Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sind etwa hundert " (Duits → Nederlands) :

« Zum Wohlbefinden der Tiere wurden immer viele mündliche Fragen gestellt. Mitglieder äußern zu Recht ihre Sorge in Bezug auf Situationen, in denen das Wohlbefinden der Tiere nicht oder nur unzureichend berücksichtigt wird. Dieser Gesetzentwurf soll diesem ständigen Bemühen entsprechen, und er enthält konkrete Maßnahmen. [...] [...] Die Ministerin erachtet es als unannehmbar, dass Wildtiere eingesperrt werden unter Umständen, die nicht mit ihrem Wohlbefinden vereinbar sind, bloß zum Vergnügen der Schaulustigen. Die gesellschaftlichen Werte haben sich entwickelt; während der Zirkus vor hundert ...[+++]

« Over dierenwelzijn werden altijd veel mondelinge vragen gesteld. Leden uiten terecht hun bezorgdheid over situaties waarin geen of onvoldoende rekening wordt gehouden met het welzijn van dieren. Dit wetsontwerp wil aan die constante bekommering tegemoetkomen en bevat concrete maatregelen. [...] [...] De minister vindt het niet kunnen dat wilde dieren worden vastgehouden in omstandigheden die haaks staan op hun welzijn, louter tot vermaak van de kijklustigen. De maatschappelijke waarden zijn geëvolueerd : terwijl het circus honderd jaar geleden nog al ...[+++]


Von 2 500 Universitäten sind etwa hundert wirklich exzellent und teilen sich jährlich 32 Milliarden Euro Forschungsgelder.

Sur 2 500 universités, une centaine sont réellement excellentes et se partagent annuellement 32 milliards d'euros en crédits de recherche.


Von 2 500 Universitäten sind etwa hundert wirklich exzellent und teilen sich jährlich 32 Milliarden Euro Forschungsgelder.

Sur 2 500 universités, une centaine sont réellement excellentes et se partagent annuellement 32 milliards d'euros en crédits de recherche.


B. in der Erwägung, dass Schätzungen der VN zufolge während des elf Monate währenden Aufstands in Syrien über 5 400 Menschen ums Leben kamen, wenngleich sich aktuelle Zahlen sehr schwer ermitteln lassen, weil einige Gebiete wie etwa Teile von Homs vollständig abgeriegelt sind; in der Erwägung, dass tausende weitere Menschen verletzt wurden, dass mindestens 69 000 verhaftet wurden, von denen 32 000 wieder freigelassen wurden, und dass ca. 12 400 in Nachbarländer geflüchtet sind; in der Erwägung, dass Berichten des Kinderhilfswerks der Vereinten Natione ...[+++]

B. overwegende dat het dodental in Syrië volgens schattingen van de VN in de loop van de 11 maanden durende opstand is opgelopen tot boven de 5 400, maar dat geactualiseerde cijfers zeer moeilijk te krijgen zijn omdat bepaalde gebieden, zoals delen van Homs, volledig van de buitenwereld zijn afgesneden; overwegende dat er nog veel meer mensen gewond zijn geraakt, dat er meer dan 69.000 personen gevangen zijn genomen, waarvan er ongeveer 32.000 weer zijn vrijgelaten en dat er ongeveer 12.400 hun toevlucht hebben gezocht in buurlanden; overwegende dat het Kinderfonds van de Verenigde Naties rapporteert dat enkele honderden kinderen gedood z ...[+++]


Interinstitutionelle Verträge zwischen Verfassungsorganen sind etwas Einzigartiges, und in ihrer Summe – es gibt inzwischen mehrere Hundert interinstitutionelle Vereinbarungen – haben sie einen quasi konstitutionellen Charakter.

Interinstitutionele overeenkomsten tussen constitutionele instellingen zijn een uniek verschijnsel. Door hun aantal – er zijn intussen enkele honderden interinstitutionele akkoorden – krijgen ze een soort constitutioneel karakter.


Bisher sind etwa hundert Meldungen von nationalen und europäischen Verbraucherverbänden, verschiedenen Sektoren der Privatwirtschaft, öffentlichen Einrichtungen der Mitgliedstaaten und anderen Ländern Europas sowie von auf Produkthaftung spezialisierten Institutionen eingegangen.

Het spreekt vanzelf dat in het verslag alle in het Groenboek genoemde zaken grondig zullen worden geanalyseerd. Tot nog toe zijn ongeveer honderd bijdragen binnengekomen afkomstig van nationale en Europese consumentenorganisaties, verschillende sectoren van het bedrijfsleven, overheidsinstellingen van de lidstaten en andere Europese landen en voorts van in productaansprakelijkheid gespecialiseerde instellingen.


Die sechs Gründerstaaten sind jedoch nicht bereit, einen einfachen Entwurf zu akzeptieren, und sie einigen sich auf etwa hundert Artikel, die eine komplexe Gesamtheit bilden.

De zes oprichtende landen voelen echter niet voor zijn eenvoudige opzet en bereiken overeenstemming over een honderdtal artikelen die tezamen een complex geheel vormen.


Die sechs Gründerstaaten sind jedoch nicht bereit, einen einfachen Entwurf zu akzeptieren, und sie einigen sich auf etwa hundert Artikel, die eine komplexe Gesamtheit bilden.

De zes oprichtende landen voelen echter niet voor zijn eenvoudige opzet en bereiken overeenstemming over een honderdtal artikelen die tezamen een complex geheel vormen.


Die "Europäische Wissenschafts- und Technologieversammlung" wird aus etwa hundert hochrangigen Persönlichkeiten bestehen; diese werden auf Vorschlag von Institutionen benannt, die auf wissenschaftlich- technischem Gebiet europaweit tätig sind.

De Europese adviesraad voor wetenschap en technologie wordt samengesteld uit een honderdtal prominenten van zeer hoog niveau, die worden aangewezen op voordracht van de verschillende organisaties die op Europese schaal op wetenschappelijk en technologisch gebied actief zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind etwa hundert' ->

Date index: 2024-09-12
w