Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sind folgende maßnahmen vorgesehen » (Allemand → Néerlandais) :

Um die Mitgliedstaaten weiterhin zu unterstützen, sind folgende Maßnahmen vorgesehen:

De volgende stappen zijn voorzien om de lidstaten te blijven ondersteunen:


Bei NAIADES II sind folgende Maßnahmen vorgesehen:

Naiades II omvat de volgende maatregelen:


Die einzelnen Mitgliedstaaten entscheiden darüber, welche Form solche Beschränkungen annehmen können, im Normalfall sind aber unter anderem folgende Maßnahmen vorgesehen:

De vorm van de beperking verschilt per lidstaat, maar doorgaans betreft het:


In der Mitteilung sind folgende Maßnahmen vorgesehen ( [http ...]

Het in de mededeling beschreven kader omvat de volgende elementen ( [http ...]


Um die Ziele des Artikels 39 zu erreichen, können im Rahmen der gemeinsamen Agrarpolitik folgende Maßnahmen vorgesehen werden:

Teneinde de in artikel 39 omschreven doeleinden te bereiken, kunnen in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid met name voorzieningen worden getroffen met betrekking tot:


Die Einrichtung einer zusätzlichen, mit 1 Mrd. EUR ausgestatteten Fazilität mit großer Hebelwirkung würde zu einer erheblichen Erhöhung der für diesen Sektor verfügbaren Mittel führen. Dadurch wäre es möglich, die bestehenden Programme auszubauen und die Unterstützung auf weitere AKP-Länder auszudehnen, die im Rahmen ihrer Länderstrategie dem Bereich Wasser bisher keinen Vorrang eingeräumt haben. Für künftige wasserbezogene Maßnahmen in den anderen Regionen sind folgende Mittelzuweisungen vorgesehen: Osteuropa, Kaukasus ...[+++]

Voor toekomstige watergerelateerde activiteiten in andere regio's zijn de volgende bedragen toegewezen: 38 miljoen EUR voor Oost-Europa, de Kaukasus en Centraal-Azië, 35 miljoen EUR voor Azië, 95,6 miljoen EUR voor Latijns-Amerika en 315 miljoen EUR voor het Middellandse-Zeegebied.


(7) Um sicherzustellen, dass die Anträge auf Einfuhrlizenzen begründet sind, um Spekulationsgeschäfte zu verhindern und zu gewährleisten, dass die eröffneten Kontingente voll ausgeschöpft werden, sind folgende Maßnahmen angebracht: Mengenbegrenzung je Antrag auf 10 % des betreffenden Kontingents; Abschaffung der Möglichkeit, bei einem Zuteilungskoeffizienten unter 0,8 auf die Lizenzen zu verzichten; Beschränkung des Zugangs zum Kontingent auf Marktteilnehmer, die bereits Erzeugnisse, die Gegenstand der Kontingen ...[+++]

(7) Om te garanderen dat alleen serieuze certificaataanvragen worden ingediend, speculaties te voorkomen en een optimaal gebruik van de geopende contingenten te waarborgen, mogen per aanvraag slechts invoercertificaten voor maximaal 10 % van het contingent worden afgegeven, mag niet langer de mogelijkheid worden geboden de certificaataanvraag in te trekken indien de toewijzingscoëfficiënt kleiner is dan 0,80, mogen de contingenten alleen openstaan voor marktdeelnemers die reeds eerder onder het contingent vallende producten hebben uit ...[+++]


Für das erste Ziel sind folgende Maßnahmen vorgesehen: - Einrichtung von Netzen für die Verbreitung der Technologien, - Förderung der betrieblichen Zusammenarbeit zwischen KMU und den Großunternehmen im Bereich der Technologie, - Einsatz von Entwicklungsberatern und Ausbildungsmaßnahmen in den Unternehmen, - Unterstützung von Technologieprojekten der Unternehmen, die bis zur Herstellung von Prototypen in den als strategisch wichtig erachteten Gebieten reicht.

Het eerste doel zal worden verwezenlijkt door maatregelen voor de ontwikkeling van: - netwerken voor het verspreiden van technologie, - samenwerking tussen kleine en middelgrote en grote bedrijven op technologiegebied, - de werking van ontwikkelingsadviseurs en acties voor opleiding in de bedrijven, - steun voor technologieprojecten van bedrijven, die zelfs kan gaan tot steun voor de uitvoering van prototypes op als strategische beschouwde gebieden.


Für den Standort Brüssel sind folgende Maßnahmen vorgesehen: - Instandsetzung der Bauten zur Erhaltung des architektonischen Erbes und Entwicklung einer Wohnsiedlung; - Förderung neuer wirtschaftlicher Tätigkeiten, wobei der Schwerpunkt auf dem Handwerk und dem Kleinhandel liegt; - Renovierung und Modernisierung der sozialen, wirtschaftlichen und kulturellen Infrastruktur.

Bij de Brusselse kazerne gaat het om de volgende maatregelen : - restauratie van de gebouwen, waardoor het betrokken erfgoed in stand wordt gehouden, en ontwikkeling van een woongebied; - bevordering van nieuwe economische bedrijvigheid, waarbij het accent ligt op ambachten en kleine handelsbedrijven; - herstel en modernisering van de sociale, economische en culturele infrastructuur.


* Der soziale Teil betrifft die Ausbildung: Im Rahmen des Programms sind in diesem Zusammenhang folgende Maßnahmen vorgesehen: . Unterstützung des Beschäftigungswachstums und der Arbeitsmarktstabilität durch Maßnahmen in Verbindung mit den vorrangigen Entwicklungsschwerpunkten (Ziel 1: 27 % des gesamten ESF-Beitrags); . Eingliederung und Wiedereingliederung von Personen auf der Suche nach einem Arbeitsplatz (Ziel 3: 61 % des gesamten ESF-Beitrags); . Fortbildungsmaßnahmen für Erwerbstätige (Ziel 4: 12 % des gesa ...[+++]

* Het sociale gedeelte heeft betrekking op opleiding : In het kader van het programma zijn de volgende maatregelen gepland : . ondersteuning van de groei en de stabiliteit van de werkgelegenheid via maatregelen die verband houden met de prioritaire ontwikkelingszwaartepunten (doelstelling 1 : 27 % van het totaal ESF), . inschakeling en wederinschakeling van werkzoekenden (doelstelling 3 : 61 % van het totaal ESF); . maatregelen betreffende de voortgezette vorming voor werkenden (doelstelling 4 : 12 % van het totaal ESF).


w