Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sind solide viele » (Allemand → Néerlandais) :

7. nimmt mit Sorge zur Kenntnis, dass von der Finanzkrise und der anschließenden Rezession insbesondere Kleinstunternehmen und KMU in der EU, von denen viele in Familienhand sind, betroffen waren; hebt die wichtige Rolle von EU-Hilfen zur Förderung der Schaffung hochwertiger Arbeitsplätze bei der Wiederankurbelung des Wirtschaftswachstums hervor und betont, dass ein günstiger rechtlicher Rahmen – vor allem in Bezug auf den Zugang zu Finanzmitteln, die Besteuerung und den inklusiven Sozialversicherungsschutz für alle in KMU-Strukturen Tätigen – erforderlich ist; betont, dass die zielgerichtete Unterstützung ...[+++]

7. wijst er bezorgd op dat de financiële crisis en de daaropvolgende recessie met name Europese micro-ondernemingen en kmo's, waaronder veel familiebedrijven, zwaar heeft getroffen, en benadrukt het belang van EU-steun om de economische groei aan te zwengelen door het scheppen van kwalitatief hoogwaardige banen te stimuleren; wijst voorts op de noodzaak om een gunstig regelgevingskader te bevorderen, in het bijzonder wat betreft de toegang tot financiering, belastingen en inclusieve sociale zekerheid voor alle spelers binnen kmo-stru ...[+++]


Die Achtung vor dem Leben und der Würde anderer ist nicht vereinbar mit Verbrechen, deren Opfer viele europäische Frauen sind; daher sind solide Strategien zur Gewaltprävention und zur Bestrafung der Täter notwendig.--

Eerbieding van het menselijk leven en de menselijke waardigheid kunnen niet samengaan met de misdaden waarvan vele Europese vrouwen het slachtoffer zijn, zodat stevige beleidsmaatregelen op het gebied van de preventie van geweld en het straffen van de daders gerechtvaardigd zijn.


Die Finanzen einiger Länder sind solide, viele Länder haben die Altersversorgung und andere Bereiche reformiert, um die Probleme in den Griff zu bekommen.

Sommige landen hebben al gezonde financiën en tal van andere hebben pensioen- en andere hervormingen doorgevoerd om aan de uitdaging het hoofd te bieden.


Viele Länder sind mit großen Problemen konfrontiert, und als Bank der EU haben wir die Aufgabe, sie bei der Finanzierung solider Projekte zu unterstützen. Dabei kombinieren wir EIB-Darlehen mit Zuschüssen der EU und leisten technische Beratung für die Projektvorbereitung.

Vele landen zien zich geconfronteerd met enorme uitdagingen en als bank van de EU zijn wij er om hen te ondersteunen. Wij doen dit door financiering te bieden aan solide projecten, waarbij EIB-kredieten worden gecombineerd met EU-subsidies, en door technische bijstand te verlenen tijdens de voorbereidende fasen van projecten.


Viele Minister teilten die Auffassung, dass solide Steuerungsmechanismen erforderlich sind, um die Umsetzung der neuen Strategie genau zu überwachen, und dass der Rat (Beschäftigung, Sozialpoli­tik, Gesundheit und Verbraucherschutz) eine Schlüsselrolle spielen sollte.

Veel ministers waren het eens dat er sterke bestuursmechanismen nodig zijn om de uitvoering van de nieuwe strategie van nabij te volgen en dat de Raad (EPSCO) daarbij een centrale rol moet spelen.


Sie haben ebenfalls recht, dass unter den gegenwärtigen Umständen – in denen nationale Regierungen verschiedenen Zwängen bezüglich öffentlicher Finanzen und der Finanzierung von Konjunkturpaketen ausgesetzt sind und sehr häufig Ausstiegsstrategien durchführen, die darauf abzielen, den öffentlichen Finanzen ein solides Fundament in den kommenden Jahren zurückzugeben – viel über den Haushaltsplan debattiert wird.

U hebt ook gelijk dat er onder de huidige omstandigheden veel discussie over de begroting is. Nationale regeringen moeten op allerlei manieren de broekriem aanhalen met betrekking tot de overheidsfinanciën en de financiering van stimuleringspakketten. Heel vaak passen zij exitstrategieën toe om de overheidsfinanciën de komende jaren weer een solide basis te verschaffen.


Dies sind solide erste Schritte, aber es muss noch sehr viel mehr getan werden, wenn Europa seine ehrgeizigen Vorhaben verwirklichen will.

Dit zijn goede eerste stappen, maar er is meer nodig om de ambities van Europa te verwezenlijken.


Aus der jüngsten Vergangenheit sind viele Beispiele aus den Vereinigten Staaten und dem Vereinigten Königreich bekannt, in denen auf den ersten Blick solide Kreditinstitute an einem einzigen Tag wie ein Kartenhaus in sich zusammenfielen und Hunderttausende Arbeitnehmer ihre Ersparnisse und Rentenversicherungsansprüche verloren.

Er zijn talloze, recente voorbeelden in de Verenigde Staten en Groot-Brittannië, waar rotsvaste kredietinstellingen in één dag als kaartenhuizen ineenstortten en honderdduizenden werknemers hun spaarcenten en hun pensioenen in rook zagen opgaan.


Heutzutage, wo so viele Bestände stark überfischt sind, erfordern die Entscheidungen des Fischereimanagements mehr denn je eine solide wissenschaftliche Grundlage.

Meer dan ooit, nu zo vele visbestanden erg overbevist worden, moeten beheersbeslissingen in de visserijsector solide wetenschappelijk onderbouwd zijn.


Wenn wir in diesem Land nicht mit einem ganz primitiven institution building beginnen, was wir ja schon in europäischen Ländern wie im Kosovo oder in Bosnien-Herzegowina versucht haben, wo die Verhältnisse viel, viel einfacher und solider sind, werden wir niemals einen Erfolg erzielen!

Als wij in dit land niet een eerste voorzichtige aanzet geven tot institution building – wat wij in Europese gebieden, zoals in Kosovo of Bosnië-Herzegovina, al geprobeerd hebben, hoewel daar sprake is van aanzienlijk eenvoudigere en solidere verhoudingen – dan zullen wij nooit wat bereiken!




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind solide viele' ->

Date index: 2024-11-18
w