Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sind nach überschlägigen berechnungen jedes jahr » (Allemand → Néerlandais) :

Sie müssen der Kommission spätestens drei Monate nach dem Ende jedes Jahres, in dem sie gültig sind, mitgeteilt werden.

Zij worden binnen drie maanden na afloop van ieder jaar waarin zij van kracht waren, gemeld aan de Commissie.


§ 2. Innerhalb von zehn Tagen nach dem Abschluss jedes Quartals teilt der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes der Regierung, der CWaPE und der CREG die voraussichtlichen Mengen der von den Grünstromerzeugern stammenden grünen Zertifikate für die nächsten zwölf Monate mit, ggf. unter Angabe des voraussichtlichen Volumens der grünen Zertifikate, die während des laufenden Jahres von der gemäß Paragraf 3 bestimmten Person zu erwerben sind ...[+++]

§ 2. Binnen de tien dagen na de afsluiting van elk kwartaal, deelt de beheerder van het plaatselijke transmissienet aan de Regering, aan de "CWaPE" en aan de "CREG", een indicatieve raming mee over twaalf maanden van de hoeveelheid groene certificaten van de producenten van groene elektriciteit met, in voorkomend geval, vermelding van de indicatieve hoeveelheid van de aan te kopen groene certificaten tijdens het lopende jaar door de persoon aangewezen overeenkomstig paragraaf 3.


Allein in meinem Mitgliedstaat, in Deutschland, sind nach überschlägigen Berechnungen jedes Jahr über 30 Milliarden Euro zusätzliche Steuern für die Bürger fällig.

Alleen al in de lidstaat die ik vertegenwoordig, in Duitsland, moeten de burgers jaarlijks naar schatting meer dan 30 miljard euro extra aan belastingen betalen.


(5) Jedes Jahr wird eine Zertifikatmenge in Höhe von 12 % der in der aktuellen Veröffentlichung gemäß Absatz 4 des vorliegenden Artikels genannten Gesamtmenge der in Umlauf befindlichen Zertifikate über einen am 1. September des betreffenden Jahres beginnenden Zeitraum von 12 Monaten hinweg von der Menge der Zertifikate abgezogen, die nach Artikel 10 Absatz 2 der Richtlinie 2003/87/EG von den Mitgliedstaaten zu ve ...[+++]

5. Elk jaar wordt een aantal emissierechten gelijk aan 12 % van het totale aantal in omloop zijnde rechten, zoals vermeld in de recentste bekendmaking als bedoeld in lid 4 van dit artikel, in mindering gebracht op de hoeveelheid overeenkomstig artikel 10, lid 2, van Richtlijn 2003/87/EG door de lidstaten te veilen emissierechten, en wordt dit aantal gedurende een periode van twaalf maanden vanaf 1 september van dat jaar in de reserve opgenomen, tenzij het aantal in de reserve op te nemen emiss ...[+++]


2. Die ICES-Unterdivisionen 27 und/oder 28.2 sind von den Beschränkungen nach Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe b und Absätze 3, 4 und 5 der vorliegenden Verordnung auszunehmen, wenn es Nachweise dafür gibt, dass die Fänge in diesen ICES-Untergebieten geringer als 3 % der Gesamtfangmengen an Dorsch in Gebiet B sind. Die Kommission entscheidet jedes Jahr mit Hilfe von Durchführungsrechtsakten und auf der Grundlage der in Absatz 1 genannten Berichte der Mitgl ...[+++]

2. Artikel 8, lid 1, onder b), en leden 3, 4 en 5, is niet van toepassing op de ICES-deelsectoren 27 en/of 28.2 indien er aanwijzingen zijn dat de kabeljauwvangst in deze ICES-deelsectoren minder bedraagt dan 3% van de totale kabeljauwvangst in gebied B. Aan de hand van uitvoeringshandelingen en op basis van de in lid 1 bedoelde verslagen van de lidstaten en van wetenschappelijke gegevens, bepaalt de Commissie ieder jaar of dergelijke aanwi ...[+++]


Sie müssen der Kommission spätestens drei Monate nach dem Ende jedes Jahres, in dem sie gültig sind, mitgeteilt werden.

