruktur für elektronisches Lernen | E-Learning-Software-Infrastruktur | Software-Infrastruktur für IKT-gestütztes Lernen

e-learningomgeving beheren | infrastructuur voor e-learningprogramma’s | e-learningsoftware-infrastructuur | infrastructuur voor e-learning-software


Software-Recovery-Tests durchführen | Software-Wiederherstellungstests ausführen | Software-Absturz- und Wiederherstellungstests durchführen | Software-Wiederherstellungstests durchführen

software herstellen | software laten vastlopen en hersteltesten uitvoeren | software laten vastlopen | softwarehersteltesten uitvoeren


vollstreckte Verbindlichkeit Klage betrifft in Italien vollstreckbare Verbindlichkeiten

ten uitvoer gelegde verbintenis vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië moeten worden ten uitvoer gelegd


betreffend,betreffs,betrifft | betr. [Abbr.]

betreffend,betreft | betr. [Abbr.]


eingegangene Verbindlichkeit Klage betrifft in Italien eingegangene Verbindlichkeiten

verbintenis die ontstaan is vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië zijn ontstaan


Software [ Anwendungssoftware | EDV-Programm | Informatikentwicklung | Programmierung | Rechnerprogramm | Software-Engineering | Softwareindustrie | Softwaretechnologie | softwareudvikling | Standardsoftware ]

computerprogramma [ programmapakket | programmatuur | programmeren | software | software-industrie | softwareontwerp | softwareontwikkeling ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Prüfung betrifft alle in Absatz 1 erwähnten theoretischen und praktischen Aspekte und besteht darin, den Beweis für die Kenntnis der guten Benutzung des Datensammlungsprotokolls und der Software zu erbringen.

Het examen heeft betrekking op de in het eerste lid bedoelde theoretische en praktische aspecten en bestaat erin het bewijs van de kennis van het gebruik van het protocol voor de verzameling van de gegevens en van de software te leveren.


4. merkt jedoch an, dass der Rechnungshof zum dritten Mal in Folge Übertragungen von Mittelbindungen auf das nächste Haushaltsjahr beanstandet (d.h. 23 % der Mittel des Haushaltsplans 2008 wurden auf 2009, 16 % der Mittel des Haushaltsplans 2007 auf 2008 und 20 % der Mittel des Haushaltsplans 2006 auf 2007 übertragen); weist darauf hin, dass diese Situation, was 2008 betrifft, auf Verzögerungen bei der Einführung und Umsetzung von Maßnahmen in den Bereichen Software-Entwicklung, wissenschaftliche Zusammenarbeit mit externen Sachverständigen, Zuschüsse für Studien und Projekte zu Datenerhebungen zurückzuführen war; ermutigt die Behörde ...[+++]

4. merkt evenwel op dat de Rekenkamer voor het derde achtereenvolgende jaar heeft vastgesteld dat er kredieten naar het volgende jaar zijn overgedragen (23% van de begrotingskredieten voor 2008 zijn overgedragen naar 2009; 16% van de begrotingskredieten voor 2007 zijn overgedragen naar 2008; 20% van de begrotingskredieten voor 2006 zijn overgedragen naar 2007); wijst erop dat dit voor het begrotingsjaar 2008 een gevolg was van de vertraagde goedkeuring en uitvoering van maatregelen op het gebied van softwareontwikkeling, wetenschappelijke samenwerking met externe deskundigen en de subsidieverstrekking voor studies en projecten in verb ...[+++]


4. merkt jedoch an, dass der Rechnungshof zum dritten Mal in Folge Mittelübertragungen auf das nächste Haushaltsjahr beanstandet (d.h. 23 % der Mittel des Haushaltsplans 2008 wurden auf 2009, 16 % der Mittel des Haushaltsplans 2007 auf 2008 und 20 % der Mittel des Haushaltsplans 2006 auf 2007 übertragen); weist darauf hin, dass diese Situation, was 2008 betrifft, auf Verzögerungen bei der Einführung und Umsetzung von Maßnahmen in den Bereichen Software-Entwicklung, wissenschaftliche Zusammenarbeit mit externen Sachverständigen, Zuschüsse für Studien und Projekte zu Datenerhebungen zurückzuführen war; ermutigt die Behörde dazu ihre Haus ...[+++]

