Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union

Traduction de «sie unverkennbar einen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schützen Sie Kinder - Lassen Sie sie nicht Ihren Tabakrauch einatmen!

Bescherm kinderen: laat hen niet uw rook inademen


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)


Kundendienstvorgänge so führen, dass sie den Unternehmensstandards entsprechen

processen na verkoop beheren om te voldoen aan de zakelijke normen


Kunden und Kundinnen für sie persönlich angepasste optische Erzeugnisse empfehlen

gepersonaliseerde optische producten aanbevelen aan klanten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf Internet-Auktionsseiten werden CDs europäischer Künstler angeboten, die eindeutig in China hergestellt sind (zumal sie chinesische Aufschriften tragen), und bei denen es sich unverkennbar um unerlaubte Nachbildungen handelt.

Op internet veilingsites worden CD’s van Europese artiesten aangeboden die duidelijk van Chinese makelij zijn (er staan Chinese opschriften op) en onmiskenbaar illegaal zijn nagemaakt.


Ich hoffe aufrichtig, Herr Kommissar und Herr Ratspräsident, dass Sie auf unserer Seite stehen werden, wenn es um die Entwicklung einer europäischen Sportpolitik geht – einer Politik, die sich in den kommenden Monaten und Jahren in erster Linie auf diese unverkennbare soziale Rolle der Sports innerhalb der Europäischen Union – mit oder ohne Verfassung – sowie außerhalb der EU konzentrieren wird.

Ik hoop van harte, commissaris en mijnheer de voorzitter van de Raad, u de komende maanden en jaren mee aan onze zijde te vinden bij de ontwikkeling van het Europese sportbeleid met of zonder grondwet. Een sportbeleid dat in de eerste plaats aandacht heeft voor deze onmiskenbare sociale rol van de sport in de Europese Unie en buiten de Europese Unie.


Auch ist unverkennbar, dass auf die Formulierung der Vorschläge große Sorgfalt verwandt wurde; sie sind vielschichtig und spiegeln die ganze Komplexität des von ihnen geregelten Systems wider.

Voorts is duidelijk dat de voorstellen met de grootste zorgvuldigheid zijn opgesteld; ze zijn complex, maar dat is een afspiegeling van de inherente complexiteit van het systeem waarop zij betrekking hebben.


Aufgrund der Besonderheiten seltener Krankheiten – geringe Zahl von Patienten sowie begrenzte Erkenntnisse und Erfahrungswerte – stellen sie unverkennbar einen Bereich dar, in dem sich ein hoher europäischer Mehrwert erzielen lässt.

De specifieke kenmerken van zeldzame ziekten – een beperkt aantal patiënten en weinig relevante kennis en deskundigheid – maken deze ziekten tot een bijzonder domein met een zeer grote Europese toegevoegde waarde.




D'autres ont cherché : abkommens …     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     sie unverkennbar einen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie unverkennbar einen' ->

Date index: 2025-04-03
w