Zij worden binnen drie maanden na afloop van ieder jaar waarin zij van kracht waren, gemeld aan de Commissie.


(2) Ferner enthalten die grenzübergreifenden Programme für die Zusammenarbeit nach Artikel 86 Absatz 1 Buchstabe a einen auf den indikativen Mehrjahresfinanzrahmen gestützten Finanzierungsplan ohne Aufschlüsselung nach teilnehmenden Ländern mit einer Tabelle, in der für jedes Jahr des indikativen Mehrjahresfinanzrahmens und für jede Prioritätsachse der Betrag des Beitrags der Gemeinschaft und der entsprechende Satz sowie der von de ...[+++]

2. Voorts omvatten de programma's inzake grensoverschrijdende samenwerking als bedoeld in artikel 86, lid 1, onder a), één financieringsplan gebaseerd op het indicatieve meerjarenprogramma zonder onderverdeling per deelnemend land, omvattend een tabel waarin voor elk jaar dat door het indicatieve meerjarenprogramma wordt bestreken en voor elk zwaartepunt het bedrag en het percentage van de bijdrage van de Gemeenschap wordt aangegeven, alsook het bedrag dat door de national ...[+++]


Die grenzübergreifenden Programme für die Zusammenarbeit nach Artikel 86 Absatz 1 Buchstabe b enthalten einen auf den indikativen Mehrjahresfinanzrahmen gestützten Finanzierungsplan mit einer Tabelle für jedes teilnehmende Land, in der für jedes Jahr des indikativen Mehrjahresfinanzrahmens und für jede Prioritätsachse der Betrag des Beitrags der Gemeinschaft und der entsprechende Satz sowie gegebenenfalls der von den einzelstaatlic ...[+++]

De programma's inzake grensoverschrijdende samenwerking als bedoeld in artikel 86, lid 1, onder a), omvatten een enkel financieringsplan gebaseerd op het indicatieve meerjarenprogramma zonder onderverdeling per deelnemend land, omvattend een tabel waarin voor elk jaar dat door het indicatieve meerjarenprogramma wordt bestreken en voor elk zwaartepunt het bedrag en het percentage van de bijdrage van de Gemeenschap wordt aangegeven, alsook het bedrag dat door de nationale pa ...[+++]


Wem sage ich das! Nach den Berechnungen der Kommission wird es im Güterverkehr auf den Straßen bis zum Jahr 2020 eine Zunahme von 45 % – das sind 1,5 Millionen zusätzliche Lkw – geben.

Volgens berekeningen van de Commissie zal het goederenverkeer over de weg tot 2020 toenemen met 45 procent - dat zijn 1,5 miljoen extra vrachtwagens.


N. in der Erwägung, dass die europäischen politischen Parteien nach der derzeitigen Regelung keine über einen Zeitraum von einem Jahr hinausgehenden finanziellen Garantien erhalten, dass die Finanzhilfen für sie jedes Jahr neu festgelegt werden und völlig von der Anzahl der eine Anerkennung beantragenden Parteien und der Zahl der ihnen angehörenden Mitglieder des Europäischen Parlaments abhängig ...[+++]

N. overwegende dat de Europese politieke partijen krachtens de bestaande regelgeving geen financiële garanties krijgen voor een periode langer dan één jaar; overwegende dat de subsidies voor de politieke partijen elk jaar opnieuw worden vastgelegd en dat de hoogte van die subsidies afhankelijk is van het aantal partijen dat erkenning aanvraagt en van het aantal Europese Parlementsleden per partij die een zetel in het parlement hebben; overwegende dat de desbetreffende subsidies van jaar tot jaar grote veranderingen kunnen ondergaan, wanneer nieuwe politieke partijen op het toneel verschijnen ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind nach überschlägigen berechnungen jedes jahr' ->

Date index: 2025-04-14
w