Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Falcone-Programm
Media II
Media II - Projektentwicklung und Vertrieb
Programm MEDIA Mundus

Traduction de «sind media-programm » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Austausch-,Ausbildungs-und Kooperationsprogramm für Personen,die für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität zuständig sind | Falcone-Programm

programma Falcone | uitwisselings-,opleidings-en samenwerkingsprogramma voor personen die verantwoordelijk zijn voor de bestrijding van de georganisserde criminaliteit


Media II - Projektentwicklung und Vertrieb | Programm zur Förderung der Projektentwicklung und des Vertriebs europäischer audiovisueller Werke | Media II [Abbr.]

Media II - Ontwikkeling en distributie | programma ter bevordering van de ontwikkeling en de distributie van Europese audiovisuele werken | Media II [Abbr.]


Programm MEDIA Mundus | Programm für die Zusammenarbeit mit Fachkräften aus Drittländern im audiovisuellen Bereich

programma Media Mundus | samenwerkingsprogramma met vakmensen uit derde landen op audiovisueel gebied
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das zweifache Ziel der Förderung der kulturellen Vielfalt und der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Programmindustrie schlägt sich in der Richtlinie ,Fernsehen ohne Grenzen" in einer Reihe von Maßnahmen zur Förderung der Verbreitung und Herstellung von europäischen Fernsehprogrammen unter Wahrung von Artikel 151 Absatz 4 des EG-Vertrags nieder, welcher die Gemeinschaft verpflichtet, bei ihrer Tätigkeit aufgrund anderer Bestimmungen des Vertrages den kulturellen Aspekten Rechung zu tragen, insbesondere zur Wahrung und Förderung der Vielfalt ihrer Kulturen [77]. Diese Bestimmung, die mit ergänzenden Mechanismen zur finanziellen Unterst ...[+++]

De gecombineerde doelstelling van bevordering van het culturele pluralisme en het concurrentievermogen van de Europese programma-industrie is in de richtlijn "Televisie zonder grenzen" concreet vertaald in een aantal maatregelen ten behoeve van de distributie en de productie van Europese televisieprogramma's, eveneens met inachtneming van de bepalingen van artikel 151, lid 4, van het Verdrag, waarin de Gemeenschap wordt verplicht om bij haar optreden uit hoofde van andere bepalingen van het Verdrag rekening te houden met culturele aspecten, met name om de culturele verscheidenheid te eerbiedigen en te bevorderen. [77]. De maatregel, die wordt gecombineerd met aanvullende regelingen voor financiële steun, waaronder het ...[+++]


Das MEDIA-Programm fördert auch Koproduktionen: Das Verbreitungspotenzial koproduzierter Filme ist zwei- bis dreimal höher als jenes nichtkoproduzierter Filme und sie sind so konzipiert, dass sie verschiedene Zielgruppen ansprechen.

Het programma MEDIA stimuleert ook coproducties: het verspreidingspotentieel van gecoproduceerde films ligt twee tot drie keer hoger, omdat dergelijke films worden gemaakt en ontworpen om verschillende doelgroepen aan te spreken.


Das neue Programm ersetzt die Programme MEDIA, MEDIA Mundus und Kultur. 56 % des Programmbudgets sind zur Förderung der Filmbranche und des audiovisuellen Sektors und 31 % zur Unterstützung des Kulturbereichs vorgesehen.

Het nieuwe programma komt in de plaats van de programma's MEDIA, MEDIA Mundus en Cultuur. 56 % van de begroting is bestemd voor films en audiovisuele producties en 31 % voor cultuur.


Aktuelle Unterstützungsmaßnahmen der Gemeinschaft zugunsten der europäischen audiovisuellen Industrie sind die Programme MEDIA Plus und MEDIA-Fortbildung, die im Jahr 2006 auslaufen [18].

De communautaire steunmaatregelen voor de Europese audiovisuele industrie nemen momenteel de vorm aan van de programma's MEDIA Plus en MEDIA Opleiding die eind 2006 aflopen [18].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit Blick auf das Ziel, die Wettbewerbsfähigkeit der audiovisuellen Industrie zu steigern und die kulturelle Vielfalt zu erhalten und zu fördern, sollte die Laufzeit der Programme MEDIA PLUS und MEDIA-Fortbildung (2001-2005), die jeweils mit 350 Mio € bzw. 50 Mio € ausgestattet sind, um ein Jahr verlängert werden, damit die Kontinuität der gemeinschaftlichen Unterstützung dieses Sektors in einer Übergangszeit gesichert werden kann, in der tiefgreifende institutionelle Veränderungen - EU-Erweiterung, ein neues Europäisches Parlament und eine neue Europäische Kommission - stattfinden werden.

Om het concurrentievermogen van de Europese audiovisuele industrie te verbeteren en het behoud en de bevordering van culturele diversiteit te verzekeren is het zaak de programma's Media Plus en Media Opleiding (2001-2005), waarvoor respectievelijk 350 miljoen en 50 miljoen euro is uitgetrokken, met één jaar te verlengen. Aldus kan de continuïteit van de communautaire ondersteuning van deze sector worden verzekerd tijdens deze overgangsperiode die wordt gekenmerkt door belangrijke institutionele veranderingen als de uitbreiding van de EU, de verkiezing van een nieuw Europees Parlement en van een nieuw Europese Commissie.


