Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sind 2006 beim " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


Schutz externer Arbeitskräfte, die einer Gefährdung durch ionisierende Strahlungen beim Einsatz im Kontrollbereich ausgesetzt sind

praktische bescherming van externe werkers die gevaar lopen aan ioniserende straling te worden blootgesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verordnung (EG) Nr. 1932/2006 des Rates vom 21. Dezember 2006 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind (ABl. L 405 vom 30.12.2006, S. 23).

Verordening (EG) nr. 1932/2006 van de Raad van 21 december 2006 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 539/2001 tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van deze plicht zijn vrijgesteld (PB L 405 van 30.12.2006, blz. 23).


So sind 2006 beim Gerichtshof 537 neue Rechtssachen eingegangen, was eine Zunahme um 13,3 % gegenüber den 2005 neu anhängig gemachten Rechtssachen darstellt (474 Rechtssachen).

In 2006 zijn namelijk 537 nieuwe zaken bij het Hof aanhangig gemaakt, dit is 13,3 % meer dan in 2005 (474 zaken).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0846 - EN - Verordnung (EG) Nr. 846/2009 der Kommission vom 1. September 2009 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1828/2006 zur Festlegung von Durchführungsvorschriften zur Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds und den Kohäsionsfonds und der Verordnung (EG) Nr. 1080/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung - VERORDNUNG (EG) N - DER KOMMISSION // LISTE DER INFORMATIONEN ZU VORHABEN, DIE DER KOMMISSION AUF ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0846 - EN - Verordening (EG) nr. 846/2009 van de Commissie van 1 september 2009 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1828/2006 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad houdende algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds, en van Verordening (EG) nr. 1080/2006 van het Europees Parlement en de Raad betreffende het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling - VERORDENING (EG) N - VAN DE COMMISSIE // LIJST VAN GEGEVENS OVER CONCRETE ACTIES DIE OP VERZOEK ...[+++]


Der Jahresbericht des Europäischen Rechnungshofs 2006 zeigt - vor allem bei den Agrarausgaben - einige Verbesserungen auf, doch sind nach wie vor beim überwiegenden Teil der EU-Ausgaben Recht- und Ordnungsmäßigkeitsfehler festzustellen, die auf Mängel in den internen Kontrollsystemen bei der Kommission und in den Mitgliedstaaten zurückzuführen sind

Het Jaarverslag 2006 van de Europese Rekenkamer signaleert enige verbeteringen, met name bij de landbouwuitgaven, maar bij de meeste EU-uitgaven doen zich nog steeds fouten voor inzake de wettigheid en regelmatigheid als gevolg van gebreken in de interne-controlesystemen zowel bij de Commissie als in de lidstaten


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obwohl beim Gericht noch 82 Rechtssachen im Bereich des öffentlichen Dienstes anhängig und die ersten Rechtsmittel gegen Urteile des Gerichts für den öffentlichen Dienst eingelegt worden sind (10 bis zum 31. Dezember 2006), verändert sich daher die Zusammensetzung der Verfahren vor dem Gericht allmählich in Richtung auf die Wirtschaftsstreitsachen.

Ofschoon 82 ambtenarenzaken nog aanhangig zijn voor het Gerecht en de eerste hogere voorzieningen tegen arresten van het Gerecht voor ambtenarenzaken werden ingesteld bij het Gerecht (10 op 31 december 2006), verandert dus gaandeweg het profiel van de bij het Gerecht aanhangig gemaakte geschillen, waarbij het Gerecht zich opnieuw gaat concentreren op economische geschillen.


In dem Beschluss 2006/000/JI ist festgelegt, welche Maßnahmen zu treffen sind, wenn sich beim Zugriff auf das SIS II herausstellt, dass die Sache im SIS II ausgeschrieben ist.

In Besluit 2006/000/JBZ wordt de te nemen maatregel omschreven indien uit een bevraging van SIS II blijkt dat een voorwerp in SIS II is gesignaleerd.


Der Rat hat mit dem Beschluss 2006/954/EG den Beitritt der Europäischen Gemeinschaft zur Genfer Akte des Haager Abkommens über die internationale Eintragung gewerblicher Muster und Modelle genehmigt und den Präsidenten des Rates ermächtigt, die Beitrittsurkunde beim Generaldirektor der WIPO zu hinterlegen, sobald der Rat die Maßnahmen erlassen hat, die notwendig sind, um dem Beitritt der Gemeinschaft zu Genfer Akte Wirkung zu verle ...[+++]

Bij Besluit van de Raad heeft de Raad de toetreding van de Europese Gemeenschap tot de Akte van Genève bij de Overeenkomst van 's-Gravenhage betreffende de internationale registratie van tekeningen en modellen van nijverheid goedgekeurd en de voorzitter van de Raad gemachtigd de akte van toetreding bij de directeur-generaal van de WIPO neer te leggen zodra de Raad de nodige maatregelen heeft getroffen om uitwerking te geven aan de toetreding van de Gemeenschap tot de Akte van Genève.


Es ist noch sehr viel Zeit. Wenn wir am Ende dieser Legislaturperiode das Produkt mit dem gesamten Fahrplan, d. h. unsere fertige Arbeit, übergeben werden, wird es – wie gesagt worden ist – noch etwa 12 Monate, möglicherweise noch mehr, brauchen: Gemäß der bisherigen Erfahrung werden die Arbeiten 18 Monate dauern, um den kompletten Entwurf zu vervollkommnen; somit sind wir beim Anfang des Jahres 2006, bei den Monaten Januar/Februar 2006.

Als we aan het einde van de zittingsperiode de resultaten met de hele road-map, ons voltooide werk, inleveren, zijn er ongeveer twaalf maanden nodig, of zelfs meer: in het licht van de ervaringen uit het verleden, zijn er achttien maanden nodig om de begroting af te ronden. We komen zo dus bij het begin van 2006, januari/februari 2006.


Obwohl die Amtszeit der Mitglieder beim ersten Mandat vier Jahre beträgt (d.h. vom 1. Juli 2002 bis zum 30. Juni 2006), umfasst dieser Zeitraum für die Hälfte der Mitglieder 6 ½ Jahre (d.h. 7 Mitglieder sind für die Zeit vom 1. Juli 2002 bis zum 30. Juni 2008 ernannt).

Ofschoon de leden officieel voor vier jaar (nl. van 1 juli 2002 tot en met 30 juni 2006) benoemd zijn, is de helft van de leden voor de eerste ambtstermijn voor zes jaar benoemd (nl. 7 leden benoemd van 1 juli 2002 tot en met 30 juni 2008).


Verordnung (EG) Nr. 1932/2006 des Rates vom 13. Juli 2006 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind [Amtsblatt L 405 vom 30.12.2006]

Verordening (EG) nr. 1932 (2006) van de Raad van 21 december 2006 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 539/2001 tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van deze plicht zijn vrijgesteld [Publicatieblad L 405 van 30.12.2006].




Anderen hebben gezocht naar : sind 2006 beim     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind 2006 beim' ->

Date index: 2023-07-23
w