Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sitzen leider nicht besonders " (Duits → Nederlands) :

Was den Friedensprozess angeht, sitzen leider nicht besonders viele Frauen am Verhandlungstisch. Wenn es allerdings um die Schaffung und den Aufbau von Frieden in Gemeinden und Wohnvierteln geht, übernehmen gerade Frauen oft die Federführung; Frauen, die verstehen, dass es bei der Herstellung von Frieden nicht nur auf politische Erklärungen, unterzeichnete Dokumente oder ausgehandelte Abkommen ankommt.

Als we kijken naar het vredesproces, zien we helaas niet al te veel vrouwen aan de onderhandelingstafel; maar als we kijken naar het stichten en bouwen van vrede in de gemeenschappen en woonwijken, zijn het vaak vrouwen die een leidende rol vervullen – vrouwen die begrijpen dat vrede niet alleen afhangt van politieke verklaringen, of het ondertekenen van documenten en sluiten van verdragen.


Ich habe persönlich alle meine Amtskollegen in den Regierungen der Mitgliedstaaten angeschrieben, um sie darauf aufmerksam zu machen, dass unser Stand bei der Umsetzung der Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken leider nicht besonders gut ist.

Ik heb al mijn gesprekspartners in de regeringen van de lidstaten persoonlijk aangeschreven om ze ervan bewust te maken dat het niet goed gaat met de omzetting van de richtlijn inzake oneerlijke handelspraktijken.


Leider sind diese Voraussetzungen nicht mehr gegeben, und die wichtigsten Akteure sitzen außerhalb Europas und beherrschen als Oligopolisten den Markt.

Helaas behoort zo'n markt inmiddels tot het verleden; de grootste CC-bedrijven zijn niet-Europees en nemen een oligopoliepositie in.


Sie ist ein Prinzip, das jedem modernen und demokratischen Staat zugrunde liegt, wobei die Europäische Union in dieser Richtung leider nicht besonders qualifiziert ist, sich zur Sachwalterin von Sicherheiten und Rechten zu erheben.

Het is een zaak die van elementair belang is voor elke moderne en democratische staat. Helaas beschikt de Europese Unie op dat terrein niet over voldoende integriteit om zich op te kunnen werpen als garant en voorvechter van rechten.


Ich glaube, dass wir unseren Bürgern nicht erklären können, warum wir hier die großen, hehren Werte Europas beschreiben und im Alltag im Europäischen Rat – wo auch Sie sitzen, Herr Ministerpräsident – leider nicht vorankommen.

Ik vraag me af hoe we onze burgers kunnen uitleggen waarom we hier over de grote en edele Europese waarden praten en in het werk van alledag in de Europese Raad – waarvan u ook deel uitmaakt, minister-president – niet vooruitkomen, helaas.


Ausgehend davon, daß Irland als Ort des Dubliner Übereinkommens seit sehr kurzer Zeit in beträchtlichem Umfang Flüchtlinge und Asylbewerber aufnimmt, habe ich das ungute Gefühl, daß das Dubliner Übereinkommen leider nicht besonders gut funktioniert.

Ik voel me enigszins ongemakkelijk, omdat in Ierland het Verdrag van Dublin is gesloten en het land pas zeer recentelijk is begonnen met de opname van een aanzienlijk aantal vluchtelingen en asielzoekers en omdat, jammer genoeg, het Verdrag van Dublin niet erg goed functioneert.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sitzen leider nicht besonders' ->

Date index: 2023-07-07
w