Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sinn wurden einige " (Duits → Nederlands) :

In diesem Sinn wurden einige Änderungen vorgelegt, die darauf abzielen, den Grundsatz der Nichtzurückweisung und den Schutz der Menschenrechte zu stärken, wobei unterstrichen wird, dass alle an solchen Einsätzen beteiligten Mitgliedstaaten im Hinblick auf ihre Verpflichtungen dem internationalen und EU-Acquis, einschließlich der relevanten Rechtsprechung, unterliegen.

In deze zin worden diverse amendementen voorgesteld om het beginsel van non-refoulement en de bescherming van de mensenrechten te versterken en erop te wijzen dat alle lidstaten die aan de operaties in kwestie deelnemen, gebonden zijn door het internationale en het EU-acquis, wat hun verplichtingen betreft, inclusief de desbetreffende rechtspraak.


AZ. in der Erwägung, dass jedoch einige vom Rat in der Empfehlung (2009/C 151/01) von 2009 empfohlene Maßnahmen zur Verbesserung der Patientensicherheit in den Mitgliedstaaten bisher nur von wenigen Mitgliedstaaten umgesetzt wurden und dass im Bereich der Gesundheitsversorgung sowohl im Krankenhaus als auch außerhalb des Krankenhauses weitere Verbesserungen möglich sind, insbesondere auf dem Gebiet der Stärkung der Handlungskompete ...[+++]

AZ. overwegende anderzijds dat bepaalde door de Raad in zijn aanbeveling (2009/C 151/01) van 2009 aanbevolen maatregelen ter verbetering van de patiëntveiligheid in de lidstaten tot dusver slechts door een beperkt aantal lidstaten zijn uitgevoerd, en dat er nog steeds verbeteringen mogelijk zijn, zowel in de intramurale als in de extramurale zorg, met name op het gebied van zeggenschap van de patiënt, opleiding van gezondheidswerkers en zorgverleners in de breedste zin, en met betrekking tot de invoering van Europese classificaties op het gebied van patiëntveiligheid en van Europese richtsnoeren inzake patiëntveiligheid;


9. entnimmt dem Bericht des Rechnungshofes, dass die Agentur ihr Einstellungsverfahren verbessern könnte, um umfassende Transparenz und eine völlige Gleichbehandlung der Bewerber zu gewährleisten; fordert die Agentur auf, die Entlastungsbehörde von den Maßnahmen in Kenntnis zu setzen, die zur Verbesserung des Einstellungsverfahrens ergriffen wurden; ist der Auffassung, dass einige der Bestimmungen des Statuts einen beträchtlichen Verwaltungsaufwand verursachen können; lädt die Kommission da ...[+++]

9. verneemt uit het verslag van de Rekenkamer dat er ruimte is om de aanwervingsprocedures van het Bureau te verbeteren teneinde de transparantie en een gelijke behandeling van kandidaten ten volle te waarborgen; verzoekt het Bureau om de kwijtingsautoriteit op de hoogte te houden van de maatregelen die werden genomen om de aanwervingsprocedures te verbeteren; is van mening dat sommige bepalingen uit het Statuut een aanzienlijke administratieve last kunnen opleveren; spoort de Commissie er daarom toe aan te voorzien in een zekere mate van vereenvoudiging ten aanzien van artikel 110 van het Statuut met betrekking tot de agentschappen;


Einige Definitionen stammen aus der Richtlinie 95/46/EG, andere wurden abgeändert, ergänzt oder neu eingeführt („Verletzung des Schutzes personenbezogener Daten“ auf der Grundlage von Artikel 2 Buchstabe h der Datenschutzrichtlinie für elektronische Kommunikation 2002/58/EG[29] in der durch die Richtlinie 2009/136/EG[30] geänderten Fassung, „genetische Daten“, „biometrische Daten“, „Gesundheitsdaten“, „Hauptniederlassung“, „Vertreter“, „Unternehmen“, „Unternehmensgruppe“, „verbindliche unternehmensinterne Vorschriften“, „Kind“ im Sinne ...[+++]

