Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sind bürokratische verfahren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Arten von Beihilfen,die von diesem Verfahren ausgenommen sind

de van die procedure vrijgestelde soorten van steunmaatregelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In vielen Fällen sind bürokratische Verfahren zu kompliziert und umfangreich geworden und verursachen so Verzögerungen und ein zusätzliches Risiko für die Umwelt.

In veel gevallen werden de bestuursrechtelijke procedures te ingewikkeld en te lang, wat voor vertragingen zorgde en bijkomende risico's opleverde voor de bescherming van het milieu.


Langwierige, komplizierte Verfahren und bürokratischer Aufwand schrecken nicht nur von einer Unternehmensgründung ab, sondern sind zudem Ausdruck einer negativen Haltung gegenüber dem Unternehmertum im Allgemeinen.

Lange, ingewikkelde procedures en administratieve rompslomp ontmoedigen niet alleen mensen om een bedrijf te starten, maar weerspiegelen ook een negatieve houding ten aanzien van het ondernemerschap in het algemeen.


Die Verfahren für die Inanspruchnahme der nur begrenzten Möglichkeiten zur legalen Migration sind häufig nicht transparent und zu bürokratisch.

Procedures om toegang te verkrijgen tot het beperkte aantal mogelijkheden voor legale migratie zijn vaak ondoorzichtig en al te bureaucratisch.


Wir senden damit heute Abend eine wichtige Botschaft, nämlich dass wir auch in der Lage sind, Vorschriften zugunsten der Europäerinnen und Europäer zu ändern. Diese Methode der direkten Änderung sollte auch in Zukunft wieder angewandt werden, da es sich erwiesen hat, dass bürokratische Verfahren die Durchführung von Projekten erschweren.

Dergelijke methodes voor rechtstreekse wijziging van de voorschriften moeten ook in de toekomst worden toegepast. Gebleken is immers dat door lange administratieve procedures de uitvoering van projecten wordt bemoeilijkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Verfahren für die Inanspruchnahme der nur begrenzten Möglichkeiten zur legalen Migration sind häufig nicht transparent und zu bürokratisch.

Procedures om toegang te verkrijgen tot het beperkte aantal mogelijkheden voor legale migratie zijn vaak ondoorzichtig en al te bureaucratisch.


Vielleicht sind wir nicht vollkommen glücklich mit dem Ergebnis, aber wir müssen ja verschiedene Interessen berücksichtigen, wie etwa die Befürchtungen kleiner und mittlerer Unternehmen, die Gefahr zu langer und zu bürokratischer Verfahren, die Interessen von Produzenten sowie genetische Deskriptoren – sofern das Hauptziel einer Verbesserung der Volksgesundheit beibehalten wird.

We zijn misschien niet helemaal tevreden met het resultaat, maar we moeten rekening houden met diverse belangen zoals de bezorgdheid van kleine en middelgrote bedrijven, het gevaar dat procedures te lang en bureaucratisch zijn, de belangen van producenten en genetische descriptoren — mits de hoofddoelstelling, het verbeteren van de volksgezondheid, behouden blijft.


Die Vorschläge des Fischereiausschusses in dieser Hinsicht sind gut durchdacht, und wir unterstützen sie voll und ganz; sie würden uns helfen, bürokratische Verfahren zu vermeiden.

De voorstellen van de Commissie visserij zijn in deze zin redelijk en ik steun ze dan ook krachtig; deze maatregelen zouden helpen bij het uit de weg ruimen van allerlei bureaucratische rompslomp.


3. wird alles in seinen Kräften Stehende tun, um sicherzustellen, dass die Mittel, die für die unmittelbaren Hilfeleistungen und für den langfristigen Wiederaufbau verfügbar sind, nicht durch langwierige administrative und bürokratische Verfahren zurückgehalten werden, und wird sich dafür einsetzen, dass die Verwaltungsstandards in den betroffenen Ländern verbessert werden, um einen bestmöglichen Einsatz der Hilfe sicherzustellen;

3. zal alles doen wat in zijn mogelijkheden ligt om ervoor te zorgen dat de middelen die beschikbaar zijn voor onmiddellijke spoedhulp en voor de wederopbouw op lange termijn, niet worden vertraagd door langdurige administratieve en bureaucratische procedures en zal zich inspannen om het bestuur in de getroffen landen te verbeteren zodat een optimaal gebruik van de hulp wordt verzekerd;


Langwierige, komplizierte Verfahren und bürokratischer Aufwand schrecken nicht nur von einer Unternehmensgründung ab, sondern sind zudem Ausdruck einer negativen Haltung gegenüber dem Unternehmertum im Allgemeinen.

Lange, ingewikkelde procedures en administratieve rompslomp ontmoedigen niet alleen mensen om een bedrijf te starten, maar weerspiegelen ook een negatieve houding ten aanzien van het ondernemerschap in het algemeen.


Gemeinsam sollten Arbeitgeber und Arbeitnehmer die Regelungen, wie sie bei Umstrukturierungen zur Anwendung gelangen, prüfen, und darauf hinarbeiten, übertrieben bürokratische Hürden und undurchschaubare Rechtsvorschriften und Verfahren, die bei Umstrukturierungen maßgebend sind dies gilt speziell für Regelungen, aus denen die Rechte und Pflichten der von einer Umstrukturierung im Einzelnen Betroffenen (d.h. die Arbeitgeber selbst, die Arbeitnehmer und die öffentliche Hand ...[+++]

Bedrijfsleiding en werknemers zouden zich gezamenlijk over de herstructureringsvoorschriften moeten buigen en - vooral daar waar de rechten en plichten van de betrokken partijen (werkgevers, werknemers, overheid) niet duidelijk zijn - helderheid, vereenvoudigingen of wijzigingen moeten aanbrengen in de regelgeving of procedures voor herstructureringen die te bureaucratisch of niet meer van deze tijd zijn.




D'autres ont cherché : sind bürokratische verfahren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind bürokratische verfahren' ->

Date index: 2024-04-25
w