Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Momentan-Bandbreite

Traduction de «sieht sich momentan » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Drehknopf,den man von der Seite sieht

draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien


das Gesetz sieht die Einbeziehung von eingetretenen Möglichkeiten vor

de wet voorziet de inachtneming van gebeurlijke feiten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem Fahrplan sieht der Rat entsprechende Zeitrahmen für eine ständige politische Debatte bezüglich des Rahmenwerks zur Krisenprävention und -bewältigung vor, der als Grundlage für die Vorbereitungen zu den Gesetzgebungsvorschlägen dient, die momentan von der Kommission vorgenommen werden.

In deze routekaart voorziet de Raad tijdschema's voor een permanent beleidsdebat over het kader voor crisispreventie en crisisoplossing dat input vormt voor de voorbereidende werkzaamheden in verband met het opstellen van wetgevingsvoorstellen die de Commissie momenteel uitvoert.


Wenn sich der europäische Traum momentan in einer schwierigen Phase befindet, dann liegt das nicht nur an der Sackgasse, in der sich Europa als politisches Projekt derzeit befindet oder an der anhaltenden Wirtschaftskrise, sondern auch an Schwierigkeiten, denen sich eine auf einer noch immer ungeklärten Identität gegründete Union gegenüber sieht.

Dat de Europese droom vandaag de dag een moeilijke fase doormaakt is niet alleen te wijten aan de impasse van het Europese politieke project of aan de actuele economische crisis, maar ook aan de moeilijkheden van een Unie die is gebaseerd op een nog onbestaande identiteit.


Wenn sich der europäische Traum momentan in einer schwierigen Phase befindet, dann liegt das nicht nur an der Sackgasse , in der sich Europa als politisches Projekt derzeit befindet oder an der anhaltenden Wirtschaftskrise, sondern auch an Schwierigkeiten, denen sich eine auf einer noch immer ungeklärten Identität gegründete Union gegenüber sieht.

Dat de Europese droom vandaag de dag een moeilijke fase doormaakt is niet alleen te wijten aan de impasse van het Europese politieke project of aan de actuele economische crisis, maar ook aan de moeilijkheden van een Unie die is gebaseerd op een nog onbestaande identiteit.


Das Exekutivdokument der strategischen Partnerschaft, über das momentan verhandelt wird, sieht die Etablierung eines formalen politischen Dialogs zwischen der EU und Mexiko über Sicherheitsfragen sowie eine intensivierte Zusammenarbeit mit den zuständigen EU-Agenturen wie der europäischen Polizeiakademie (CEPOL), Europol, Eurojust und der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht (EBDD) vor.

Het uitvoeringsplan van het strategisch partnerschap, waarover op dit moment onderhandeld wordt, omvat onder andere het instellen van een formele beleidsdialoog van de EU en Mexico over veiligheidszaken, evenals verhoogde samenwerking met relevante EU-agentschappen zoals CEPOL, Europol, Eurojust en het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving (EWDD).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb fordere ich Kroatien dringend dazu auf, die Entwicklung einer Kultur politischer Verantwortung weiter voranzutreiben und eine öffentliche Debatte über eine Mitgliedschaft und die Konsequenzen eines Beitritts anzustoßen, da momentan nur ein Drittel der Bevölkerung in einem Beitritt zur EU einen Vorteil sieht.

Ik doe echter een dringend beroep op Kroatië om meer te doen voor de ontwikkeling van een cultuur van politieke verantwoordelijkheid en voor een openbaar debat over het lidmaatschap en de gevolgen daarvan, aangezien op dit moment slechts een derde van de bevolking van mening is dat de toetreding tot de EU gunstige gevolgen zou hebben.


Die europäische Textil- und Bekleidungsindustrie, die ungefähr 4 % der verarbeitenden Produktion und 7 % der Beschäftigung in diesem Bereich ausmacht, sieht sich momentan beispiellosen Herausforderungen gegenüber gestellt.

De Europese textiel- en kledingindustrie, die circa 4% van de totale productie van de Europese industrie en 7% van de werkgelegenheid in de industrie voor haar rekening neemt, wordt momenteel met ongekende uitdagingen geconfronteerd.




D'autres ont cherché : momentan-bandbreite     sieht sich momentan     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sieht sich momentan' ->

Date index: 2022-04-24
w