Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie sollten zugang " (Duits → Nederlands) :

(15) Die Bürgerinnen und Bürger sollten breiteren Zugang zu öffentlichen Online-Diensten erhalten und sollten Zugang zu Nachrichten-, Kultur- und Unterhaltungsinhalten haben, die es ihnen gestatten, sich auf sozialer und beruflicher Ebene vollständig zu integrieren; ferner sollten sie Dienstleistungen und Informationen nutzen können, die ihnen ihr tägliches Leben und die unionsweite Ausübung ihrer Rechte erleichtern, insbesondere ihres Rechts, sich im Gebiet der Union frei zu bewegen und frei ihren Wohnsitz zu wählen, ihres Rechts auf Zugang zu Informationen ...[+++]

(15) Burgers moeten een bredere toegang tot publieke onlinediensten genieten , en moeten toegang hebben tot nieuws en tot culturele inhoud en amusement, om hen in staat te stellen volledig een volwaardige rol te spelen in het sociale en beroepsleven, en zij moeten diensten en informatie krijgen die hun dagelijks leven vergemakkelijken en waarmee zij in de hele Unie gemakkelijker hun rechten kunnen uitoefenen, met name hun recht om zich vrij op het grondgebied van de Unie te bewegen en verblijv ...[+++]


(15) Die Bürgerinnen und Bürger sollten breiteren Zugang zu öffentlichen Online-Diensten erhalten und sollten Zugang zu Nachrichten-, Kultur- und Unterhaltungsinhalten haben, die es ihnen gestatten, sich auf sozialer und beruflicher Ebene vollständig zu integrieren; ferner sollten sie Dienstleistungen und Informationen nutzen können, die ihnen ihr tägliches Leben und die unionsweite Ausübung ihrer Rechte erleichtern, insbesondere ihres Rechts, sich im Gebiet der Union frei zu bewegen und frei ihren Wohnsitz zu wählen, ihres Rechts auf Zugang zu Informationen ...[+++]

(15) Burgers moeten een bredere toegang tot publieke onlinediensten genieten, en moeten toegang hebben tot nieuws en tot culturele inhoud en amusement, om hen in staat te stellen volledig een volwaardige rol te spelen in het sociale en beroepsleven, en zij moeten diensten en informatie krijgen die hun dagelijks leven vergemakkelijken en waarmee zij in de hele Unie gemakkelijker hun rechten kunnen uitoefenen, met name hun recht om zich vrij op het grondgebied van de Unie te bewegen en verblijve ...[+++]


Sie sollten in der Lage sein, die Chancen der Marktöffnung zu nutzen, und darauf vertrauen, dass sie Zugang zu den von ihnen benötigten Energiedienstleistungen in der von ihnen gewünschten Qualität und mit dem gewünschten Emissionsprofil haben.

Zij moeten in staat worden gesteld te profiteren van de kansen die door de marktopenstelling worden geboden en moeten er vertrouwen in krijgen dat zij toegang hebben tot de energiediensten die zij nodig hebben, met het kwaliteits- en emissieprofiel waarvoor zij kiezen.


die Reisenden sollten über die Weitergabe von Fluggastdaten informiert werden, und sie sollten Zugang zu den sie betreffenden Daten einschließlich des Anspruchs auf Berichtigung und Änderung dieser Daten sowie Zugang zu Rechtsbehelfen oder zu einer unabhängigen Datenschutzbehörde haben;

reizigers moeten op de hoogte worden gesteld van de overdracht van PNR-gegevens en moeten toegang hebben tot hun gegevens, ze kunnen rectificeren en wijzigen en toegang hebben tot een wettelijke beroepsprocedure of een onafhankelijke gegevensbeschermingsautoriteit;


die Reisenden sollten über die Weitergabe von Fluggastdaten informiert werden, und sie sollten Zugang zu den sie betreffenden Daten, einschließlich der Möglichkeit zur Berichtigung und Änderung der Daten, und Zugang zu einem Rechtsweg oder zu einer unabhängigen Datenschutzbehörde haben;

reizigers moeten op de hoogte worden gesteld van de overdracht van persoonsgegevens en moeten toegang hebben tot hun gegevens, ze kunnen rectificeren en wijzigen en in beroep kunnen gaan bij een juridische instantie of een onafhankelijke gegevensbeschermingsautoriteit;


die Reisenden sollten über die Weitergabe von Fluggastdaten informiert werden, und sie sollten Zugang zu den sie betreffenden Daten einschließlich des Anspruchs auf Berichtigung und Änderung dieser Daten sowie Zugang zu Rechtsbehelfen oder zu einer unabhängigen Datenschutzbehörde haben;

reizigers moeten op de hoogte worden gesteld van de overdracht van PNR-gegevens en moeten toegang hebben tot hun gegevens, ze kunnen rectificeren en wijzigen en toegang hebben tot een wettelijke beroepsprocedure of een onafhankelijke gegevensbeschermingsautoriteit;


- VI. Die EU und ihre Mitgliedstaaten sollten den Zugang der KMU zu Finanzierungen erleichtern, insbesondere zu Risikokapital, Kleinstkrediten und Mezzaninkapital, und sie sollten das rechtliche und geschäftliche Umfeld für eine größere Zahlungsdisziplin im Geschäftsleben schaffen.

- VI De EU en de lidstaten moeten de toegang van het mkb tot financiering, met name durfkapitaal, microkrediet en mezzaninefinanciering, vergemakkelijken en een juridisch en commercieel klimaat scheppen dat tijdige betaling bij handelstransacties bevordert.


Sie sollten für Forschungsteams aus ganz Europa und der Welt zugänglich sein, und gleichzeitig sollten Forscher, die in Europa arbeiten, Zugang zu internationalen Infrastrukturen und Anlagen in anderen Teilen der Welt haben.

Deze infrastructuren dienen toegankelijk te zijn voor onderzoeksteams uit alle delen van Europa en de rest van de wereld. In Europa werkzame onderzoekers moeten toegang krijgen tot internationale infrastructuren en apparatuur in andere delen van de wereld.


Die Unternehmen sollten ihre Fähigkeit verbessern, sich als lernende Organisationen weiterzuentwickeln, sie sollten IKT- und e-Learning-Lösungen bestmöglich nutzen, den Zugang zu Wissen ,auf neuestem Stand" maximieren und Fortbildungspläne auf individueller und Unternehmensebene erstellen.

Ondernemingen moeten zich meer tot lerende organisaties kunnen ontwikkelen, optimaal gebruik maken van ICT en van formules op het gebied van e-learning, de meest actuele kennis zoveel mogelijk toegankelijk maken, en zowel voor de werknemers als voor het bedrijf zelf plannen voor competentie-ontwikkeling uitwerken.


Die EU-Bürger sollten Zugang zu Informationen über Chemikalien haben, denen sie ausgesetzt sind.

Burgers van de EU moeten toegang hebben tot informatie over de chemische stoffen waaraan ze worden blootgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie sollten zugang' ->

Date index: 2025-05-04
w