Die Programme MEDIA Plus und MEDIA Fortbildung sind durch zwei Beschlüsse des europäischen Gesetzgebers eingeführt worden:

De programma's MEDIA Plus en MEDIA Opleiding zijn ingesteld bij twee besluiten van de Europese wetgever:


Auf dieses Ziel konzentriert sich auch das Programm MEDIA Fortbildung, das im Rahmen seiner Maßnahmen insbesondere die berufliche Weiterbildung der Fachkreise in folgenden Bereichen anstrebt: Einsatz neuer digitaler Technologien zur Produktion und zum Vertrieb audiovisueller Programme, betriebswirtschaftliche, finanzielle und kommerzielle Lenkung - Garant zuverlässiger und auf die Außenmärkte ausgerichteter Unternehmen -, Drehbuchgestaltung und Erzähltechnik, die für eine verbesserte Qualität und ein erhöhtes Exportpotenzial der europäischen Werke unerlässlich sind.

MEDIA Opleiding heeft daarom vooral tot doel vakmensen te scholen in het gebruik van nieuwe (met name digitale) technologieën bij productie en distributie, in economisch, financieel en commercieel beheer (dat garant staat voor betrouwbare en op buitenlandse markten gerichte bedrijven) en in technieken voor het schrijven van scenario's en verhaaltechnieken (die onontbeerlijk zijn om de kwaliteit en het exportpotentieel van de Europese werken te verbeteren).


Der Rat hatte auf der Grundlage eines Kompromissvorschlags des Vorsitzes eine ausführliche Aussprache über die Punkte, die im Zusammenhang mit dem Programm MEDIA Plus, dem neuen Programm zur Unterstützung der europäischen audiovisuellen Industrie, das sich an das zum Jahresende auslaufende Programm MEDIA II anschließen soll, offen geblieben sind.

De Raad hield, uitgaande van een compromis van het voorzitterschap, een uitvoerig debat over de nog hangende punten aangaande het programma MEDIA Plus, het nieuwe programma voor communautaire steun aan de Europese audiovisuele sector; dat programma komt in de plaats van het huidige programma MEDIA II, dat op het einde van dit jaar afloopt.


-für 1999 einen Haushaltsplan vorzuschlagen, der die Feststellung des Rechnungshofs berücksichtigt, daß zu weit gefaßte Haushaltsvoranschläge zu einer nicht ausreichend straffen Haushaltsführung führen könnten; -im Rahmen der Agenda 2000 Reformen und neue finanzielle Vorausschauen vorzuschlagen, die den Grundsätzen einer wirtschaftlichen und straffen Haushaltsführung folgen; -die Anzahl der Programme zu rationalisieren und dabei darauf zu achten, daß sie sich nicht überschneiden, um die Haushaltsführung wirksamer zu gestalten (z.B. Maßnahmen zugunsten der KMU); -für die künftigen Programme eindeutige Ziele, die jeweils miteinander vereinbar sind, zu setze ...[+++]

-voor 1999 een begroting voor te stellen waarin duidelijk rekening wordt gehouden met de constatering van de Rekenkamer dat te ruime begrotingsramingen kunnen leiden tot een onvoldoende stringent financieel beheer; - in het kader van Agenda 2000 hervormingen en nieuwe financiële vooruitzichten voor te stellen die stroken met de beginselen van een goed financieel beheer en begrotingsdiscipline; -het aantal programma's te rationaliseren en erop toe te zien dat zij elkaar niet overlappen waardoor het financiële beheer doeltreffender wordt (bijvoorbeeld maatregelen ten gunste van het MKB); -voor de toekomstige programma's duidelijke en ...[+++]


Wie erinnerlich beabsichtigt die Kommission im späteren Verlauf dieses Jahres, Vorschläge für Rechtsakte zu unterbreiten, um die Programme "MEDIA Plus", "MEDIA Training" und "Kultur 2000", die Ende 2006 auslaufen werden, durch ein einziges Programm im audiovisuelle Sektor und ein Kulturprogramm, das sich auf die Mobilität von Menschen, die im Kulturbereich tätig sind, auf die Verbreitung von Kunstwerken und den interkulturellen Dialog erstreckt, zu ersetzen.

Er zij aan herinnerd dat de Commissie voornemens is verderop in 2004 wetgevingsvoorstellen in te dienen die strekken tot vervanging van Media-Plus en Media-Opleiding en Cultuur 2000, die in 2006 aflopen, door één enkel audiovisueel programma en een cultuurprogramma dat de mobiliteit van mensen die in de culturele sector werkzaam zijn, de verspreiding van kunstwerken en de interculturele dialoog bestrijkt.




D'autres ont cherché : falcone-programm     media ii     programm media mundus     sind media-programm     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind media-programm' ->

Date index: 2024-07-10
w