Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie sehr viel ehrgeizigere maßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

Jetzt scheint es, als müssten Sie sehr viel ehrgeizigere Maßnahmen ergreifen.

Waarschijnlijk moet u nu veel ambitieuzere actie ondernemen.


Vielmehr haben sie sehr unterschiedliche Maßnahmen zur Eindämmung der Ausgaben ergriffen: Viele von ihnen haben die Personalkosten reduziert (BE nl, BG, EL, ES, FR, HU, IE, LV, PT, RO, SI) oder die Leistungen für Infrastruktur, Instandhaltung und Ausrüstung zurückgeschraubt (BE nl, BG, IE, RO). Einige haben die Mittel für die Vorschulerziehung gekürzt (für 2-Jährige in FR), die Durchführung von Reformen verschoben oder verlangsamt (BG) oder sonstige Maßnahmen ergriffen ...[+++]

Er is een breed scala aan maatregelen genomen teneinde de uitgaven om te buigen: veel lidstaten hebben op de personeelskosten bezuinigd (BE nl, BG, EL, ES, FR, HU, IE, LV, PT, RO, SI) of op de voorzieningen voor infrastructuur, onderhoud en materiaal (BE nl, BG, IE, RO). Sommige lidstaten hebben de onderwijsfaciliteiten in het pre-primaire onderwijs beperkt (voor tweejarigen in FR), de uitvoering van de hervormingen in het onderwijs uitgesteld of vertraagd (BG), dan wel andere maatregelen genomen, zoals een vermindering van de financiële bijdragen aan leerlingen en studenten (BE nl, IE, PT).


Die europäische Wasserpolitik hat es der EU auch ermöglicht, eine weltweit führende dynamische Wasserindustrie zu schaffen, in der 9 000 kleine und mittlere Unternehmen tätig sind[16] und die nahezu 500 000 Vollzeitarbeitsplätze sichert.[17] Sie ist daher sehr viel mehr als eine bloße Antwort auf eine Umweltschutzfrage: Sie ist für die EU ein Mittel zum Anstoß grünen und blauen Wachstums und fördert die Ressourceneffizienz.

Het waterbeleid van de EU heeft er ook voor gezorgd dat zich in de EU een dynamische, wereldwijd toonaangevende watersector heeft kunnen ontwikkelen met 9000 actieve kleine en middelgrote bedrijven[16] en bijna 500 000 voltijdequivalente banen[17]. Dit beleid is daarom veel meer dan een antwoord op een onontkoombare milieuvereiste: het is een bouwsteen voor meer groei in de milieu- en watersector en een stimulans om zuiniger om te springen met natuurlijke hulpbronnen.


Die vielleicht größte Herausforderung für die EU und ihre Mitgliedstaaten besteht darin, sehr viel strategischer an die Innovation heranzugehen, also ein Konzept zu verfolgen, in dem Innovation ein übergeordnetes politisches Ziel ist, in dem wir einen mittel- bis langfristigen Ansatz verfolgen, alle politischen Instrumente, Maßnahmen und die Finanzmittel von vornherein auf ihren Beitrag zur Innovation ausgelegt ...[+++]

De grootste uitdaging voor de EU en haar lidstaten is wellicht te kiezen voor een veel strategischer aanpak van de innovatie, waarbij innovatie het overkoepelende beleidsdoel voor de middellange en lange termijn is, alle beleidsinstrumenten, maatregelen en financiering zo ontworpen zijn dat zij aan de innovatie bijdragen, het beleid van de EU en de lidstaten en regio's nauw op elkaar zijn afgestemd en elkaar wederzijds versterken, en, lest best, het hoogste politieke niveau een strategische agenda vaststelt, regelmatig toezicht houdt op de gemaakte vorderingen en in geval van vertragingen maatregelen neemt.


Es werden Maßnahmen getroffen, um die Umweltleistung von auf dem Unionsmarkt befindlichen Gütern und Dienstleistungen während ihrer gesamten Lebensdauer zu verbessern, einschließlich Maßnahmen zur Bereitstellung von mehr umweltverträglichen Produkten und zu einer sehr viel stärkeren Sensibilisierung von Verbrauchern für diese Produkte.

Er zullen stappen worden genomen om de ecologische prestaties van goederen en diensten op de markt van de Unie over de gehele levensduur ervan te verbeteren door middel van maatregelen om het aanbod van ecologisch duurzame producten te vergroten en een aanzienlijke verschuiving van de consumentenvraag naar dergelijke producten te stimuleren.


Sie ist die einzige Organisation außerhalb des Systems der Vereinten Nationen, die sich ausschließlich damit befasst, konventionelle Waffen, Munition und dazugehöriges Material vor Ort in aktuellen bewaffneten Konflikten zu ermitteln und festzustellen, woher sie stammen, und ihr Operationsgebiet ist sehr viel weiter gesteckt als die Betätigungsfelder der VN-Sanktionsüberwachungsgruppen, die sich nur auf die Staaten beschränken, gegen die Sanktionen verhängt worden sind.

CAR is de enige organisatie buiten het VN-systeem die zich uitsluitend wijdt aan het identificeren en traceren van conventionele wapens, munitie en bijbehorend materiaal, op het terrein, in lopende gewapende conflicten, en haar activiteitengebied is veel ruimer dan dat de VN-monitoringgroepen, die alleen actief zijn in aan sancties onderworpen staten.


Vor diesem Hintergrund möchte der Verfasser der Stellungnahme noch einmal betonen, wie wichtig kleine und mittlere Unternehmen für die europäische Wirtschaft und insbesondere für die Beschäftigung sind (mehr als 97 % aller Unternehmen sind KMU), und die Kommission auffordern, ihre Agenda genau einzuhalten und dem Europäischen Parlament und dem Rat sehr viel ehrgeizigere Vorschläge vorzulegen.

Tegen die achtergrond wil uw rapporteur nogmaals het belang van kleine en middelgrote ondernemingen voor de Europese economie en voor de werkgelegenheid in het bijzonder benadrukken (ongeveer 97% van alle ondernemingen zijn kleine en middelgrote ondernemingen) en de Commissie oproepen om niet van haar plan af te wijken en veel ambitieuzere voorstellen voor te leggen aan het Europees Parlement en de Raad.


So scheinen beim Emissionsrechtehandel sehr viel ehrgeizigere Ziele verfolgt zu werden als beim Vorschlag zur Verteilung der Lasten.

De ambitie van de emissiehandelsregeling lijkt zeer hoog te liggen in vergelijking met de ambitie van het voorstel over het delen van de inspanningen.


Angesichts dieser Perspektiven könnte man von der Kommission eine sehr viel ehrgeizigere und vorausschauendere Herangehensweise erwarten als die, die sie in der i2010-Mitteilung anbietet.

Gezien deze te verwachten ontwikkelingen kan van de Commissie een veel ambitieuzere en op de toekomst gerichte aanpak worden verwacht dan wordt geboden in de mededeling i2010.


Ich freue mich über den Vorschlag, ökologische Effizienzstandards im Verwaltungsmanagement festzulegen, und die Aufforderung, sehr viel ehrgeizigere Informations- und Kommunikationspolitiken zu beschließen.

Ik ben verder heel tevreden over het voorstel om voor het administratief beheer milieu-efficiencynormen te laten gelden en een ambitieuzer informatie- en communicatiebeleid te ontwerpen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie sehr viel ehrgeizigere maßnahmen' ->

Date index: 2021-07-18
w