Herr Berichterstatter, Sie erkennen zwar die Symptome, aber s
ie wollen nicht wahrhaben, daß der Euro unter einer Erbkrankheit leidet,
die in der Tat die Skepsis der Märkte, die ihn um 20 % abgewertet haben, die Gleichgültigkeit der Wirtschaftsbeteiligten, die den Euro immer noch nicht angenommen haben, und das Mißtrauen der Bürger bewirkt: Bei der letzten Eurobarometer-Umfrage waren 41 % der Europäer bereits der Ansicht, der Euro habe für sie eher Nachteile. Außerdem müssen Sie zugeben, daß 18 Monate nach der geplanten Abschaffung der
...[+++] nationalen Währungen auch bei den Aufsichtsbehörden des Euro erste Anzeichen von Panik zu spüren sind.Helaas, mijnheer de rapporteur, u ziet de symptomen wel, maar u bent niet bereid te erkennen dat de euro aan een erfelijke ziekte lijdt. Deze ziekte is veran
twoordelijk voor de scepsis van de markten die de euro met 20%
hebben gedevalueerd, voor de onverschilligheid van de topmensen uit het bedrijfsleven die de euro nog steeds niet hebben aanvaard, voor het wantrouwen van de burgers - volgens de laatste europeiling beschouwt 41% van de Europeanen de euro als een slechte zaak voor zichzelf - en, dit moet u toegeven, voor beginnende paniek bij de autoriteiten die toezicht houde
...[+++]n op de euro, en dit anderhalf jaar voordat de nationale munteenheden zoals gepland zullen verdwijnen.