Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sind jedoch ausschliesslich " (Duits → Nederlands) :

« 3° Selektive Sammlung: Die getrennte Sammlung der Abfälle im Sinne von Artikel 2 34° des Dekrets vom 27. Juni 1996, jedoch ausschliesslich beschränkt auf die Sammlung an der Haustür des Erzeugers oder auf die Sammlung durch freiwilliges Anliefern der Abfälle zu den Containerparks, den Containern oder Glasiglus, die den Erzeugern zugänglich sind».

« 3° selectieve inzameling : de selectieve inzameling in de zin van artikel 2, 34°, van het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen maar uitsluitend beperkt tot de inzameling huis aan huis bij de producent, de vrijwillige toevoer door de producent naar containerparken, containers of glascontainers die toegankelijk zijn voor de producenten».


Artikel 11 der Europäischen Menschenrechtskonvention schützt jedoch ausschliesslich die Rechte, die für die tatsächliche Inanspruchnahme der Gewerkschaftsfreiheit unentbehrlich sind (EuGHMR, 27. Oktober 1975, Nationale Polizei-Gewerkschaft Belgien gegen Belgien, § 38; 6. Februar 1976, Swedish Engine Driver's Union gegen Schweden, § 39).

Artikel 11 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens beschermt evenwel uitsluitend die rechten die onontbeerlijk zijn voor het effectieve genot van de vrijheid van vakvereniging (EHRM, 27 oktober 1975, Nationaal Syndicaat van de Belgische Politie t. België, § 38; 6 februari 1976, Swedish Engine Driver's Union t. Zweden, § 39).


Hierzu ist nicht ersichtlich, dass ein Angestellter, dem gekündigt wird, sich in einer unterschiedlichen Situation befinden würde, je nachdem, ob das bei seinem Arbeitgeber erworbene Dienstalter teilweise als statutarisches Personalmitglied erworben wurde oder nicht; vorausgesetzt, die anderen relevanten Kriterien für die Kündigung (Alter, Bedeutung der Funktion und Betrag der Entlohnung) und das Dienstalter sind identisch, ist nämlich nicht ersichtlich, dass ein Angestellter, der dieses teilweise als statutarischer Bediensteter erworben hat, bessere Aussichten darauf hätte, eine neue Arbeitsstelle zu finden, als ein Angestel ...[+++]

In dat opzicht blijkt niet dat de werknemer die zijn opzegging krijgt, zich in een verschillende situatie bevindt naargelang de bij zijn werkgever verworven anciënniteit al dan niet gedeeltelijk als statutair personeelslid is verworven : immers, in de veronderstelling dat de andere criteria die op het vlak van de opzegging relevant zijn (leeftijd, belang van de functie en bedrag van het loon), identiek zijn en dat de anciënniteit in de onderneming dezelfde is, blijkt niet dat een werknemer die die anciënniteit gedeeltelijk als statutair heeft verworven, over meer kansen beschikt om een nieuwe betrekking te vinden dan een werknemer die ui ...[+++]


Die Klagegründe enthalten jedoch ausschliesslich Kritik an Absatz 2 dreizehnter Gedankenstrich dieser Nr. 38, insofern darin « 5 Prozent Gewichtsanteil für Bauschutt und Abbruchmaterial » vorgesehen sind.

De middelen leveren evenwel uitsluitend kritiek op het tweede lid, dertiende streepje, van dat 38° in zoverre daarin in « 5 gewichtspercent voor bouw- en sloopafval » wordt voorzien.


Die Klagegründe sind jedoch ausschliesslich gegen die Paragraphen 3 und 4 des durch diese Bestimmung eingeführten Artikels 1bis des Gesetzes vom 14. August 1933 über den Trinkwasserschutz gerichtet.

De middelen zijn evenwel uitsluitend gericht tegen de paragrafen 3 en 4 van het door die bepaling ingevoegde artikel 1bis van de wet van 14 augustus 1933 betreffende de bescherming van drinkwaters.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind jedoch ausschliesslich' ->

Date index: 2022-02-27
w