Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An...
Auf Grund sitzen
Aufgebojet sitzen
Langes Sitzen vertragen
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.
Verbrauchen bis spätestens

Traduction de «sitzen bis spätestens » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auf Grund sitzen | aufgebojet sitzen

aan de grond zitten | geboeid zitten | omhoogzitten | uit het vlot zitten | verboeid zitten




Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. zeigt sich tief besorgt darüber, dass die Agentur den Fragebogen der Entlastungsbehörde zu Interessenkonflikten nicht ausgefüllt hat; fordert die Agentur auf, die Entlastungsbehörde über die zur Vorbeugung und Bewältigung von Interessenkonflikten getroffenen Maßnahmen in Kenntnis zu setzen; fordert die Agentur auf, die Lebensläufe und Interessenerklärungen des Exekutivdirektors, die Mitglieder des Verwaltungsrats und der nationalen Sachverständigen, die in Beiräten sitzen, spätestens Ende 2015 zu veröffentlichen;

10. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over het onvermogen van het Agentschap om te antwoorden op de vragenlijst van de kwijtingsautoriteit aangaande de vragen over belangenconflicten; dringt er bij het Agentschap op aan de kwijtingsautoriteit te informeren over het beleid dat wordt gevolgd met betrekking tot de preventie en het beheer van belangenconflicten; spoort het Agentschap aan de cv's en de belangenverklaringen van zijn uitvoerend directeur, de leden van de raad van bestuur en nationale deskundigen die zitting hebben in een raad van advies vóór het einde van december 2015 openbaar te maken;


10. zeigt sich tief besorgt darüber, dass die Agentur den Fragebogen der Entlastungsbehörde zu Interessenkonflikten nicht ausgefüllt hat; fordert die Agentur auf, die Entlastungsbehörde über die zur Vorbeugung und Bewältigung von Interessenkonflikten getroffenen Maßnahmen in Kenntnis zu setzen; fordert die Agentur auf, die Lebensläufe und Interessenerklärungen des Exekutivdirektors, des Verwaltungsrats und der nationalen Sachverständigen, die in Beiräten sitzen, spätestens Ende 2015 zu veröffentlichen;

10. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over het onvermogen van het Agentschap om te antwoorden op de vragenlijst van de kwijtingsautoriteit aangaande de vragen over belangenconflicten; dringt er bij het Agentschap op aan de kwijtingsautoriteit te informeren over het beleid dat wordt gevolgd met betrekking tot de preventie en het beheer van belangenconflicten; spoort het Agentschap aan de cv's en de belangenverklaringen van zijn uitvoerend directeur, raad van bestuur en nationale deskundigen die zitting hebben in een raad van advies vóór het einde van december 2015 openbaar te maken;


Der Zeitplan liegt auf der Hand: Billigung seiner Vorschläge durch das Parlament, Juli bis September 2010; Beschluss des Europäischen Rates, eine Regierungskonferenz einzuberufen, Oktober bis Dezember; Abhaltung eines Konvents und einer Regierungskonferenz, Frühjahr und Sommer 2011; nationale Ratifizierung und Zustimmung des Europäischen Parlaments bis 2012, gefolgt von Durchführungsmaßnahmen; Beschluss über die neue Verteilung von Sitzen bis spätestens Mai 2013, rechtzeitig für die Wahl, die nach dem reformierten System Anfang Mai 2014 stattfinden sollte.

Het tijdschema ligt voor de hand: goedkeuring door het Parlement van zijn voorstellen in juli-september 2010; besluit van de Europese Raad om een IGC bijeen te roepen in oktober-december; bijeenkomst van de Conventie en de IGC, voorjaar en zomer 2011; ratificatie door de staten en goedkeuring door het Europees Parlement in juni 2012, gevolgd door uitvoeringsbepalingen; besluit over herverdeling van de zetels uiterlijk in mei 2013, zodat de verkiezingen begin mei 2014 volgens het herziene systeem kunnen plaatsvinden.


Nummer 5 Buchstaben b und c || Ausreichend Raum zum Sitzen, Auftrieb von 750 N || N.E.U., spätestens bei Erteilung oder Erneuerung des Unionszeugnisses für Binnenschiffe nach dem 1.1.2010

lid 5, onder b) en c) || Voldoende zitruimte, drijfvermogen van 750 N || N.V.O., uiterlijk bij afgifte of verlenging van het EU-binnenvaartcertificaat na 1.1.2010


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nummer 5 Buchstaben b und c || Ausreichend Raum zum Sitzen, Auftrieb von 750 N || N.E.U., spätestens bei Erteilung oder Erneuerung des Unionszeugnisses für Binnenschiffe nach dem 1.1.2010 || 1.1.2006

lid 5, onder b) en c) || Voldoende zitruimte, drijfvermogen van minstens 750 N || N.V.O., uiterlijk bij afgifte of verlenging van het EU- binnenvaartcertificaat na 1.1.2010 || 1.1.2006




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sitzen bis spätestens' ->

Date index: 2024-09-24
w