Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie trägt außerdem " (Duits → Nederlands) :

Die EU trägt zum Aufbau einer gemeinsamen umfassenden Fähigkeit zur Krisenreaktion bei und erkennt dabei an, dass humanitäre Maßnahmen einer kollektiven Verantwortung auf internationaler Ebene unterliegen. Sie unterstützt außerdem die von den Vereinten Nationen geleiteten Reformen des humanitären Systems in Kooperation mit anderen Akteuren der humanitären Hilfe und Gebern.

In de onderkenning dat humanitair optreden een collectieve verantwoordelijkheid op internationaal niveau is, draagt de EU bij aan de ontwikkeling van het collectieve mondiale vermogen om te reageren op humanitaire crises, ter ondersteuning van de door de VN geleide hervormingen van het humanitaire bestel in samenwerking met andere humanitaire actoren en donoren.


Sie trägt außerdem dazu bei, Wettbewerbsverzerrungen zu beseitigen.

Het draagt ook bij aan het opheffen van concurrentieverstoringen.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 6. Mai 2015 in Sachen K.F. gegen P.P. und D.H., dessen Ausfertigung am 18. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 318 des Zivilgesetzbuches dadurch, dass er bestimmt, dass die Klage desjenigen, der die Vaterschaft für sich in Anspruch nimmt, binnen einem Jahr nach der Entdeckung der Tatsache, dass er der Vater ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vaderschap van het kind opei ...[+++]


Die Plattform gemäß Artikel 1 Absatz 1 trägt zur besseren Durchsetzung der EU- und nationalen Rechtsvorschriften, zur Verringerung der nicht angemeldeten Erwerbstätigkeit und zur Schaffung regulärer Arbeitsplätze bei und wirkt dadurch der Verschlechterung der Arbeitsqualität entgegen; außerdem leistet sie einen Beitrag zur Förderung der Eingliederung in den Arbeitsmarkt und zur sozialen Inklusion, indem sie

Zoals aangegeven in artikel 1, lid 1, draagt het platform bij tot een betere handhaving van de EU- en nationale wetgeving, tot de afname van zwartwerk en de toename van formele banen, waardoor de achteruitgang van de kwaliteit van banen kan worden voorkomen, alsmede tot de bevordering van de integratie op de arbeidsmarkt en van inclusie, door:


Die Plattform gemäß Artikel 1 Absatz 1 trägt zur besseren Durchsetzung der EU- und nationalen Rechtsvorschriften, zur Verringerung der nicht angemeldeten Erwerbstätigkeit und zur Schaffung regulärer Arbeitsplätze bei, erleichtert den Übergang von der informellen in die formelle Wirtschaft und wirkt dadurch der Verschlechterung der Arbeitsqualität entgegen; außerdem leistet sie einen Beitrag zur Förderung der Eingliederung in den Arbeitsmarkt, zur Gleichstellung von Männern und Frauen, zur Chancengleichheit und zur sozialen Inklusion, ...[+++]

Zoals aangegeven in artikel 1, lid 1, draagt het platform bij tot een betere handhaving van de EU- en nationale wetgeving, tot de afname van zwartwerk en de toename van formele banen en tot de verbetering van de overgang van de informele naar de formele economie, waardoor de achteruitgang van de kwaliteit van banen kan worden voorkomen, alsmede tot de bevordering van de integratie op de arbeidsmarkt, gendergelijkheid, gelijke kansen en inclusie, door:


Außerdem trägt sie den Vorschriften Rechnung, die eine geordnete Entwicklung der Mittel für Zahlungen im Verhältnis zu den Mitteln für Verpflichtungen gewährleisten sollen, sowie den Wachstumsprognosen für das Bruttonationaleinkommen der Union.

Tevens worden de regels beoordeeld die zijn vastgesteld om een geordende ontwikkeling van de betalingskredieten ten opzichte van de vastleggingskredieten en de groeiprognoses voor het bruto nationaal inkomen (bni) van de Unie te waarborgen.


Sie ist außerdem der Auffassung, dass die Kommission dafür verantwortlich ist, Vorschläge vorzulegen, damit die EU ein ausgewogeneres System des globalen politischen Handels unterstützt, das den Interessen der Entwicklungsländer, sozialen Fragen und Umweltbelangen stärker Rechnung. trägt.

Verder is uw rapporteur van oordeel dat de Commissie de verantwoordelijkheid heeft met voorstellen te komen voor initiatieven van de EU gericht op een evenwichtiger mondiaal bestuur, waarin de belangen van de ontwikkelingslanden, sociale kwesties en milieuvraagstukken beter in aanmerking worden genomen.


Die Förderung der Freiwilligentätigkeit im Sport stellt auf die Ziele des Europäischen Jahres der Freiwilligentätigkeit (2011) ab und trägt weiterhin den Zielen des Europäischen Jahres zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung (2010) Rechnung; außerdem trägt sie zur Verwirklichung der Ziele des Europäischen Jahres für aktives Altern (2012) bei.

Door het bevorderen van vrijwilligerswerk in de sport wordt werk gemaakt van de doelstellingen van het Europees Jaar van het vrijwilligerswerk 2011, worden de doelstellingen van het Europees Jaar van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting 2010 verder verwezenlijkt en wordt bijgedragen tot de doelstellingen van het Europees Jaar voor actief ouder worden 2012.


Die Kommission berücksichtigt die Fragen des Wohlergehens der Tiere u. a. dadurch in vollem Umfang, dass sie hohe Standards für das Wohlergehen der Tiere in den landwirtschaftlichen Betrieben, während des Transports und beim Schlachten gewährleistet, den Schutz von Wildtieren durch die Regulierung des Handels mit diesen Tieren und den Schutz der für Forschungszwecke genutzten Tiere verbessert. Außerdem trägt sie den Belangen des Wohlergehens der Tiere in den technischen Rechtsvorschriften Rechnung.

De Commissie houdt ten volle rekening met het welzijn van dieren, onder meer door te voorzien in vergaande normen voor dierenwelzijn op boerderijen, bij vervoer en bij het slachten, door de handel in wilde dieren te reguleren en de betrokken soorten zo beter te beschermen, door dieren die voor wetenschappelijke doeleinden gebruikt worden te beschermen, of door rekening te houden met het dierenwelzijn bij het opstellen van technische wetgeving.


Sie trägt außerdem dazu bei, die Industrie vor unlauterem Wettbewerb zu schützen und das Funktionieren des Binnenmarktes in der Europäischen Union (EU) zu verbessern.

Deze etikettering helpt ook de industrie te beschermen tegen oneerlijke concurrentie en versterkt de werking van de interne markt in de Europese Unie (EU).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie trägt außerdem' ->

Date index: 2025-06-29
w