Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Sinne betreffend
Empfindungs-
Gender Mainstreaming
Gender-Mainstreaming
Gesichtssinn
Im Sinne dieses Übereinkommens
Optischer Sinn
Sensoriell
Sensorisch
Signalbildwechsel im einschränkenden Sinne
Signalbildwechsel im geschwindigkeitsmindernden Sinne
Sinn der ursprünglichen Rede beibehalten
Sinn des Ausgangstexts beibehalten
Sinn des Originaltexts beibehalten
Sinn und Wortlaut
Sinnes-
Visueller Sinn

Traduction de «sinne des mainstreaming » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gesichtssinn | optischer Sinn | visueller Sinn

gezichtsvermogen


Sinn des Ausgangstexts beibehalten | Sinn des Originaltexts beibehalten

oorspronkelijke tekst handhaven


Signalbildwechsel im einschränkenden Sinne | Signalbildwechsel im geschwindigkeitsmindernden Sinne

verandering van een seinbeeld in restrictive zin


die Sinne betreffend | Empfindungs- | sensoriell | sensorisch | Sinnes-

sensorisch




Gender-Mainstreaming

geïntegreerde aanpak van de genderdimensie


im Sinne dieses Übereinkommens

voor de toepassing van dit Verdrag




Sinn der ursprünglichen Rede beibehalten

betekenis van de oorspronkelijke toespraak behouden | betekenis van de oorspronkelijke toespraak handhaven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[11] So war es ganz im Sinne des Mainstreaming-Ansatzes, dass die Kommission eine Informationskampagne zum Euro kofinanziert hat, die speziell auf die Bedürfnisse und Anliegen der Frauen zugeschnitten war.

[11] In overeenstemming met de mainstreamingaanpak heeft de Commissie een informatiecampagne over de euro medegefinancierd die specifiek tot doel heeft om tegemoet te komen aan de behoeften en problemen van vrouwen.


In Übereinstimmung mit den beschäftigungspolitischen Leitlinien setzt dies gezielte Maßnahmen zur Förderung der Gleichstellung voraus sowie das Engagement zugunsten einer durchgängigen Berücksichtigung frauenspezifischer Belange im Sinne des Gender-Mainstreaming-Ansatzes bei sämtlichen Aktions- und Programmschwerpunkten.

Overeenkomstig de werkgelegenheidsrichtsnoeren houdt deze benadering in: specifieke maatregelen ter bevordering van gelijkheid van mannen en vrouwen naast een breder streven naar mainstreaming van gelijke kansen in alle acties en programmaprioriteiten.


(aa) die Rechte der Frau und die Gleichstellung von Männern und Frauen zu fördern, die Präsenz von Frauen in Schlüsselpositionen in Wirtschaft und Politik, im Bildungssektor und auf dem Arbeitsmarkt zu erhöhen und somit zur Stärkung der Rolle der Frau beizutragen, die Nichtduldung von Gewalt gegen Frauen und den Schutz von Frauen, die Opfer von Gewalt sind, zu gewährleisten, gegen die Straflosigkeit der Täter vorzugehen, Menschenhandel und Zwangsehen zu bekämpfen, die sexuelle und reproduktive Gesundheit und die damit verbundenen Rechte zu achten und die Beteiligung der Zivilgesellschaft an der Verwirklichung dieser Ziele sowie an dem Gender-Mainstreaming-P ...[+++]

(a bis) bevordering van de vrouwenrechten en de gelijkheid tussen man en vrouw, versterking van de aanwezigheid van vrouwen bij politieke en economische besluitvorming, in het onderwijs en op de arbeidsmarkt, met het oog op de empowerment van vrouwen, waarborging van een nultolerantiebeleid inzake geweld tegen vrouwen, bescherming van vrouwen die het slachtoffer zijn van geweld, aanpak van straffeloosheid, bestrijding van mensenhandel en gedwongen huwelijken, eerbiediging van seksuele en reproductieve gezondheidszorg en rechten, en bevordering van de betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld in het streven naar deze doelen, alsook in h ...[+++]


15. betont die Wichtigkeit von Solidarität zwischen Generationen; lädt in diesem Sinne die Kommission ein, das so genannte „family mainstreaming“, d. h. die umfassende Berücksichtigung der Bedürfnisse von Familien, als allgemeines Leitprinzip zur Erreichung der EU-Entwicklungsziele anzunehmen;

15. benadrukt het belang van solidariteit tussen generaties; nodigt daarom de Commissie uit om family mainstreaming op te nemen als universeel leidend beginsel voor het bereiken van de ontwikkelingsdoelstellingen van de EU;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. in der Erwägung, dass Mainstream-Wirtschaftswissenschaftler darauf hingewiesen haben, dass die Kreditkrise als Auslöser der Rezession im wörtlichen Sinne eine von Männern verursachte Katastrophe war; in der Erwägung, dass die Gegenmaßnahmen auf staatlicher und internationaler Ebene, die nicht ausreichend gleichstellungsorientiert waren, ebenfalls hauptsächlich von Männern beschlossen wurden; in der Erwägung, dass es wichtig ist, die Frauen, die in der Regel höhere Schulabschlüsse haben als Männer, in den Entscheidungsfindungspro ...[+++]

