Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sind interoperabel damit solche angaben » (Allemand → Néerlandais) :

Die Register sind interoperabel, damit solche Angaben, einschließlich der Mengen der auf dem nationalen Markt in Verkehr gebrachten Elektro- und Elektronikgeräten, ausgetauscht und die Finanzmittel im Zusammenhang mit der innergemeinschaftlichen Verbringung von Produkten oder Elektro- und Elektronik-Altgeräten übertragen werden können.

De registers dienen interoperabel te zijn teneinde de uitwisseling van deze informatie mogelijk te maken, met name met betrekking tot de hoeveelheden elektrische en elektronische apparatuur die op de nationale markten worden gebracht en ten behoeve van geldoverdrachten in samenhang met de intracommunautaire overbrenging van producten of AEEA.


Die Register sind interoperabel, damit solche Angaben, einschließlich der Mengen der auf dem nationalen Markt in Verkehr gebrachten Elektro- und Elektronikgeräte, sowie die Angaben, die es ermöglichen, dass Finanzmittel im Zusammenhang mit der innergemeinschaftlichen Verbringung von Produkten oder Elektro- und Elektronik-Altgeräten übertragen werden können, ausgetauscht werden können.

De registers dienen interoperabel te zijn teneinde de uitwisseling van deze informatie mogelijk te maken, met name met betrekking tot de hoeveelheden elektrische en elektronische apparatuur die op de nationale markten worden gebracht, alsmede van informatie om geldoverdrachten in samenhang met de intracommunautaire overbrenging van producten of AEEA mogelijk te maken.


Die Register sind interoperabel, damit solche Angaben, einschließlich zu Mengen der auf dem nationalen Markt in Verkehr gebrachten Elektro- und Elektronikgeräte, sowie die Angaben, die es ermöglichen, dass Finanzmittel im Zusammenhang mit der Verbringung von Produkten oder Elektro- und Elektronik-Altgeräten innerhalb der Union überwiesen werden können, ausgetauscht werden .

De registers dienen interoperabel te zijn teneinde de uitwisseling van deze informatie mogelijk te maken, met name met betrekking tot de hoeveelheden EEA die op de nationale markten worden gebracht, alsmede van informatie om geldoverdrachten in samenhang met de intra-uniale overbrenging van producten of AEEA mogelijk te maken .


Die Register sind interoperabel, damit solche Angaben, einschließlich zu Mengen der auf dem nationalen Markt in Verkehr gebrachten Elektro- und Elektronikgeräte, sowie die Angaben, die es ermöglichen, dass Finanzmittel im Zusammenhang mit der Verbringung von Produkten oder Elektro- und Elektronik-Altgeräten innerhalb der Union überwiesen werden können, ausgetauscht werden .

De registers dienen interoperabel te zijn teneinde de uitwisseling van deze informatie mogelijk te maken, met name met betrekking tot de hoeveelheden EEA die op de nationale markten worden gebracht, alsmede van informatie om geldoverdrachten in samenhang met de intra-uniale overbrenging van producten of AEEA mogelijk te maken .


Die Register sind interoperabel, damit solche Angaben, einschließlich der Mengen der auf dem nationalen Markt in Verkehr gebrachten Elektro- und Elektronikgeräten, ausgetauscht und die Finanzmittel im Zusammenhang mit der innergemeinschaftlichen Verbringung von Produkten oder Elektro- und Elektronik-Altgeräten übertragen werden können.

De registers dienen interoperabel te zijn teneinde de uitwisseling van deze informatie mogelijk te maken, met name met betrekking tot de hoeveelheden elektrische en elektronische apparatuur die op de nationale markten worden gebracht en ten behoeve van geldoverdrachten in samenhang met de intracommunautaire overbrenging van producten of AEEA.


Abweichend von Artikel 2 sind die freiwilligen Angaben über den Grad der Zufriedenheit mit den angebotenen Daten (falls solche Angaben gemacht werden) Eurostat spätestens 36 Monate nach dem Ende des Berichtszeitraums zu übermitteln.

In afwijking van artikel 2 worden de facultatieve gegevens over de tevredenheid van de gebruikers over de beschikbare gegevens uiterlijk 36 maanden na het einde van de referentieperiode aan Eurostat verstrekt.


(2) Für den Fall, dass ausnahmsweise bestimmte Angaben, die in einen Prospekt oder in Bestandteilen hiervon aufzunehmen sind, dem Tätigkeitsbereich oder der Rechtsform des Emittenten oder des etwaigen Garantiegebers, oder aber den Wertpapieren, auf die sich der Prospekt bezieht, nicht angemessen sind, enthält der Prospekt oder Bestandteile hiervon vorbehaltlich einer angemessenen Information der Anleger Angaben, die den geforderten Angaben gleichwertig sind, es sei denn, solche ...[+++]

2. In de uitzonderlijke gevallen dat bepaalde in het prospectus, of onderdelen daarvan, te vermelden gegevens niet aansluiten bij de activiteiten of de rechtsvorm van de uitgevende instelling of, in voorkomend geval, de garant, of bij de effecten waarop het prospectus betrekking heeft, bevat het prospectus, of onderdelen daarvan, met inachtneming van de adequate informatieverstrekking aan beleggers, gegevens die gelijkwaardig zijn aan de vereiste gegevens, tenzij dergelijke gegevens niet bestaan.


Die nationalen Register sind interoperabel, damit die in diesem Absatz genannten Angaben zwischen den Mitgliedstaaten ausgetauscht werden können.

De nationale registers dienen interoperabel te zijn teneinde de uitwisseling van de in dit lid vermelde informatie tussen de lidstaten mogelijk te maken.


„Statistische Informationen“ im Sinne des Unterabsatzes 1 sind nur solche Angaben, die für die Prüfung der Einhaltung der ESVG-Vorschriften unbedingt erforderlich sind. Der Begriff „Statistische Informationen“ bezeichnet insbesondere

„Statistische informatie” zoals bedoeld in de eerste alinea, dient beperkt te zijn tot de informatie die strikt noodzakelijk is om te verifiëren in hoeverre aan de ESR-voorschriften is voldaan. Statistische informatie omvat in het bijzonder:


11. Angaben über die finanzielle Lage der von dem Antrag betroffenen Personen (es sind nur solche Angaben zu machen, die für die Herbeiführung oder Änderung einer Entscheidung relevant sind)

11. Gegegevens over de financiële toestand van de personen op wie het verzoek betrekking heeft (alleen de gegevens vermelden die relevant zijn voor het vaststellen of wijzigen van een beslissing)




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind interoperabel damit solche angaben' ->

Date index: 2021-10-10
w