Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sodass enorme » (Allemand → Néerlandais) :

in der Erwägung, dass die Informationsgesellschaft, angestoßen durch Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT), enorme Möglichkeiten für die Schaffung und Verteilung von Vermögen und Wissen mit sich bringt, wie es beispielsweise durch die freie und quelloffene Softwarebranche veranschaulicht wurde, durch die sich die Art und Weise gewandelt hat, wie Software hergestellt, verteilt, gestützt und genutzt wird, sodass eine reichhaltigere digitale Inklusivität ermöglicht wird; in der Erwägung, dass mit der Digitalisierung ferner ...[+++]

overwegende dat de informatiemaatschappij, die wordt aangedreven door informatie- en communicatietechnologie (ICT), enorme kansen biedt om rijkdom en kennis te genereren en verspreiden, zoals bijvoorbeeld wordt aangetoond door de sector voor vrije en opensourcesoftware, die ervoor heeft gezorgd dat software op een andere manier wordt geproduceerd, verspreid, ondersteund en gebruikt, hetgeen bredere digitale inclusiviteit mogelijk maakt; overwegende dat de digitalisering tevens mogelijkheden met zich meebrengt voor een flexibeler en d ...[+++]


M. in der Erwägung, dass die im städtischen Raum lebende Weltbevölkerung nach Voraussagen der Vereinten Nationen bis zum Jahr 2050 um 72 % zunehmen wird und dass sich das größte Wachstum in den Städten in Entwicklungsländern vollziehen wird, sodass die Anzahl der Personen, die einem Katastrophenrisiko ausgesetzt sind, hierdurch enorm ansteigen wird;

M. overwegende dat de VN voorspelt dat de wereldbevolking in de steden tegen 2050 met 72% zal toenemen en dat de grootste stedelijke groei zich zal voordoen in minder ontwikkelde landen, wat het aantal mensen dat wordt blootgesteld aan het risico op rampen aanzienlijk zal doen toenemen;


M. in der Erwägung, dass die im städtischen Raum lebende Weltbevölkerung nach Voraussagen der Vereinten Nationen bis zum Jahr 2050 um 72 % zunehmen wird und dass sich das größte Wachstum in den Städten in Entwicklungsländern vollziehen wird, sodass die Anzahl der Personen, die einem Katastrophenrisiko ausgesetzt sind, hierdurch enorm ansteigen wird;

M. overwegende dat de VN voorspelt dat de wereldbevolking in de steden tegen 2050 met 72% zal toenemen en dat de grootste stedelijke groei zich zal voordoen in minder ontwikkelde landen, wat het aantal mensen dat wordt blootgesteld aan het risico op rampen aanzienlijk zal doen toenemen;


Ein Beispiel hierfür ist die Milchproduktion in Griechenland. Dort hat das Milchkartell die Erzeugerpreise nach unten gedrückt und die Verbraucherpreise extrem hoch gehalten, sodass enorme Gewinne eingestrichen werden konnten.

Een voorbeeld hiervan is de zuivelindustrie in Griekenland, waar het melkkartel de producentenprijzen laag houdt en torenhoge consumentenprijzen hanteert, waardoor het enorme winst kan maken.


Ein Beispiel hierfür ist die Milchproduktion in Griechenland. Dort hat das Milchkartell die Erzeugerpreise nach unten gedrückt und die Verbraucherpreise extrem hoch gehalten, sodass enorme Gewinne eingestrichen werden konnten.

Een voorbeeld hiervan is de zuivelindustrie in Griekenland, waar het melkkartel de producentenprijzen laag houdt en torenhoge consumentenprijzen hanteert, waardoor het enorme winst kan maken.


M. in der Erwägung, dass eine Tonne geringhaltiger Erze abgebaut werden muss, um zwei Gramm Gold zu gewinnen, sodass an den Grubenstandorten enorme Mengen an Bergbauabfall entstehen, während die Abraumhalde letztlich noch 25–50 % des Goldes enthält; in der Erwägung, dass darüber hinaus bei großen Bergbauvorhaben, bei denen Zyanid eingesetzt wird, jedes Jahr mehrere Millionen Kilogramm Natriumzyanid verwendet werden, dessen Transport und Lagerung an sich schon das Potenzial katastrophaler Folgen im Falle einer Störung birgt,

M. overwegende dat er een ton laagwaardig erts moet worden gewonnen om twee gram goud te produceren, met als gevolg enorme hoeveelheden mijnafval op de locaties, terwijl 25 tot 50% van het goud uiteindelijk in de afvalberg achterblijft; overwegende dat bij grootschalige cyanidemijnbouw bovendien miljoenen kilo's natriumcyanide per jaar worden gebruikt, waarvan het transport en de opslag op zich rampzalige gevolgen kunnen hebben als er iets misgaat,


6. äußert Vorbehalte hinsichtlich des politischen Ansatzes, den die Kommission in ihrem Verordnungsvorschlag verfolgt, indem sie den derzeitigen Stand der Untergliederung der Mitgliedstaaten in NUTS-Gebietseinheiten festschreiben will; diese Untergliederung ergibt sich aus den Entwicklungen der letzten 20 Jahre, sodass damit die Anomalie enormer Größenunterschiede der NUTS-Gebietseinheiten der derzeitigen 15 Mitgliedstaaten für die Zukunft festgeschrieben würde;

6. heeft bedenkingen bij het politieke karakter dat de Commissie aan deze verordening wil geven door de huidige NUTS-classificatie van de regio's van de lidstaten te willen handhaven, in weerwil van het feit dat die voortkomen uit een ontwikkelingsproces van de afgelopen twintig jaar waardoor de anomalie blijft bestaan dat de NUTS-classificaties in de huidige vijftien EU-lidstaten aanzienlijke verschillen vertonen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sodass enorme' ->

Date index: 2023-07-25
w