Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sind unterschiedliche normen " (Duits → Nederlands) :

Das größte Hindernis sind unterschiedliche Normen und Regeln auf beiden Seiten des Atlantiks, auch wenn beide Seiten sehr ähnliche Regulierungsziele verfolgen.

De grootste nog resterende hinderpalen zijn de uiteenlopende normen en voorschriften aan weerszijden van de Atlantische Oceaan, ook al lopen onze doelstellingen op het gebied van regelgeving nauwelijks uiteen.


Insbesondere internationale Normen leisten einen Beitrag zur Beseitigung von Handelshemmnissen, die durch unterschiedliche technische Vorschriften der einzelnen Länder entstehen, und sind ein wichtiges Instrument zur Förderung der Konvergenz im Regulierungsbereich.

Internationale normen dragen in het bijzonder bij tot de opheffing van handelsbelemmeringen die het gevolg zijn van verschillen tussen de technische voorschriften van landen en zijn een krachtig hulpmiddel om convergentie van regelgeving te bevorderen.


Technische Normen und Vorschriften sind ein weiterer Bereich, in dem es schwer miteinander vereinbare unterschiedliche Konzepte gibt.

Normen en technische voorschriften zijn andere gebieden waar het lastig kan zijn verschillen in benadering met elkaar in overeenstemming te brengen.


J. in der Erwägung, dass es für die Stahlindustrie unter Berücksichtigung der Tatsache, dass unterschiedliche Wettbewerber an unterschiedliche Normen gebunden sind, nach wie vor zu den größten Herausforderungen gehört, das Erfordernis einer hohen Umweltverträglichkeit mit dem zunehmenden weltweiten Wettbewerb in Einklang zu bringen und zugleich Bedenken im Zusammenhang mit der Verlagerung von CO2-Emissionen zu entschärfen und den Zugang zu Rohstoffen zu verbessern;

J. overwegende dat het verenigen van de noodzaak van goede milieuprestaties met een groter internationaal concurrentievermogen, de aanpak van de koolstoflekkageproblematiek en de verbetering van de toegang tot grondstoffen, fundamentele uitdagingen blijven voor de staalsector, ook vanwege het feit dat verschillende concurrenten aan verschillende normen zijn gebonden;


6. bedauert die Tatsache, dass aufgrund der derzeitigen Erfahrungen mit der gegenseitigen Anerkennung kaum davon ausgegangen werden kann, dass die Mitgliedstaaten bereit sein werden, Beweismittel anzuerkennen und zuzulassen, die in einem anderen Mitgliedstaat auf der Grundlage sehr unterschiedlicher Normen erhoben wurden; weist darauf hin, dass die Unterschiede in den einzelstaatlichen Rechtsordnungen der Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit besonderen Ermittlungstechniken besonders ausgeprägt sind, denn es kommt oft ...[+++]

6. betreurt het dat het gezien de huidige ervaringen met wederzijdse erkenning nauwelijks te verwachten is dat de lidstaten bereid zullen zijn bewijs dat in andere lidstaten op basis van fundamenteel verschillende standaarden vergaard is, te erkennen en toe te laten; wijst erop dat de verschillen tussen de nationale wetgevingen van de lidstaten vooral treffend zijn waar het gaat om sociale onderzoekstechnieken, aangezien het vaak voorkomt dat een bepaalde techniek in sommige lidstaten strikt geregeld is en in andere lidstaten in het geheel niet;


13. erinnert daran, dass die SVU ein Konzept sind, im Rahmen dessen Unternehmen aus freien Stücken soziale und ökologische Belange in ihrer Geschäftsstrategie berücksichtigen; bemerkt, dass die Durchführung der SVU-Verfahren das Vertrauen in die Wirtschaft wieder herstellen kann, was für die soziale Marktwirtschaft Europas von grundlegender Bedeutung ist; weist jedoch darauf hin, dass die Heterogenität des SVU-Konzepts – angesichts der Tatsache, dass verschiedene Unternehmen unterschiedliche Normen in Bezug auf ...[+++]

13. herhaalt dat SVO een concept is op basis waarvan ondernemingen sociale en ecologische aspecten vrijwillig in hun bedrijfsstrategie opnemen; merkt op dat de omzetting in de praktijk van het begrip SVO het vertrouwen in het bedrijfsleven kan herstellen, hetgeen van wezenlijk belang is voor de Europese sociale markteconomie; merkt echter op dat vanwege de verschillende interpretaties van het begrip SVO, op basis waarvan verschillende ondernemingen verschillende normen hebben ontwikkeld betreffende sociale beoordeling, boekhouding e ...[+++]


19. weist darauf hin, dass die technischen Normen und Vorschriften von grundlegender Bedeutung dafür sind, der Europäischen Union ihre Führungsposition in den innovativsten Sektoren zu sichern, auch im Bereich umweltverträgliche Technologien; fordert die Kommission deshalb auf, die Zusammenarbeit mit Schlüsseldrittländern – insbesondere den Schwellenländern – zu verbessern, um gemeinsame technische Normen zu schaffen, wobei die Interessen unterschiedlicher gesellsch ...[+++]

19. herinnert eraan dat technische normen en voorschriften een fundamentele rol spelen om het leiderschap van de Europese Unie in de meest innoverende sectoren, inclusief de groene technologie, te garanderen; moedigt daarom de Commissie aan de samenwerking met essentiële derde landen – met name de opkomende landen – te verbeteren om gemeenschappelijke technische normen te creëren maar tegelijkertijd de verschillende maatschappelijke opties die aan deze normen gekoppeld zijn, te respecteren;


Besonderes Augenmerk ist auf die Vereinheitlichung unterschiedlicher Normen in verschiedenen Ländern zu richten, denn diese sind häufig ein Hemmnis für die Verbreitung von Informations- und Kommunikationstechnologien und können Zusammenschaltung und Interoperabilität behindern.

Bijzondere aandacht moet worden besteed aan het ondervangen van divergente normen tussen landen, aangezien dit vaak een hinderpaal is voor de verspreiding van informatie- en communicatietechnologieën en interconnectie en interoperabiliteit kan belemmeren.


Es sind ja nicht mehr so sehr die Zölle, die das Wachstum im Rahmen dieser Beziehung behindern, sondern vielmehr spielen nichttarifäre Hemmnisse, regulierungsbedingte Hindernisse, unterschiedliche Normen, Lizenzen und Ähnliches eine Rolle.

Het punt is echter dat deze handels- en investeringsbetrekkingen tussen de EU en de VS onnoemelijk veel opleveren in de vorm van werkgelegenheid, bestaansmiddelen en een toekomst voor mensen. Het zijn niet zozeer de tarieven meer die de groei van deze betrekkingen in de weg staan, maar de niet-tarifaire belemmeringen, de uit de regelgeving voortvloeiende belemmeringen, de verschillen wat betreft de normen en de toekenning van vergunningen, enzovoorts.


Zur Herstellung der Interoperabilität zwischen MS (die zurzeit unterschiedliche elektronische Zollsysteme betreiben) sind gemeinsame Normen für den Datenaustausch auf folgenden Niveaus zu definieren:

Teneinde de interoperabiliteit tussen de lidstaten (die momenteel voor douanedoeleinden verschillende elektronische systemen gebruiken) te waarborgen, dienen gemeenschappelijke normen te worden vastgesteld voor de uitwisseling van gegevens van:


w