Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sind weder wirtschaftliche probleme aufgetreten " (Duits → Nederlands) :

Was schließlich die innerbetriebliche Fortbildung, insbesondere in kleinen und mittleren Unternehmen, anbelangt, so sind die Ergebnisse akzeptabel, wobei bis zu einem gewissen Grad die Tätigkeiten im Rahmen von Ziel 4 der vorherigen Programmplanung fortgesetzt wurden. Bei der Förderung der Fortbildung in den Bereichen wissenschaftliche Forschung und technologische Entwicklung sowie bei der Förderung des Unternehmergeistes sin ...[+++]

Ten aanzien van de verbetering van bedrijfsopleidingen, in het bijzonder in het MKB, zijn redelijke resultaten behaald, die tot op zekere hoogte een voortzetting vormen van de resultaten in het kader van doelstelling 4 van de oude programmaperiode. Bij de opleidingen op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling en de bevordering van ondernemingsgeest heeft de bijstandsverlening echter grote problemen opgeleverd. Deze kunnen waarschijnlijk worden teruggevoerd op het feit dat het gaat om nieuwe maatregelen in de ESF-progra ...[+++]


Schließlich haben in Zentralasien wichtige, oftmals tragische Ereignisse stattgefunden, wie die interethnische Gewalt in Osch im Juni 2010, und in der Region sind neue geostrategische Probleme aufgetreten.

Er hebben belangrijke, vaak tragische, gebeurtenissen plaatsgevonden in Centraal-Azië, zoals het etnische geweld in Osh in juni 2010, en de regio heeft een nieuwe geostrategische betekenis gekregen.


Während der ersten Phase der technischen Umsetzung dieses sehr komplexen Systems, das, wie Sie wissen, eine Verbindung zwischen dem zentralen Teil hier in Straßburg und den nationalen Systemen in allen Mitgliedstaaten herstellt, sind einige technische Probleme aufgetreten.

Er zijn enkele problemen geweest in de eerste fase van de technische implementatie van dit uiterst complexe systeem, dat zoals u weet het centrale deel hier in Straatsburg gaat verbinden met de informatiesystemen van alle afzonderlijke lidstaten.


Bei der Umsetzung dieses Abkommens sind jedoch gewisse Probleme aufgetreten, so die Blockade zahlreicher Waren in den europäischen Häfen, über die Sie uns bereits berichtet haben.

Bij de uitvoering van dit akkoord zijn echter een aantal problemen gerezen, zoals het niet-vrijgeven van grote hoeveelheden goederen in Europese havens, waarover u zojuist het woord tot ons heeft gericht.


Die Bewertung kommt zu dem Schluss, dass die Maßnahmen gut entwickelt und reibungslos umgesetzt worden sind und bislang keine größeren Probleme aufgetreten seien.

In de evaluatie wordt vastgesteld dat de acties goed zijn ontwikkeld en uitgevoerd en dat zich tot op heden geen belangrijke problemen hebben voorgedaan.


Es sind folgende Probleme aufgetreten: 1) Der für die Aushandlung der Programmplanungsdokumente vorgesehene Zeitraum von fünf Monaten hat sich als zu kurz erwiesen (durchschnittlicher Zeitraum für die Annahme: acht Monate). 2) Die Ergänzung zur Programmplanung wurde häufig als eigenständige Planungsphase aufgefasst, während sie lediglich dazu dient, den Inhalt der Programmschwerpunkte eingehend darzulegen.

De volgende problemen zijn ondervonden: 1) de periode van 5 maanden voor de onderhandelingen over de programmeringsdocumenten werd te kort geacht (naar schatting was gemiddeld 8 maanden nodig voor de goedkeuring van die documenten) en 2) vaak werd de opstelling van het progammacomplement beschouwd als een volwaardige programmeringsfase, terwijl de rol van het programmacomplement beperkt blijft tot het explicieter formuleren van de inhoud van de prioritaire zwaartepunten van de programma's.


Wir können also eine Liste erzielter Fortschritte erstellen, aber inzwischen sind selbstverständlich neue Probleme aufgetreten.

Wij kunnen dus een lijst opmaken van zaken die vooruitgegaan zijn, maar er zijn intussen natuurlijk nieuwe problemen opgedoken.


Wir können also eine Liste erzielter Fortschritte erstellen, aber inzwischen sind selbstverständlich neue Probleme aufgetreten.

Wij kunnen dus een lijst opmaken van zaken die vooruitgegaan zijn, maar er zijn intussen natuurlijk nieuwe problemen opgedoken.


Bereits bei der ersten Inspektion im Rahmen der Kaliningrad-Fazilität im Juni 2004 sowie beim zweiten Besuch im März 2006 wurde festgestellt, dass die Regelung reibungslos funktioniert und keine größeren Probleme aufgetreten sind.

Reeds ter gelegenheid van het eerste bezoek in het kader van de Kaliningrad-faciliteit in juni 2004, alsook bij het tweede bezoek in maart 2006, werd vastgesteld dat de regeling goed functioneert en dat er zich geen echte moeilijkheden voordeden.


Sind in den letzten beiden Jahren diesbezüglich konkrete Probleme aufgetreten, insbesondere Probleme mit grenzübergreifenden Aspekten?

Zijn er de voorbije twee jaar concrete problemen geweest hiermee, met name problemen met grensoverschrijdende aspecten?


w