In ihrer Eigenschaft als statutarische Personalmitglieder bei der V. R.T. weisen sie genausowenig das erforderliche Interesse auf, da sie in ihrer persönlichen Rechtslage nicht in ungünstigem Sinne durch die angefochtene Bestimmung betroffen sein können, die ausdrücklich die statutarische Rechtsstellung der bereits im Dienst befindlichen Personalmitglieder aufrechterhält.
In hun hoedanigheid van statutaire personeelsleden bij de V. R.T. doen zij evenmin blijken van het vereiste belang aangezien zij in hun persoonlijke rechtspositie niet ongunstig kunnen worden geraakt door de bestreden bepaling die uitdrukkelijk de statutaire rechtspositie van de reeds in dienst zijnde personeelsleden vrijwaart.