Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sind ausdruck unserer » (Allemand → Néerlandais) :

Die Grundrechte sind Ausdruck der Werte einer freien, offenen und integrativen Gesellschaft. Wir alle sind gemeinsam dafür verantwortlich, diese Rechte bei allem, was wir tagtäglich tun, zu wahren und zu fördern. Unser erstes Jährliches Kolloquium über Grundrechte, das im Oktober stattfinden wird, soll das Bewusstsein für diese Thematik schärfen. Ein besonderer Schwerpunkt wird dabei auf der Förderung von Toleranz und Respekt liegen.“

Ons eerste jaarlijkse colloquium over de grondrechten in oktober zal de bewustwording vergroten, met bijzondere aandacht voor het bevorderen van verdraagzaamheid en respect”.


Die Sanktionen der Europäischen Union sind Ausdruck unserer Unzufriedenheit über die Langsamkeit des Übergangsprozesses zur Demokratie, die andauernde Inhaftierung zahlreicher politischer Häftlinge, der Verletzung der Grundfreiheiten.

De sancties van de Europese Unie weerspiegelen onze ontstemdheid over de trage vooruitgang in de richting van de democratie, de talrijke politieke gevangenen die nog steeds vastzitten, en de schending van fundamentele vrijheden.


Die Sanktionen der Europäischen Union sind Ausdruck unserer Unzufriedenheit über die Langsamkeit des Übergangsprozesses zur Demokratie, die andauernde Inhaftierung zahlreicher politischer Häftlinge, der Verletzung der Grundfreiheiten.

De sancties van de Europese Unie weerspiegelen onze ontstemdheid over de trage vooruitgang in de richting van de democratie, de talrijke politieke gevangenen die nog steeds vastzitten, en de schending van fundamentele vrijheden.


All diese Initiativen sind Ausdruck unseres Engagements, die Verbesserung der Lebensbedingungen der palästinensischen Bevölkerung im Westjordanland, aber auch im Gazastreifen zu fördern und zu unterstützen.

Al deze initiatieven weerspiegelen onze betrokkenheid bij de ondersteuning en de verbetering van de levensomstandigheden van de Palestijnse bevolking in Trans-Jordanië en ook in Gaza.


Diese Grundsätze sind Ausdruck unseres Engagements für – wie wir betonten – Frieden mit friedlichen Mitteln.

Die beginselen geven in feite uiting aan het vaste voornemen om - zoals we al zeiden - op vreedzame manier naar vrede te streven.


Diese Fragen, Herr Hoher Vertreter, sind Ausdruck unserer Besorgnis.

Mijnheer de Hoge Vertegenwoordiger, uit die vragen blijkt ook dat wij ongerust zijn.


Unsere Maßnahmen und Rechtsetzungsvorschläge sind Ausdruck der Verpflichtung, unserer Politik in allen Bereichen und vor allem in Umweltbelangen nachhaltige Wirkung zu verleihen.

Onze acties en wetsvoorstellen zijn in overeenstemming met onze belofte om ons beleid in alle opzichten duurzaam te maken, en daarbij een evenwicht te vinden tussen economische, sociale en milieu-overwegingen.


Wir bringen unsere Solidarität mit den Ländern, die mit den Problemen und Risiken infolge des Konflikts, einschließlich möglicher Flüchtlingsströme, konfrontiert sind, zum Ausdruck und halten uns bereit, ihnen Unterstützung zu leisten.

· Wij betuigen onze solidariteit met de landen die zich geconfronteerd zien met problemen en risico's als gevolg van het conflict, met inbegrip van mogelijke vluchtelingenstromen, en wij zijn bereid deze landen bijstand te verlenen.


Viviane Reding, für Bildung und Kultur zuständiges Mitglied der Kommission, bekräftigte anläßlich der Annahme der Vorschläge für den Media-Plus-Beschluß ihr Engagement „für eine europäische audiovisuelle Produktion, die sich nicht mit ihrem Erfindungsreichtum und ihrer Originalität zufrieden geben darf, die Ausdruck unserer kulturellen Vielfalt sind, sondern entschlossen daran gehen muß, das Publikum in Europa wie im Rest der Welt zu gewinnen".

Viviane Reding, Commissaris voor Onderwijs en Cultuur, benadrukte naar aanleiding van de goedkeuring van de Media Plus-voorstellen dat zij zich volledig inzet voor een Europese audiovisuele productie die niet langer mag drijven op haar inventiviteit en originaliteit, als afspiegeling van onze culturele verscheidenheid, maar doelbewust op zoek moet gaan naar nieuw publiek in Europa en de rest van de wereld.


Im Übrigen ist zu unterstreichen, dass die auf die Modernisierung der Infrastrukturen der großen netzgebundenen Wirtschaftszweige (siehe oben: Energie, Verkehr und elektronische Kommunikation) abstellenden Initiativen ebenfalls Ausdruck des Wunsches der Union sind, auf die Herausforderung der Modernisierung unserer Infrastrukturen von allgemeinem Interesse zu reagieren.

Overigens zij erop gewezen dat de initiatieven tot modernisering van de infrastructuurvoorzieningen van de eerder genoemde grote netwerkindustrieën (energie, vervoer, elektronische communicatie) ook de afspiegeling vormen van de ambitie van de Unie om de uitdaging van de modernisering van onze infrastructuurvoorzieningen van algemeen belang op te nemen.


w