Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie selbst ansehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wenn die Mitgliedstaaten diese Vorschriften erlassen, nehmen sie in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug. Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten dieser Bezugnahme.

Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(c) Betonung der Bedeutung von kleinen, an der Basis operierenden Initiativen und Themen, die die Bürger als von erheblicher Bedeutung für sie selbst ansehen; Berücksichtigung des künftigen Potenzials der Projekte gleichermaßen, nicht nur ihrer kurzfristigen großen Auswirkungen;

(c) benadrukken van de betekenis van kleine initiatieven aan de basis en bottom-upinitiatieven, alsmede kwesties die door burgers als van groot belang voor henzelf worden aangemerkt; aandacht ook voor het toekomstige potentieel van projecten, en niet alleen voor hun impact op korte termijn;


Das Europäische Jahr der Bürgerinnen und Bürger sollte sich nicht allein darauf konzentrieren, die Bürgerinnen und Bürger über ihre bestehenden Rechte zu informieren, sondern es sollte ihnen selbst die Möglichkeit geben, ihre Anliegen und Vorstellungen zum Ausdruck zu bringen – auch bezüglich neuer Rechte, die sie als notwendig ansehen.

Het Europees Jaar van de burger zou zich niet alleen moeten richten op het informeren van de burgers over hun rechten, maar zou burgers tevens de gelegenheid moeten bieden hun punten van zorg te uiten en ideeën naar voren te brengen, bijvoorbeeld ten aanzien van nieuwe rechten die zij noodzakelijk achten.


Ein europäischer Wahlkreis wäre äußerst nützlich, um das zu garantieren, was Sie die „Seele“ der Europäischen Union nennen, d. h. die Tatsache, dass die Bürgerinnen und Bürger der Europäischen Union sich selbst ganz einfach als Bürgerinnen und Bürger ansehen können, die mehr als die nationalen Vertreter wählen können.

Een Europese kieskring zou een uitermate nuttig middel zijn om dat wat u de ‘ziel’ van de Europese Unie noemt te garanderen, dat wil zeggen het feit dat Europese burgers zichzelf kunnen beschouwen als burgers die kunnen stemmen op meer dan alleen nationale vertegenwoordigers.


Das ist alles gut und schön, aber wenn Sie sich die gegenwärtigen Zahlen der Treibhausgasemissionen ansehen, erkennen Sie eindeutig, dass, selbst wenn wir in Europa ehrgeiziger wären und tatsächlich all unsere Energiequellen vom Netz nähmen, es trotzdem nichts ändern würde beim Klimawandel, da es einfach nicht möglich ist, dass wir dieses Phänomen verlangsamen. Wir wissen, dass wir nicht nur über China sprechen müssen, das bereits ...[+++]

We hebben dus niet de allerminste kans om dit fenomeen af te zwakken. We weten dat we vandaag de dag niet alleen over het veelvuldig genoemde China moeten praten, maar ook over andere snel opkomende economieën als Mexico, Brazilië, Zuid-Afrika en met name India.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vielleicht ist meine größte Bitte an Sie, neben Ihrer Rückkehr ins Parlament, dass Sie etwas kritischer mit den Regierungen sind, wenn diese den vereinbarten Zielen nicht nachkommen, denn selbst wenn wir uns die Strategie von Lissabon ansehen, wird deutlich, dass 90 % der Strategie von Lissabon nicht umgesetzt wurde, weil Mitgliedstaaten versäumten zu handeln, um uns zur wettbewerbsfähigsten und dynamischsten Wirtschaft der Zukunft ...[+++]

Mijn belangrijkste verzoek aan u – niet alleen om terug te keren in het Parlement – is wellicht ook om iets kritischer te zijn ten aanzien van de regeringen die hun verplichtingen niet nakomen. Zo is van de Lissabonstrategie negentig procent nog niet uitgevoerd, en dat komt omdat de lidstaten geen actie hebben ondernomen om van de EU de meest concurrerende en dynamische economie van de toekomst te maken.


Entweder würden sie direkt einen Unterricht in Übereinstimmung mit den auferlegten pädagogischen Methoden organisieren - Methoden, die sie zu Recht als intellektuell nachteilig und unnötig kostenaufwendig, ihre finanziellen Mittel selbst übersteigend, ansehen könnten; oder aber, auf der Linie des auferlegten dekretalen Systems, würden sie Gefahr laufen, dass den Kindern Misserfolg beschieden sei mit der Konsequenz, dass sie an dem Unterricht ihrer Eltern oder der von ihnen gewählten Lehrer nicht mehr würden teilnehmen können.

Ofwel organiseren zij onmiddellijk onderwijs in overeenstemming met de opgelegde pedagogische methoden die zij terecht als intellectueel nadelig en onnodig duur, ja zelfs financieel onhaalbaar mogen beschouwen; ofwel lopen zij, in de lijn van het opgelegde decretale systeem, het risico dat kinderen mislukken, met als gevolg dat zij het onderwijs van hun ouders of van de leraars die zij hebben gekozen, niet meer mogen volgen.




D'autres ont cherché : sie selbst ansehen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie selbst ansehen' ->

Date index: 2023-06-03
w