Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abitur
Abschluss
Abschluss des Geschäftsjahres
Abschluss des Haushaltsjahres
Abschluss eines Abkommens
Abschluss eines Kanals
Abschlüsse erstellen
Akademischer Grad
Befähigungsnachweis
Diplom
Erneuerung eines Abkommens
Geschäftsberichte erstellen
Hochschulreife
Jahresabschlüsse erstellen
Methoden für den Abschluss einer Musiktherapie anwenden
Ratifizierung eines Abkommens
Reifeprüfung
Schulischer Abschluss
Schulischer Abschluß
Studienabschluss
Universitätsdiplom
Zeugnis

Vertaling van "sie vor abschluss " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schützen Sie Kinder - Lassen Sie sie nicht Ihren Tabakrauch einatmen!

Bescherm kinderen: laat hen niet uw rook inademen




Abschluss des Geschäftsjahres | Abschluss des Haushaltsjahres

einde van het boekjaar


schulischer Abschluss [ Abitur | akademischer Grad | Befähigungsnachweis | Diplom | Hochschulreife | Reifeprüfung | schulischer Abschluß | Studienabschluss | Universitätsdiplom | Zeugnis ]

diploma [ eindexamen gymnasium | eindexamen middelbare school | Europees baccalaureaat | humaniora-diploma | universitair diploma | universitaire graad ]


Ratifizierung eines Abkommens [ Abschluss eines Abkommens | Erneuerung eines Abkommens ]

ratificatie van een overeenkomst [ sluiten van een overeenkomst ]


Methoden für den Abschluss einer Musiktherapie anwenden

beëindigingsmethoden voor muziektherapie toepassen


Geschäftsberichte erstellen | Abschlüsse erstellen | Jahresabschlüsse erstellen

financiële jaarrekeningen opstellen | jaarrekeningen opstellen | jaarrekeningen voorbereiden


den Abschluss psychotherapeutischer Behandlungen unterstützen

patiëntenontslag bij fysiotherapie ondersteunen | patiëntenontslag bij kinesitherapie ondersteunen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Pflicht der Wertpapierfirmen zur Überwachung der Sicherheiten sollte bestehen, wenn sie Partei einer SFT-Vereinbarung sind, insbesondere auch dann, wenn sie beim Abschluss eines SFT als Beauftragter handeln, oder im Falle einer Dreiervereinbarung zwischen dem externen Entleiher, dem Kunden und der Wertpapierfirma.

Voor beleggingsondernemingen geldt de verplichting om indien zij partij zijn bij een SFT-overeenkomst, toezicht op de zekerheid te houden, ook wanneer zij optreden als gemachtigde voor de sluiting van een SFT of in het geval van een tripartiete overeenkomst tussen de externe kredietnemer, de cliënt en de beleggingsonderneming.


Die Mitgliedstaaten verpflichten die Wertpapierfirmen, die Kunden zu unterrichten, wenn sie zum Abschluss von Vereinbarungen verpflichtet sind, die solche Sicherungsrechte, Pfandrechte oder Aufrechnungsrechte begründen, und die Kunden auf die mit solchen Vereinbarungen verbundenen Risiken hinzuweisen.

De lidstaten verplichten beleggingsondernemingen, wanneer deze overeenkomsten moeten aangaan waarbij dergelijke zakelijkezekerheidsrechten, voorrechten of rechten van verrekening tot stand worden gebracht, die informatie aan de cliënten mee te delen en hen te wijzen op risico's die aan dergelijke regelingen verbonden zijn.


1973 machte sie ihren Abschluss in Rechtswissenschaften an der Queen's University Belfast und wurde 1974 in die Nordirische Juristenkammer Northern Ireland Bar berufen.

Zij haalde in 1973 een rechtendiploma aan Queen's University in Belfast en werd in 1974 ingeschreven als advocaat aan de balie van Noord-Ierland.


1973 machte sie ihren Abschluss in Rechtswissenschaften an der Queen's University Belfast und wurde 1974 in die Nordirische Juristenkammer Northern Ireland Bar berufen.

Zij haalde in 1973 een rechtendiploma aan de Queen's University in Belfast en werd in 1974 ingeschreven als advocaat aan de balie van Noord-Ierland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gleichzeitig haben sie erklärt, dass sie beim Abschluss des nächsten Beitrittsvertrags (d.h. bei der nächsten EU-Erweite­rung) die Bestimmungen dieses Beschlusses in ein Protokoll aufnehmen werden, das anschließend den EU-Verträgen beigefügt wird.

Tegelijkertijd hebben zij verklaard dat zij, wanneer het volgende toetredingsverdrag (d.w.z. uitbreiding van de EU) wordt gesloten, de bepalingen van dat besluit zouden opnemen in een protocol dat aan de EU-Verdragen zal worden gehecht.


Die Frage, ob sie nach Abschluss ihres Projekts an einer weiteren internationalen oder europäischen Initiative teilgenommen haben, wurde von 96 % der Jugendbetreuer und 97 % der Jugendorganisationen bejaht.

Op de vraag of zij na afloop van hun project hadden deelgenomen aan een nieuw internationaal of Europees initiatief of van plan waren dit in de toekomst te doen, antwoordde 83% van de deelnemende jongeren, 96% van de de jongerenwerkers en 97% van de de jongerenorganisaties positief.


Die Werbung berührt unabhängig davon, ob sie zum Abschluss eines Vertrags führt, die wirtschaftlichen Interessen der Verbraucher und der Gewerbetreibenden.

Reclame, ongeacht de vraag of zij al dan niet tot de sluiting van een overeenkomst leidt, is van invloed op de economische situatie van de consumenten en de handelaren.


(1) Zahlungen, die zwischen dem 16. Oktober und dem 31. Dezember 2006 für den derzeitigen Programmplanungszeitraum geleistet werden, können nur dann aus dem Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) gemäß Artikel 39 Absatz 1 Buchstabe c der Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 des Rates gefördert werden, wenn sie nach Abschluss der gemäß Artikel 39 Absatz 1 Buchstabe a Satz 2 der genannten Verordnung genehmigten Zahlungen erfolgen.

1. De betalingen die tussen 16 oktober en 31 december 2006 worden gedaan in het kader van de lopende programmeringsperiode, zijn slechts overeenkomstig artikel 39, lid 1, onder c), van Verordening (EG) nr. 1290/2005 van de Raad subsidiabel uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (ELFPO) indien zij worden gedaan na de beëindiging van de betalingen die zijn toegestaan overeenkomstig artikel 39, lid 1, onder a), tweede zin, van die verordening.


Darüber hinaus ermöglicht sie den Abschluss internationaler Abkommen über die Zusammenarbeit.

Het stelt partijen tevens in staat internationale samenwerkingsovereenkomsten te sluiten.


Die Kommission erkennt die Bedeutung der Vereinigungsfreiheit an, doch entfernen sich die Vereinigungen von ihrem Auftrag, wenn sie den Abschluss und die Durchführung von Absprachen unterstützen, die gegen die öffentliche Ordnung und insbesondere gegen das Wettbewerbsrecht verstoßen.

De Commissie erkent het belang van de vrijheid van vereniging, maar organisaties gaan hun opdracht te buiten wanneer zij hun medewerking verlenen aan het sluiten en toepassen van heimelijke afspraken die in strijd zijn met de regels van openbare orde, zoals de mededingingsregels.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie vor abschluss' ->

Date index: 2025-05-19
w