Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie ihren wohlstand " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schützen Sie Kinder - Lassen Sie sie nicht Ihren Tabakrauch einatmen!

Bescherm kinderen: laat hen niet uw rook inademen


sie haben jede Handlung zu unterlassen,die mit ihren Aufgaben unvereinbar ist

zij onthouden zich van iedere handeling welke onverenigbaar is met het karakter van hun ambt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die EU benötigt noch mehr hochqualifizierte, kompetente und innovative junge Menschen, wenn sie ihren Wohlstand für die Zukunft sichern will.“

Als de EU in de toekomst wil blijven bloeien, hebben we jongeren nodig die hooggeschoold, deskundig en innovatief zijn".


120. betont, dass kleine und mittlere Unternehmen (KMU) das Rückgrat der Wirtschaft der Union sind, da sie Arbeitsplätze, Innovation und Wohlstand schaffen; stellt jedoch fest, dass KMU sich jedoch Finanzierungsengpässen ausgesetzt sehen können, weil sie ihren Finanzbedarf zu einem bestimmten Zeitpunkt nicht in der benötigten Form und Höhe decken können;

120. benadrukt dat kmo's de ruggengraat van de economie van de Unie vormen en werkgelegenheid, innovatie en welvaart genereren; wijst er evenwel op dat kmo's kunnen kampen met financieringstekorten omdat ze geen toegang kunnen krijgen tot het soort en de hoeveelheid financiering die ze op een bepaald moment nodig hebben;


Daher schlägt die Europäische Kommission heute vor, den Dialog und die operative Zusammenarbeit mit Partnerländern außerhalb der EU im Bereich Migration und Mobilität zu verstärken. Damit geht sie noch weiter als in ihren Vorschlägen aus der Mitteilung über eine Partnerschaft mit dem südlichen Mittelmeerraum für Demokratie und gemeinsamen Wohlstand vom 8.

Daarom stelt de Europese Commissie vandaag voor om de dialoog en de operationele samenwerking met partnerlanden buiten de EU op het gebied van migratie en mobiliteit te versterken door een uitwerking van de voorstellen uit de mededeling inzake een partnerschap en gedeelde welvaart met het zuidelijke Middellandse-Zeegebied van 8 mars.


Anstatt große Beträge für Direkthilfe bereitzustellen, wäre es wohl besser, arme Länder durch wirtschaftliche Zusammenarbeit einschließlich Handel und Austausch von Waren, Dienstleistungen und Fachwissen zu stärken, so dass sie ihren Wohlstand selbst schaffen können.

In plaats van grote bedragen te besteden aan directe hulp, kunnen we arme landen beter helpen door economische samenwerking, waaronder de handel en de uitwisseling van goederen, diensten en kennis, zodat die landen zelf kunnen werken aan welvaart.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anstatt große Beträge für Direkthilfe bereitzustellen, wäre es wohl besser, arme Länder durch wirtschaftliche Zusammenarbeit einschließlich Handel und Austausch von Waren, Dienstleistungen und Fachwissen zu stärken, so dass sie ihren Wohlstand selbst schaffen können.

In plaats van grote bedragen te besteden aan directe hulp, kunnen we arme landen beter helpen door economische samenwerking, waaronder de handel en de uitwisseling van goederen, diensten en kennis, zodat die landen zelf kunnen werken aan welvaart.


Sie wollen Zusammenarbeit, sie wollen ihren Lebensstandard und ihren Wohlstand verbessern, und sie wollen mit uns kooperieren.

Zij willen samenwerken, zij willen hun levensstandaard en welvaart verbeteren en zij willen met ons samenwerken.


Sie wollen Zusammenarbeit, sie wollen ihren Lebensstandard und ihren Wohlstand verbessern, und sie wollen mit uns kooperieren.

Zij willen samenwerken, zij willen hun levensstandaard en welvaart verbeteren en zij willen met ons samenwerken.


Er bekräftigt seine Überzeugung, dass die Verwirklichung dieser Initiative in ihren bilateralen und ihren multi­lateralen Dimensionen wichtig und für die EU wie auch für die östlichen Partnerländer gleichermaßen von Nutzen ist, da sie den Bürgern aller beteiligten Länder Wohlstand und Stabilität bringt.

Hij herhaalt dat hij ervan overtuigd is dat het belangrijk is dat verder uitvoering wordt gegeven aan dit initiatief, in zijn bilaterale en multilaterale dimensies, en dat het de EU en de Oostelijke partners wederzijds tot voordeel strekt doordat het helpt de burgers van alle betrokken landen voorspoed en stabiliteit te brengen.


Sie bekräftigt, dass sie die demokratisch gewählte Regierung Iraks und die irakische Bevölkerung in der schwierigen Lage, in der sich das Land derzeit befindet, in ihren Bemühungen um Frieden, Sicherheit, Stabilität und Wohlstand in einem unabhängigen, vereinten, demokratischen, föderalen und souveränen, auf den Grundsätzen der Freiheit und Gleichheit beruhenden Irak entschieden unterstützt.

Zij betuigt nogmaals haar krachtige steun voor de democratisch verkozen regering van Irak en de Iraakse bevolking in de moeilijke omstandigheden waarin het land zich bevindt, en voor hun inzet om vrede, veiligheid, stabiliteit en voorspoed te brengen in een onafhankelijk, verenigd, democratisch, federaal en soeverein Irak dat op de beginselen van vrijheid en gelijkheid is gegrondvest.


Und sie verlangen die Wohltaten, die sie veranlasst haben, die EU als ihren politischen Hafen zu wählen: Stabilität, Wohlstand, Solidarität, Demokratie und Freiheit.

En zij zullen ook van de voordelen willen profiteren die hen ertoe aangezet hebben hun politieke lot met de EU te verbinden, namelijk stabiliteit, welvaart, solidariteit, democratie en vrijheid.




Anderen hebben gezocht naar : sie ihren wohlstand     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie ihren wohlstand' ->

Date index: 2024-11-10
w