Hoewel sommige definities volledig zijn overgenomen uit Richtlijn 95/46/EG, zijn andere definities aangepast, aangevuld met extra elementen, of geheel nieuw (“inbreuk in verband met persoonsgegevens”, gebaseerd op artikel 2, lid h), van Richtlijn 2002/58/EG[29] als gewijzigd bij Richtlijn 2009/136/EG[30], “genetische gegevens”, “biometrische gegevens”, “gegevens over gezondheid”, “belangrijkste vestiging”, “vertegenwoordiger”, “onderneming”, “groep van ondernemingen”, “bindende bedrijfsvoorschriften” en “kind”, gebaseerd op het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind[31], en “toezichthoudende a ...[+++]


Im Sinne der Rechtssicherheit und der Kohärenz wurden einige Kriterien aus Anhang IX in diesen Artikel integriert, um so die Bedingungen für eine Zugangsverweigerung und ihre Aufhebung festzulegen und zu präzisieren.

In het belang van rechtszekerheid en consequentie, zijn een aantal criteria van bijlage IX opgenomen in dit artikel om de voorwaarden van een weigering van toegang te omschrijven en bepalen, alsook van het opheffen van zulk bevel.


Schliesslich macht sie die in Artikel 47decies § 7 Absatz 1 enthaltene Auflistung einiger der Straftaten im Sinne von Artikel 90ter § 2 des Strafprozessgesetzbuches überflüssig, bei denen präzisiert wird, dass sie « im Rahmen einer kriminellen Organisation im Sinne von Artikel 324bis » begangen wurden oder begangen werden.

Tot slot maakt zij de opsomming nutteloos, die is vervat in artikel 47decies, § 7, eerste lid, van sommige van de misdrijven bedoeld in artikel 90ter, § 2, van het Wetboek van strafvordering waarvan wordt gepreciseerd dat zij « in het kader van een criminele organisatie zoals bedoeld in artikel 324bis » zijn gepleegd of zullen worden gepleegd.


Es ergäbe keinen Sinn, würden wir im Hinblick auf die Realpolitik in einigen Punkten mehr verlangen als in anderen, einige Staaten nachgiebiger behandeln als andere und die Politik der Zusammenarbeit mit Staaten fortsetzen, in denen die Grundrechte des Menschen nicht respektiert werden, der Rechtsstaat nicht funktioniert und gravierende Unregelmäßigkeiten nicht geahndet werden.

Het heeft geen zin dat wij uit hoofde van Realpolitik, jegens de een veeleisender zijn dan jegens de ander, dat wij voor bepaalde staten toegeeflijker zijn dan voor andere, en dat wij een beleid voeren van samenwerking met staten die de fundamentele rechten van de menselijke persoon niet respecteren, waar de rechtsstaat niet functioneert en ernstige onregelmatigheden ongestraft blijven.


Der Anwendungsbereich des Vorschlags und insbesondere die Frage, ob sich das Europäische Zentrum auch nichtübertragbaren Krankheiten widmen sollte, wurden eingehend erörtert, da einige Delegationen eine Ausweitung des Anwendungsbereichs in diesem Sinne ablehnen.

De werkingssfeer van het voorstel en meer bepaald de vraag of het Europees Centrum zich ook moet bezighouden met niet-overdraagbare ziekten was een belangrijk punt van discussie onder de delegaties, aangezien sommige van hen niet te vinden waren voor een uitbreiding van de werkingssfeer in die richting.


Der Belgische Staat sei anscheinend der Ansicht, da( einige Sorten tierischer Reste, die als « wenig gefährliche Stoffe » angesehen würden, keine Abfälle im Sinne von Artikel 6 1 II 2° des Sondergesetzes vom 8. August 1980 seien.

De Belgische Staat lijkt te beweren dat sommige soorten van dierlijke residu's, die als « laagrisicomateriaal » worden aangezien, geen afvalstoffen zijn in de zin van artikel 6, 1, II, 2°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980.


Der Anwendungsbereich des Vorschlags und insbesondere die Frage, ob sich das Europäische Zentrum auch nichtübertragbaren Krankheiten widmen sollte, wurden eingehend erörtert, da einige Delegationen eine Ausweitung des Anwendungsbereichs in diesem Sinne ablehnen.

De werkingssfeer van het voorstel en meer bepaald de vraag of het Europees Centrum zich ook moet bezighouden met niet-overdraagbare ziekten was een belangrijk punt van discussie onder de delegaties, aangezien sommige van hen niet te vinden waren voor een uitbreiding van de werkingssfeer in die richting.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinn wurden einige' ->

Date index: 2022-08-27
w