C. overwegende dat gezaghebbende economen erop hebben gewezen dat de kredietcrisis waarmee de recessie is begonnen feitelijk door mannen is veroorzaakt; overwegende dat ook de antwoorden op de crisis op nationaal en internationaal niveau − die niet getuigen van een voldoende gendergevoelige aanpak − voornamelijk door mannen tot stand zijn gebracht; overwegende dat het belangrijk is dat vrouwen, die over het algemeen beter opgeleid zijn dan mannen, op politiek, economisch en financieel gebied, alsmede op het gebied van overeenkomsten met sociale partners volledig deelnemen aan het besluitvormingsproces,


6. betont die Bedeutung von Ausbildung und Information der lokalen Beamten und sämtlicher lokalen Akteure (Sozialpartner, Unternehmen, paritätische Gremien, Realität des dritten Sektors, ehrenamtlich arbeitende Vereine usw.) bei der Beschäftigungsstrategie und -politik für die Chancengleichheit, um die LAP, die auf die Förderung der Frauenerwerbstätigkeit und der Vereinbarkeit von Beruf und Familie ausgerichtet sind, wirksam zu planen und umzusetzen; regt an, dass im Sinne des Mainstreaming die Gebietskörperschaften regelmäßig Konferenzen der Regionen und Städte veranstalten und auf allen Ebenen Koordinierungsstellen einrichten, um sich ...[+++]

6. wijst op het belang van opleiding en voorlichting van plaatselijke functionarissen en alle overige plaatselijke actoren (sociale partners, bedrijven, gezondheidsinstellingen, tertiaire sector, vrijwilligersorganisaties, enz.) op het gebied van de werkgelegenheidsstrategie en het beleid voor gelijke kansen teneinde LAP uit te werken en op doeltreffende wijze ten uitvoer te leggen, die tot doel hebben de werkgelegenheid voor vrouwen te bevorderen en het combineren van werk en gezin te vergemakkelijken; stelt voor dat de plaatselijke instanties in het kader van de mainstreaming ...[+++]


13. ist der Auffassung, dass die regionalen und lokalen Körperschaften in ihrer Doppelrolle als Regulierer und wirtschaftliche Einheiten, wegen ihrer Nähe zu der jeweiligen Lage vor Ort und folglich wegen ihrer besseren Kenntnis als Schlüsselakteure in Bezug auf die Förderung der Beschäftigung auf lokaler Ebene anzusehen sind; empfiehlt den Gebietskörperschaften, im Sinne des "mainstreaming“ regelmäßige Konferenzen zwischen Regionen und Städten abzuhalten und auf allen Ebenen Koordinierungsstellen einzurichten, um sicherzustellen, da ...[+++]

13. is van oordeel dat de regionale en plaatselijke overheden in hun dubbele rol van regulatoren en economische eenheden, omdat zij nu eenmaal dichter bij de realiteit van elke plaats of regio staan en deze ook beter kennen, een sleutelrol spelen bij de bevordering van de werkgelegenheid op plaatselijk niveau; stelt voor, vanuit een logica van "mainstreaming”, dat deze overheden nu en dan gezamelijk conferenties op het vlak van de regio of gemeente organiseren en coördinatie-eenheden oprichte ...[+++]


Diese entsprang dem Wunsch der Kommission, den Grundsatz der Chancengleichheit im Sinne des Mainstreaming in die Gesamtheit der politischen Konzepte und Maßnahmen der Gemeinschaft zu integrieren.

Aanleiding voor deze mededeling is het streven van de Commissie om de bevordering van de gelijke kansen voor vrouwen en mannen in alle acties en beleidsvormen in te passen, het zogenaamde "mainstreamen".


In der Erwägung, dass dieser Erlass der Wallonischen Regierung keinen Einfluss hat auf die jeweilige Situation der Frauen und der Männer im Sinne von Artikel 3, Ziffer 2° des Dekrets vom 11. April 2014 zur Umsetzung der Resolutionen der im September 1995 in Peking organisierten Weltfrauenkonferenz der Vereinten Nationen und zur Integration des Gender Mainstreaming in allen regionalen politischen Vorhaben;

Overwegende dat dit besluit van de Waalse Regering geen weerslag heeft op de respectievelijke toestand van vrouwen en mannen in de zin van artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen;


c) die Gleichstellung von Frauen und Männern im Sinne der allgemeinen Politik der Chancengleichheit (Mainstreaming-Politik).

c) gelijke kansen voor vrouwen en mannen als onderdeel van de mainstreaming.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinne des mainstreaming' ->

Date index: 2022-10-16
w