Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie mir ohne » (Allemand → Néerlandais) :

Gestatten Sie mir, ohne politischen Schnickschnack, mit Verantwortungsgefühl sowie mit Rücksichtnahme auf die Zeit, die für uns alle kostbar ist, folgende Anmerkung zu machen: Die Sinnesorgane der Europäischen Kommission, des Rates und zahlreicher Abgeordneter aus den gegenüberliegenden Reihen sind sehr pragmatisch ausgerichtet, wenn es darum geht, sich mit Problemen auseinander zu setzen, die Arbeitgeber betreffen, und dann werden die Mechanismen der Europäischen Kommission, des Rates und der Mitgliedstaaten sehr schnell aktiviert.

Staat u mij toe om het volgende te zeggen, zonder breedvoerige politieke betogen, maar met verantwoordelijkheidsbesef en wel wetend dat de tijd voor ons allen kostbaar is. De Europese Commissie en de Raad, maar ook vrij veel collega’s hier aan de overkant van de zaal, zijn uitermate alert en gevoelig als er problemen voor de werkgevers moeten worden aangepakt. Dan worden onmiddellijk de mechanismen van de Europese Commissie, de Raad maar ook de lidstaten geactiveerd.


Erlauben Sie mir eine Bemerkung: Allzu oft entsprechen Grundsatzerklärungen nicht der Realität; Tatsache ist, dass Unternehmerinnen nach wie vor auf enorme Schwierigkeiten treffen, was teilweise darauf zurückzuführen ist, dass sie oft kleine und mittlere Unternehmen bzw. Einzelhandels- oder Handwerksbetriebe vertreten, Bereiche also, die zunehmend von der Globalisierung der Märkte betroffen sind – einem Prozess, der allzu oft ohne klare und gemeinsame Regeln abläuft.

Staat u mij toe hierbij een kanttekening te plaatsen: maar al te vaak komen principiële stellingen niet overeen met de werkelijkheid. Vrouwelijke ondernemers ondervinden namelijk nog altijd grote problemen, ook omdat zij dikwijls kleine en middelgrote ondernemingen of winkels vertegenwoordigen en ambachtelijk werk verrichten, en dus werkzaam zijn in sectoren die steeds meer het slachtoffer worden van de globalisering van de markten, een proces dat maar al te vaak zonder duidelijke en gemeenschappelijke regels plaatsvindt.


Gestatten Sie mir abschließend, der luxemburgischen Präsidentschaft und der Kommission nahe zu legen, dass wir mehr Nachfrage in Europa und eine makroökonomische Koordinierung von Investitionen brauchen, denn ich kann Ihnen versichern, ohne bedeutendes Wirtschaftswachstum wird es in der Bevölkerung kein Verständnis für Reformen geben, und ohne Reformen kann es kein nachhaltiges Wirtschaftswachstum geben.

Tot slot wil ik het Luxemburgse voorzitterschap en de Commissie er met klem op wijzen dat er meer vraag in Europa moet komen, dat we behoefte hebben aan macro-economische coördinatie van investeringen, want ik verzeker u dat we zonder een grote economische groei geen begrip van de burgers krijgen voor hervormingen, en zonder hervormingen krijgen we geen duurzame economische groei.


Gestatten Sie mir abschließend, der luxemburgischen Präsidentschaft und der Kommission nahe zu legen, dass wir mehr Nachfrage in Europa und eine makroökonomische Koordinierung von Investitionen brauchen, denn ich kann Ihnen versichern, ohne bedeutendes Wirtschaftswachstum wird es in der Bevölkerung kein Verständnis für Reformen geben, und ohne Reformen kann es kein nachhaltiges Wirtschaftswachstum geben.

Tot slot wil ik het Luxemburgse voorzitterschap en de Commissie er met klem op wijzen dat er meer vraag in Europa moet komen, dat we behoefte hebben aan macro-economische coördinatie van investeringen, want ik verzeker u dat we zonder een grote economische groei geen begrip van de burgers krijgen voor hervormingen, en zonder hervormingen krijgen we geen duurzame economische groei.


Gestatten Sie mir zunächst einige Worte der Anerkennung für Herrn Schulz. Ich möchte Ihnen aus tiefstem Herzen etwas sagen, Herr Schulz, das ich gern einmal über mich hören würde: Sie sind ein guter Gegner gewesen, das heißt, ein harter, immer aufrichtiger, entschiedener, häufig unbequemer Gegner, und wir werden Sie ohne Zweifel vermissen.

Ik wil van ganser harte tegen u zeggen wat anderen hopelijk ooit nog eens van mij zullen zeggen, mijnheer Schulz: u bent een waardige tegenstander geweest. Dat wil zeggen: een taaie tegenstander, die altijd duidelijk was, geen blad voor de mond nam en vaak lastig was, maar ook een die wij ongetwijfeld zullen missen.




D'autres ont cherché : mit verantwortungsgefühl sowie     sie mir ohne     sie mir eine     allzu oft ohne     europa und eine     dass wir mehr     ihnen versichern ohne     sie sind     einmal über mich     werden sie ohne     sie mir ohne     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie mir ohne' ->

Date index: 2022-10-29
w