4. merkt evenwel op dat de Rekenkamer voor het derde achtereenvolgende jaar heeft vastgesteld dat er kredieten naar het volgende jaar zijn overgedragen (23% van de begrotingskredieten voor 2008 zijn overgedragen naar 2009; 16% van de begrotingskredieten voor 2007 zijn overgedragen naar 2008; 20% van de begrotingskredieten voor 2006 zijn overgedragen naar 2007); wijst erop dat dit voor het begrotingsjaar 2008 een gevolg was van de vertraagde goedkeuring en uitvoering van maatregelen op het gebied van softwareontwikkeling, wetenschappelijke samenwerking met externe deskundigen en de subsidieverstrekking voor studies en projecten in verb ...[+++]


Was darüber hinaus die Software betrifft, so können wir das EPLA nicht ratifizieren, da es einem professionellen Gremium von Richtern eine teils internationale, teils europäische Funktion zuschreibt, nämlich die Rechtsprechung nach ihrem Dafürhalten zu ändern, ohne dass irgendeine legislative Kontrolle oder eine Souveränität ihr Handeln beeinflusst.

Bovendien kunnen we voor de programmatuur de EPLA niet ratificeren, omdat deze regeling aan een professionele groep rechters een taak toekent die deels internationaal, deels Europees is, namelijk om de jurisprudentie te veranderen zoals hun goeddunkt, zonder dat er enige legislatieve controle of gezag kan worden uitgeoefend over hun optreden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Merkmalsliste sollte gegebenenfalls weiter präzisiert werden, insbesondere, was politische Maßnahmen zu den Rechten an geistigem Eigentum (intellectual property rights, IPR) betrifft, um neuen Ansätzen in der Software-Entwicklung wie dem quelloffenen Modell Rechnung zu tragen.

De lijst van kenmerken kan echter nadere verduidelijking behoeven, vooral als het gaat om het beleid inzake intellectuele-eigendomsrechten (IE-rechten), om nieuwe benaderingen voor de ontwikkeling van software, zoals het openbronmodel, mogelijk te maken.


Das betrifft nicht Computerprogramme oder andere Software als solche, sondern Erfindungen, die einen technischen Beitrag leisten und wirklich neuartig sind.

Het gaat hier niet om computerprogramma's of andere software als zodanig.


Eine praktikable Unterscheidung könnte dahingehend erfolgen, dass ein Patent die praktische Anwendung von Wissen, Ideen oder Know-how schützt, während das Urheberrecht nicht die praktischen Auswirkungen betrifft, sondern vielmehr die Ausdrucksform von Werken (im Falle der Software den Code, in welcher Form auch immer) vor unerlaubter Vervielfältigung oder gewerblicher Nutzung schützt.

Een werkbaar onderscheid is dat een octrooi de praktische toepassing van kennis, ideeën of technische kennis beschermt, terwijl auteursrecht geen betrekking heeft op praktische gevolgen, maar eerder de expressie van werkzaamheden beschermt (in het geval van programmatuur, de code, in welke vorm dan ook) tegen ongeoorloofde reproductie of commerciële exploitatie.


(Diese Frage betrifft den materiellen Verkauf von Software für Videospiele, nicht die Bereitstellung von Software über das Internet zwecks Herunterladens auf den Rechner)

(Deze vraag betreft de fysieke verkoop van software voor videospellen, niet het aanbieden op internet van software die op computers kan worden gedownload.)


25) Besteht irgendein Selbstkontrollsystem, welches die Frage der Bewertung von Videospielen hinsichtlich des Alters betrifft (z. B. das Selbstbewertungssystem, das von der Interactive Software Federation of Europe (ISFE) angekündigt wurde)?

25. Bestaat er een zelfreguleringssysteem dat zich bezighoudt met het indelen van videospelletjes in leeftijdscategorieën (zoals het door de Interactive Software Federation of Europe (ISFE) aangekondigde zelfreguleringssysteem)? Zo ja, geef nadere informatie.


Bestehen in Ihrem Land besondere gesetzliche Maßnahmen bzgl. des Verkaufs von Videospielen- (Diese Frage betrifft den materiellen Verkauf von Software für Videospiele, nicht die Bereitstellung von Software über das Internet zwecks Herunterladen auf den Rechner)

Bestaan er in uw land specifieke wettelijke voorschriften voor de verkoop van videospelletjes- (Deze vraag betreft de fysieke verkoop van software voor videospelletjes, niet het aanbieden op internet van software die op computers kan worden gedownload.




Anderen hebben gezocht naar : anwendungssoftware     bereitstellung von software     edv-programm     programmierung     rechnerprogramm     software     software-engineering     software-paket     softwareindustrie     softwaretechnologie     standardsoftware     softwareudvikling     software betrifft     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'software betrifft' ->

Date index: 2021-10-31
w