Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sind derzeit viel » (Allemand → Néerlandais) :

B. in der Erwägung, dass im August 2014 IS-Kämpfer weiter in den Nordirak vorstießen, wobei sie kurdische Peschmerga-Kräfte überwältigten, die in von der irakischen Armee verlassene Gebiete gezogen waren; in der Erwägung, dass die Stadt Sindschar überrollt wurde, die strategisch wichtige Mossul-Talsperre, die große Teile Iraks mit Wasser und Elektrizität versorgt, eingenommen wurde und die IS-Kämpfer bis auf 40 Kilometer an Arbil, die Hauptstadt der irakischen Region Kurdistan, herankamen; in der Erwägung, dass derzeit viele Kur ...[+++]dinnen in Kobanê kämpfen, darunter auch Frauen, die Mitglieder und Anführerinnen von PKK-Kräften sind;

B. overwegende dat IS-strijders in augustus 2014 verder in Noord-Irak zijn doorgestoten en massaal Koerdische peshmergatroepen die door het Iraakse leger verlaten gebieden waren binnengetrokken, hebben aangevallen; overwegende dat de stad Sinjar onder de voet was gelopen, de strategisch belangrijke dam bij Mosoel, die water en elektriciteit levert aan grote delen van Irak, was ingenomen en de IS-strijders Irbil, de hoofdstad van Iraaks Koerdistan, tot op 40 km genaderd waren; overwegende dat veel Koerdische vrouwen vechten in Koban ...[+++]


Wie viele Mitgliedstaaten sind derzeit von einem Defizitverfahren betroffen?

Ten aanzien van hoeveel lidstaten loopt er momenteel een buitensporigtekortprocedure?


Europäische Institutionen, einschließlich des Parlaments, sind derzeit viel zu abstrakt für die Bürger der Gemeinschaft.

De Europese instellingen, inclusief het Parlement, zijn op dit moment veel te abstract voor de burgers van de Gemeenschap.


Allerdings handelt es sich um eine Ressource, für die es keine Alternative gibt. Die Vorräte sind begrenzt, die Preise unbeständig; und derzeit wird viel Phosphor verschwendet, was zu Bedenken hinsichtlich der Kosten und der künftigen Verfügbarkeit in der EU und weltweit führt.

De voorraden zijn beperkt, de prijzen zijn instabiel geweest en veel fosfor wordt momenteel verspild, waardoor zorgen ontstaan over de kosten en beschikbaarheid van de toekomstige voorziening in de EU en de rest van de wereld.


Wie viele Mitarbeiter in den jeweiligen Generaldirektionen der Kommission waren, aufgelistet nach den Jahren 2000 bis 2006, beziehungsweise wie viele sind derzeit für die dezentralen Agenturen zuständig?

hoeveel medewerkers in de desbetreffende directoraten-generaal van de Commissie in dienst waren, uitgesplitst per jaar van 2000 t/m 2006, dan wel hoeveel personen thans bevoegd zijn voor de gedecentraliseerde agentschappen?


Wie viele Mitarbeiter in den jeweiligen Generaldirektionen der Kommission waren, aufgelistet nach den Jahren 2000 bis 2006, beziehungsweise wie viele sind derzeit für die dezentralen Agenturen zuständig?

hoeveel medewerkers in de desbetreffende directoraten-generaal van de Commissie in dienst waren, uitgesplitst per jaar van 2000 t/m 2006, dan wel hoeveel personen thans bevoegd zijn voor de gedecentraliseerde agentschappen?


N. in Sorge über die Verschlechterung der Menschenrechtssituation im Iran, wo derzeit viele Menschen in Haft sind, weil sie von ihrem Recht auf freie Meinungsäußerung Gebrauch gemacht haben,

N. bezorgd over de verslechtering van de situatie van de mensenrechten in Iran waar veel mensen thans gevangen zitten omdat ze gebruik hebben gemaakt van hun recht op vrije meningsuiting,


Da viele der derzeit produzierten Flugzeuge die vorgeschlagenen Normen einhalten können, sind die Entwicklungs- und Produktionskosten minimal.

Gezien de vele vliegtuigen die momenteel in productie zijn en aan deze normen kunnen voldoen, zullen de ontwikkelings- en productiekosten minimaal zijn.


Entscheidende Faktoren: vernünftige Steuer- und Gebührensysteme Wenn auch viele der derzeit vorliegenden Daten über die "versteckten" Kosten des Verkehrs ungenau sind, so darf das jedoch kein Vorwand für den Verzicht auf Maßnahmen sein.

Een juiste structuur van het systeem van belastingen en heffingen bepalend voor succes Uiteraard zijn veel gegevens over de "verborgen" kosten van het vervoer momenteel nog ruw, maar dit mag niet worden gebruikt als excuus om niet op te treden.


Die in den Reformbeschlüssen 1992 vorgesehene Quotenkürzung ist bisher vom Rat noch nicht beschlossen worden. Die Senkung des Interventionspreises für Butter (3 % am 1. Juli 1993 und noch einmal 2 % am 1. Juli 1994) hat dazu beigetragen, daß die Butter- und die Magermilchpulverbestände praktisch verschwunden sind, was ein optimaler Ausgangspunkt für die Anwendung des GATT-Übereinkommens ist. Flankierende Maßnahmen Den derzeit vorliegenden Angaben zufolge wurden die flankierenden Maßnahmen (Umweltschutz in der Landwirtschaft, Aufforstu ...[+++]

Begeleidende maatregelen Het ziet ernaar uit dat van de begeleidende maatregelen die in het kader van de hervorming van 1992 zijn genomen (milieuprogramma's voor de landbouw, bebossing en vervroegde uittreding), in veel ruimere mate gebruik zal worden gemaakt dan oorspronkelijk was verwacht. Daarom heeft de Commissie de raming van de betrokken begrotingsuitgaven verhoogd. Verwacht wordt nu dat in de Eur-15 over de priode 1993-1997 6,6 miljare ecu zal worden besteed aan de drie maatregelen samen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind derzeit viel' ->

Date index: 2022-01-19
w