Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sind in einigen länder ähnliche probleme festzustellen " (Duits → Nederlands) :

Die Mängel sind von Land zu Land unterschiedlich, jedoch sind in einigen Länder ähnliche Probleme festzustellen, u. a. eine falsche oder keine Definition des Begriffs „Hersteller“, unangemessene oder fehlende Strafen bei Zuwiderhandlungen gegen die Richtlinie und fehlender Hinweis darauf, dass die Richtlinie unbeschadet der EU-Vorschriften über die grundlegenden Anforderungen für Sicherheit und Gesundheitsschutz und der besonderen EU-Abfallvorschriften gilt.

De tekortkomingen verschillen per land, maar het gaat veelal om een onjuiste of ontbrekende definitie van het begrip "producent", om strafbepalingen die ontbreken of ongeschikt zijn en het ontbreken van de bepaling dat de richtlijn van toepassing is zonder afbreuk te doen aan de EU-wetgeving op het gebied van veiligheid en gezondheid en sp ...[+++]


Die Krise hat zudem gezeigt, dass Probleme in einigen Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets über Misstrauen und finanzielle Verbindungen rasch auf andere Mitgliedstaaten übergreifen können, die nach Auffassung der Märkte für ähnliche Risiken anfällig sind.

Bovendien kunnen, zoals tijdens de crisis is gebleken, twijfels en financiële koppelingen ertoe leiden dat problemen die in sommige lidstaten van de eurozone bestaan, zich snel verspreiden naar andere lidstaten waar de markten soortgelijke risico's bespeuren.


Die Probleme sind in einigen der ärmsten Länder der Welt am größten.

De problemen zijn het grootst in de armste landen ter wereld.


Die Krise hat zudem gezeigt, dass Probleme in einigen Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets über Misstrauen und finanzielle Verbindungen rasch auf andere Mitgliedstaaten übergreifen können, die nach Auffassung der Märkte für ähnliche Risiken anfällig sind.

Bovendien kunnen, zoals tijdens de crisis is gebleken, twijfels en financiële koppelingen ertoe leiden dat problemen die in sommige lidstaten van de eurozone bestaan, zich snel verspreiden naar andere lidstaten waar de markten soortgelijke risico's bespeuren.


Es gibt aber Länder außerhalb des Euroraums, sowohl in der Europäischen Union als auch außerhalb, die ähnliche Probleme haben – in einigen Fällen viel ernstere.

Maar er zijn ook landen buiten de eurozone die soortgelijke problemen hebben – die in sommige gevallen zelfs veel ernstiger zijn –, zowel binnen als buiten de Europese Unie.


Bedauerlicherweise sind in einigen dieser Länder besorgniserregende Versäumnisse und eine Gleichgültigkeit festzustellen, die auf die fehlende Koordinierung zurückzuführen sind.

Helaas is in sommige van deze landen sprake van verontrustende vertragingen en een gevoel van onverschilligheid door gebrek aan coördinatie.


Die Lage im Kosovo ist aufgrund der Präsenz einer internationalen Zivil- und Militärverwaltung durch besondere Faktoren gekennzeichnet, doch auch dort sind ähnliche Probleme festzustellen.

De situatie in Kosovo wordt door de aanwezigheid van het internationale civiele en militaire bestuur, door bijzondere factoren gekenmerkt, maar veel vraagstukken vertonen overeenkomsten.


Dänemark ist jedoch nicht das einzige Land, wo dophile organisiert sind, und zahlreiche Länder haben anscheinend ähnliche Probleme mit der Überwachung der Pädophilen und ihrer Organisationen.

Denemarken is echter niet het enige land waar pedofielen zich hebben georganiseerd en in een aantal andere landen schijnen soortgelijke problemen te bestaan met het binnen de perken houden van pedofielen en hun organisaties.


Dänemark ist jedoch nicht das einzige Land, wo dophile organisiert sind, und zahlreiche Länder haben anscheinend ähnliche Probleme mit der Überwachung der Pädophilen und ihrer Organisationen.

Denemarken is echter niet het enige land waar pedofielen zich hebben georganiseerd en in een aantal andere landen schijnen soortgelijke problemen te bestaan met het binnen de perken houden van pedofielen en hun organisaties.


Da die deutschen Regelungen und die italienische Bürgschaftsregelung in der Substanz sehr ähnlich sind und die gleichen Probleme aufwerfen, hat die Kommission den italienischen Behörden eine genaue Lektüre der Entscheidung über die Beihilferegelung der deutschen Bundesländer nahe gelegt, insbesondere, weil die Länder — wie bereits erwähnt — bereits aus der Vergangenheit Erfahrungen mit vers ...[+++]

Aangezien de Duitse regeling en de Italiaanse regeling grotendeels met elkaar te vergelijken zijn en soortgelijke problemen met zich brengen, heeft de Commissie de Italiaanse autoriteiten gesuggereerd de beschikking met betrekking tot de regelingen voor de Duitse deelstaten in detail te analyseren, bovenal omdat, zoals reeds is vermeld, de Duitse deelstaten in het verleden reeds verschillende staatsgarantieregelingen voor de scheepsfinanciering ten uitvoer hadden gelegd.


w