Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sind Sie....?

Traduction de «sind sie leider » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmern zum Verkehr innerhalb eines Mitgliedstaates, in dem sie nicht ansässig sind

voorwaarden waaronder vervoerondernemers worden toegelaten tot nationaal vervoer in een lidstaat waarin zij niet woonachtig zijn


Beratender Ausschuss für die Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Personenverkehr mit Kraftomnibussen innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind

Raadgevend Comité inzake de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot binnenlands personenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Gruppe der Schüler mit Behinderungen sind sie unverhältnismäßig stark vertreten (61 %); auch zeigen sie häufiger emotionale Probleme bzw. Verhaltensprobleme und leider unter spezifischen Lernschwierigkeiten (65 %)[13].

Zij zijn oververtegenwoordigd onder de leerlingen met een beperking (61%) en leggen vaker emotionele en gedragsproblemen of bijzondere leerproblemen aan de dag (65%)[13].


Leider ist dies beispielsweise im Falle der Aktienbezugsrechte häufig der Fall, wenn die emittierende Gesellschaft und der Arbeitnehmer, dem sie gewährt werden, in verschiedenen Ländern ansässig sind.

Dit is jammer genoeg vaak het geval bij bijvoorbeeld aandelenopties wanneer de uitgevende onderneming en de begunstigde werknemer in verschillende landen gevestigd zijn.


Jetzt sind sie leider die Opfer von Beschränkungen, und es handelt sich überwiegend um junge Menschen und Studenten.

Zij zijn nu helaas het slachtoffer van de beperkingen. Het gaat voor het merendeel om jongeren en studenten, want de elite redt zich wel en gaat hoe dan ook op reis.


Ich würde mich auch sehr dafür interessieren – Herr Kommissar, darauf sind Sie leider im Moment überhaupt nicht eingegangen –, wie Sie das Europäische Parlament in die Mandatserteilung mit einbinden wollen.

Ik ben ook heel nieuwsgierig hoe u het Europees Parlement wilt betrekken bij het uitwerken van een mandaat, daar bent u tot nu toe helaas helemaal niet op ingegaan, mijnheer de commissaris.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Leider sind wir jedoch, wenn es um die Märkte geht, nicht effizient – sehen Sie sich nur einmal an, wie die Kosten für die Kreditaufnahme in den letzten paar Tagen für Länder in der Region, insbesondere für Portugal, gestiegen sind –, und leider sind wir nicht effizient oder überzeugend, wenn es um die europäische Öffentlichkeit geht, die immer öfter das Gefühl hat, dass Europa Teil des Problems und nicht Teil der Lösung ist.

De maatstaf is niet wat wij vroeger hebben gedaan voor de stabiliteit en de versterking van de eurozone, maar hoe efficiënt wij zijn bij de aanpak van de crisis. Helaas zijn wij niet erg efficiënt als het om de markten gaat – zie hoe hoog de kosten van leningen de afgelopen dagen zijn opgelopen voor bepaalde perifere landen en met name Portugal – maar helaas zijn we evenmin efficiënt en overtuigend als het om de Europese burgers gaat.


– (FR) Zwar sind bei der Bekämpfung des Drogenkonsums Information, Prävention und Sensibilisierung von wesentlicher Bedeutung, um den Gefahren der Drogensucht für die physische und psychologische Gesundheit der Verbraucher vorzubeugen, doch sind sie leider nicht ausreichend.

– (FR) Hoewel informatie, preventie en bewustwording in de strijd tegen drugsgebruik inderdaad van essentieel belang zijn om het risico van drugsverslaving omwille van de fysieke en mentale gezondheid van gebruikers af te wenden, is dit helaas niet voldoende.


In der Gruppe der Schüler mit Behinderungen sind sie unverhältnismäßig stark vertreten (61 %); auch zeigen sie häufiger emotionale Probleme bzw. Verhaltensprobleme und leider unter spezifischen Lernschwierigkeiten (65 %)[13].

Zij zijn oververtegenwoordigd onder de leerlingen met een beperking (61%) en leggen vaker emotionele en gedragsproblemen of bijzondere leerproblemen aan de dag (65%)[13].


Doch leider sind sie bisher nicht auf unsere Bedenken eingegangen“, sagte Viviane Reding, die für die Telekommunikation zuständige EU-Kommissarin.

Helaas heeft zij tot nog toe geen rekening gehouden met onze opmerkingen," zegt Viviane Reding, Europees commissaris voor telecommunicatie".


Mir liegen Anträge für weitere ergänzende Fragen zu diesem Punkt vor, aber leider müssen wir die Zeit, die politische Ausgewogenheit und diejenigen berücksichtigen, die bereits zu Wort gekommen sind, weswegen ich Sie leider enttäuschen muss.

Ik heb verzoeken gekregen voor aanvullende vragen op dit punt, maar we moeten helaas rekening houden met de tijd, het politieke evenwicht en degenen die al gesproken hebben, dus het spijt me dat ik u moet teleurstellen.


Leider ist dies beispielsweise im Falle der Aktienbezugsrechte häufig der Fall, wenn die emittierende Gesellschaft und der Arbeitnehmer, dem sie gewährt werden, in verschiedenen Ländern ansässig sind.

Dit is jammer genoeg vaak het geval bij bijvoorbeeld aandelenopties wanneer de uitgevende onderneming en de begunstigde werknemer in verschillende landen gevestigd zijn.




D'autres ont cherché : sind sie     sind sie leider     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind sie leider' ->

Date index: 2021-03-16
w