Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie in spanien festgestellt wurde " (Duits → Nederlands) :

Aus den in B.2 angeführten Vorarbeiten geht hervor, dass der Dekretgeber mit der Einführung eines Verbots der Tierhaltung ausschließlich oder hauptsächlich zum Zweck der Fellgewinnung bezweckte, das Wohlbefinden der Tiere zu achten, die Umwelt zu schützen und ethische Erwägungen zu berücksichtigen, von denen festgestellt wurde, dass eine Mehrheit der Bevölkerung sie teilt.

Uit de in B.2 vermelde parlementaire voorbereiding blijkt dat de decreetgever met de invoering van een verbod op het houden van dieren voor uitsluitend of voornamelijk de productie van pelzen, tot doel had het dierenwelzijn in acht te nemen, het milieu te beschermen en rekening te houden met de ethische overtuigingen waarvan wordt vastgesteld dat die door een meerderheid van de bevolking worden gedeeld.


Sie übermitteln unverzüglich die Liste der Produkte, Stoffe oder Abfälle, deren Vorhandensein festgestellt wurde, und die Liste der getroffenen Vorsorgemaßnahmen, der zuständigen Behörde, der Gemeinde, wenn Letztere nicht die zuständige Behörde ist, dem technischen Beamten und den von der Regierung bestimmten Beamten und Bediensteten.

Ze leggen de lijst van de genoteerde producten, stoffen of afval en die van de genomen voorzorgsmaatregelen onmiddellijk over aan de de bevoegde autoriteit, de gemeente als ze niet de bevoegde autoriteit is, de technisch ambtenaar en de door de Regering aangewezen ambtenaren en personeelsleden.


Zwischen dem Zeitpunkt, zu dem die Funktionsstörung des Gerätes festgestellt wurde, und dem Zeitpunkt, zu dem sie behoben wurde, dürfen die Ergebnisse der Messungen nicht verwendet werden.

Tussen het moment waarop de disfunctie van het apparaat wordt vastgesteld en het moment waarop ze werd verholpen, kunnen de resultaten van de metingen niet worden gebruikt.


Die Kommission teilt die Besorgnis des Herrn Abgeordneten hinsichtlich der beiden tödlich verlaufenen Fälle der varianten Creutzfeld-Jakob-Krankheit, wie sie in Spanien festgestellt wurde.

De Commissie deelt de bezorgdheid van het geachte parlementslid met betrekking tot de twee fatale gevallen van een variant van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob die in Spanje zijn vastgesteld.


Wenn wir also daher die Wahl akzeptieren, wie sie in Spanien getroffen wurde, warum können wir dann nicht die Wahl anderer Gemeinschaften respektieren?

Als we daarom de beslissingen respecteren die in Spanje zijn gemaakt, waarom zijn we dan niet in staat om de beslissingen van andere gemeenschappen te respecteren?


Plant die Europäische Kommission, im Hinblick auf die nächste Zitrusernte der Länder der südlichen Hemisphäre irgendwelche Vorsichtsmaßnahmen zu beschließen, um die Länder der Gemeinschaft vor der Einschleppung dieser Organismen zu schützen, wobei außerdem zu berücksichtigen ist, dass im konkreten Fall des „Zitruskrebses“ dieser in diesem Jahr erstmals in Spanien festgestellt wurde?

Is de Commissie voornemens maatregelen te nemen ter preventie ten opzichte van het komende oogstjaar in de twee Zuid-Amerikaanse landen opdat het communautair grondgebied gevrijwaard blijft van het binnendringen van deze organismen, gelet op het feit dat in concreto dit jaar voor het eerst in Spanje de citrussjanker is ontdekt?


Plant die Europäische Kommission, im Hinblick auf die nächste Zitrusernte der Länder der südlichen Hemisphäre irgendwelche Vorsichtsmaßnahmen zu beschließen, um die Länder der Gemeinschaft vor der Einschleppung dieser Organismen zu schützen, wobei außerdem zu berücksichtigen ist, dass im konkreten Fall des „Zitruskrebses“ dieser in diesem Jahr erstmals in Spanien festgestellt wurde?

Is de Commissie voornemens maatregelen te nemen ter preventie ten opzichte van het komende oogstjaar in de twee Zuid-Amerikaanse landen opdat het communautair grondgebied gevrijwaard blijft van het binnendringen van deze organismen, gelet op het feit dat in concreto dit jaar voor het eerst in Spanje de citrussjanker is ontdekt?


Plant die Europäische Kommission, im Hinblick auf die nächste Zitrusernte der Länder der südlichen Hemisphäre irgendwelche Vorsichtsmaßnahmen zu beschließen, um die Länder der Gemeinschaft vor der Einschleppung dieser Organismen zu schützen, wobei außerdem zu berücksichtigen ist, dass im konkreten Fall des "Zitruskrebses" dieser in diesem Jahr erstmals in Spanien festgestellt wurde?

Is de Commissie voornemens maatregelen te nemen ter preventie ten opzichte van het komende oogstjaar in de twee Zuid-Amerikaanse landen opdat het communautair grondgebied gevrijwaard blijft van het binnendringen van deze organismen, gelet op het feit dat in concreto dit jaar voor het eerst in Spanje de citrussjanker is ontdekt?


Die Blauzungenkrankheit tritt häufig in Südeuropa auf, vor allem in Italien und Spanien; dieser Fall in den Niederlanden ist jedoch der erste, der in Nordeuropa festgestellt wurde.

Blauwtong komt vaak voor in Zuid-Europa, vooral in delen van Italië en Spanje, maar het is nu voor het eerst dat de ziekte ook in Noord-Europa wordt aangetroffen.


Der Rat wurde über den Sachstand betreffend den Beschluss des Rates über die vollständige Anwendung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands in der Republik Bulgarien und Rumänien sowie über die Durchführung von Maßnahmen informiert, bei denen festgestellt wurde, dass sie zur erfolgreichen Erweiterung des Schengen-Raums um Rumänien und Bulgarien beitragen würden.

De Raad heeft voortgangsinformatie ontvangen met betrekking tot het besluit inzake de volledige toepassing van de bepalingen van het Schengenacquis in Bulgarije en in Roemenië, en over de uitvoering van maatregelen die geacht worden bij te dragen tot een geslaagde uitbreiding van het Schengengebied met deze beide landen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie in spanien festgestellt wurde' ->

Date index: 2022-10-14
w