Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor

Traduction de «sieht jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang


Drehknopf,den man von der Seite sieht

draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien


das Gesetz sieht die Einbeziehung von eingetretenen Möglichkeiten vor

de wet voorziet de inachtneming van gebeurlijke feiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Vertrag von Lissabon sieht jedoch auch die Möglichkeit vor, eine verstärkte Zusammenarbeit zu begründen, sofern im Rat kein Einvernehmen erzielt wird.

Het Verdrag van Lissabon voorziet wel in de mogelijkheid om een nauwere samenwerking te ontwikkelen wanneer er geen unanimiteit in de Raad is.


Mit der vorgeschlagenen Änderung wird die Frist von 2020 in Artikel 278 beibehalten, sie sieht jedoch gleichzeitig eine Fristverlängerung bis 2025 für Zollverfahren vor, die durch die vorstehend genannten elektronischen Systeme, die bis 2020 nicht betriebsbereit sein werden, ersetzt werden.

Met de voorgestelde wijziging blijft de termijn van 2020 in artikel 278 behouden, maar wordt tegelijkertijd voorzien in een verlengde termijn van 2025 voor douaneprocessen waarvoor de bovengenoemde elektronische systemen nodig zijn die in 2020 nog niet operationeel zullen zijn.


Artikel 69 der koordinierten Gesetze sieht jedoch vor, dass « auf Antrag beider Elternteile [...] die Zahlung auf ein Konto erfolgen [kann], zu dem sie beide Zugang haben ».

Artikel 69 van de gecoördineerde wetten bepaalt niettemin dat « op verzoek van de beide ouders [...] de uitbetaling [kan] gebeuren op een rekening waartoe zij beiden toegang hebben ».


Der Vorschlag sieht jedoch eine Anmeldung vor, um die Transparenz zu erhöhen.

In het voorstel is echter voorzien dat dergelijke overeenkomsten worden gemeld, zodat de transparantie ervan wordt verbeterd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Sieht jedoch das Recht des Staates, in dem beide Partner zum Zeitpunkt der Vereinbarung ihren gewöhnlichen Aufenthalt hatten, zusätzliche Formvorschriften für diese Art der Vereinbarung oder anderenfalls für den Ehevertrag vor, so sind diese Formvorschriften anzuwenden.

3. Indien evenwel het recht van de staat waar beide partners op het ogenblik van het sluiten van de rechtskeuzeovereenkomst hun gewone verblijfplaats hebben, voorziet in aanvullende vormvoorschriften voor een dergelijke overeenkomst of, bij gebreke daarvan, voor de partnerschapsovereenkomst, moeten deze voorwaarden worden nageleefd.


(3) Sieht jedoch das Recht des Staates , in dem beide Ehegatten zum Zeitpunkt der Vereinbarung ihren gewöhnlichen Aufenthalt hatten, zusätzliche Formvorschriften für diese Art der Vereinbarung oder anderenfalls für den Ehevertrag vor, so sind diese Formvorschriften anzuwenden .

3. Indien evenwel het recht van de staat waar beide echtgenoten op het ogenblik van het sluiten van de rechtskeuzeovereenkomst hun gewone verblijfplaats hebben, voorziet in aanvullende vormvoorschriften voor een dergelijke overeenkomst of, bij gebreke daarvan, voor het huwelijkscontract, moeten deze voorwaarden worden nageleefd.


Der Berichterstatter möchte grundsätzlich nicht über diese Ziele hinausgehen, sieht jedoch Bereiche, in denen sie durch Antworten auf die genannten Fragen gestärkt werden können.

In essentie wil de rapporteur niet verder gaan dan die doelstellingen, maar hij ziet wel gebieden waarop deze doelstellingen kunnen worden aangevuld door antwoorden te vinden op de vragen die hierboven gesteld zijn.


Die Realität sieht jedoch folgendermaßen aus: Um nachhaltiges Wachstum zu erreichen und die Wirtschaft wieder anzukurbeln, wie es in der Strategie Europa 2020 gefordert wird, ist eine kohärente und koordinierte Industriepolitik der Mitgliedstaaten ebenso wichtig und erforderlich wie ein tiefgreifender struktureller Wandel des industriellen Systems der EU.

Er is dus dringend behoefte aan coherent en tussen de lidstaten gecoördineerd nationaal industriebeleid en aan een structurele wijziging van het Europees industrieel bestel. Alleen zo kan in aansluiting op de Europa 2020-strategie duurzame groei worden gecreëerd en de economie met gezwinde spoed weer op gang worden gebracht.


Die Richtlinie 98/8/EG sieht jedoch nicht vor, die Einfuhr von mit Bioziden behandelten Erzeugnissen in die Union zu beschränken.

De invoer in de Unie van met biociden behandelde voorwerpen wordt door Richtlijn 98/8/EG echter niet beperkt.


Die Wirklichkeit sieht jedoch so aus, dass die von der EZB vorgenommene Liquiditätsausweitung viele Finanzinstitute vor dem Zusammenbruch bewahrt hat, diese Liquidität jedoch nicht immer an die Kunden weitergegeben wurde, was insbesondere zu Lasten der kleinen und mittleren Unternehmen ging, auf deren Schultern die konjunkturelle Wiederbelebung lasten wird.

Feit is echter dat de uitbreiding van de liquiditeitsverschaffing door de ECB weliswaar talrijke instellingen voor het faillissement heeft behoed, maar dat deze liquiditeit niet altijd ten goede is gekomen aan de klant. Dit is met name ten koste gegaan van het midden- en kleinbedrijf, bij wie het economisch herstel nochtans berust.




D'autres ont cherché : jedoch schaltung jedoch tor     und schaltung     und tor     sieht jedoch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sieht jedoch' ->

Date index: 2023-01-04
w