Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sind durchzuführen bevor " (Duits → Nederlands) :

Für die Prüfung und Validierung von Lösungen und die Einschätzung ihrer Vorteile für das System und die einzelnen Akteure sind großmaßstäbliche Demonstrationsprojekte durchzuführen, bevor sie in ganz Europa eingeführt werden.

Er zijn grootschalige demonstratieprojecten nodig om oplossingen te beproeven en te valideren en om te beoordelen welke voordelen zij voor het systeem en voor de individuele belanghebbenden bieden, alvorens die oplossingen in heel Europa toe te passen.


Die Zuverlässigkeitsüberprüfung oder die beschäftigungsbezogene Überprüfung sind durchzuführen, bevor die betreffende Person an Sicherheitsschulungen teilnimmt, die den Zugang zu öffentlich nicht zugänglichen Informationen umfassen.

Alvorens een persoon een beveiligingsopleiding volgt waarbij hij toegang krijgt tot informatie die niet publiek toegankelijk is, dient een achtergrondonderzoek of aan de indienstname voorafgaande controle te zijn afgerond.


In bestimmten Fällen ist es wichtig, die Vor-Ort-Kontrollen durchzuführen, bevor alle Anträge eingegangen sind.

In bepaalde gevallen is het van belang controles ter plaatse uit te voeren voordat alle aanvragen zijn ontvangen.


In bestimmten Fällen ist es wichtig, Vor-Ort-Kontrollen der Cross-Compliance durchzuführen, bevor alle Anträge eingegangen sind.

In bepaalde gevallen is het van belang controles ter plaatse met betrekking tot de randvoorwaarden uit te voeren vóór alle aanvragen zijn ontvangen.


Für die Prüfung und Validierung von Lösungen und die Einschätzung ihrer Vorteile für das System und die einzelnen Akteure sind großmaßstäbliche Demonstrationsprojekte durchzuführen, bevor sie in ganz Europa eingeführt werden.

Er zijn grootschalige demonstratieprojecten nodig om oplossingen te beproeven en te valideren en om te beoordelen welke voordelen zij voor het systeem en voor de individuele belanghebbenden bieden, alvorens die oplossingen in heel Europa toe te passen.


Die Zuverlässigkeitsüberprüfung oder die beschäftigungsbezogene Überprüfung sind durchzuführen, bevor die betreffende Person an Sicherheitsschulungen teilnimmt, die den Zugang zu öffentlich nicht zugänglichen Informationen umfassen.

Alvorens een persoon een beveiligingsopleiding volgt waarbij hij toegang krijgt tot informatie die niet publiek toegankelijk is, dient een achtergrondonderzoek of aan de indienstname voorafgaande controle te zijn afgerond.


Dank dieses „maritimen Sicherheitspakets“ müssen die Mitgliedstaaten endlich ihren mit der Internationalen Seeschifffahrts-Organisation vereinbarten Verpflichtungen nachkommen. Vor allem sind technische Überprüfungen durchzuführen, bevor einem Schiff eine Flagge ausgestellt werden kann.

Dankzij dit pakket "maritieme veiligheid" zullen de staten eindelijk hun verplichtingen binnen de Internationale Maritieme Organisatie moeten nakomen, en zullen zij met name technische controles moeten uitvoeren voordat zij een vlag afgeven aan een schip.


Manfred Nowak, UN-Sonderberichterstatter für Folter, warnte kürzlich davor, diesen Plan durchzuführen, bevor ein umfassendes Programm und eindeutige Verpflichtungen festgelegt worden sind.

De heer Manfred Nowak, bijzonder VN-rapporteur inzake marteling, heeft onlangs reserves geuit tegen dit plan als er niet eerst gezorgd wordt voor een omvattend programma en voor duidelijke toezeggingen.


Manfred Nowak, UN-Sonderberichterstatter für Folter, warnte kürzlich davor, diesen Plan durchzuführen, bevor ein umfassendes Programm und eindeutige Verpflichtungen festgelegt worden sind.

De heer Manfred Nowak, bijzonder VN-rapporteur inzake marteling, heeft onlangs reserves geuit tegen dit plan als er niet eerst gezorgd wordt voor een omvattend programma en voor duidelijke toezeggingen.


Die Mitgliedstaaten verpflichten die dieser Richtlinie unterliegenden Institute und Personen, Trans­aktionen, von denen sie wissen oder vermuten, dass sie mit einer Geldwäsche oder der Terrorismus­finanzierung zusammenhängen, nicht durchzuführen, bevor sie Artikel 19 Absatz 1 Buchstabe a nachgekommen sind.

De lidstaten schrijven voor dat de onder deze richtlijn vallende instellingen en personen zich moeten onthouden van het uitvoeren van transacties waarvan zij weten of vermoeden dat deze met het witwassen van geld of de terrorismefinanciering verband houden, totdat zij de in artikel 19, lid 1, onder a) vervatte verplichting zijn nagekomen.


w