Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie hat nur einigen tausend flüchtlingsstatus » (Allemand → Néerlandais) :

Sie hat nur einigen Tausend Flüchtlingsstatus zuerkannt; die meisten von ihnen wollten nach den Vereinigten Staaten, nach Kanada oder Europa auswandern.

Slecht een paar duizend van hen hebben de status van vluchteling toegewezen gekregen; de meesten van hen hebben aangegeven naar de Verenigde Staten, Canada of Europa te willen emigreren.


Insbesondere muss die Satzung der Genossenschaften folgenden Grundsätzen entsprechen: 1. die Gesellschaft darf zu Spekulationszwecken den Beitritt von Gesellschaftern nicht verweigern oder deren Ausschluss aussprechen, es sei denn, sie erfüllen die allgemeinen Aufnahmebedingungen nicht oder nicht mehr oder sie begehen Handlungen, die im Widerspruch zu den Interessen der Gesellschaft stehen; 2. die Anteile am Gesellschaftskapital müssen, selbst wenn sie von unterschiedlichem Wert sind, innerhalb einer jeden Wertekategorie, die gleichen Rechte und Pflichten verleihen, vorbehaltlich der Bestimmungen der nachstehenden N ...[+++]

De statuten van de coöperatieve vennootschappen moeten inzonderheid met de volgende beginselen stroken : 1° de vennootschap mag de toetreding of de uitsluiting van vennoten niet uit speculatieve overwegingen weigeren, onderscheidenlijk uitspreken, tenzij die vennoten niet of niet langer aan de algemene toelatingsvoorwaarden voldoen of daden verrichten die met de belangen van de vennootschap strijdig zijn; 2° de aandelen in het vennootschapskapitaal moeten, zelfs al zijn ze van ongelijke waarde, binnen ...[+++]


Tausende von Unternehmen in ganz Europa fallen auf die angeblich kostenlose Werbung in Adressbüchern herein, für die sie in Wirklichkeit aber Beträge zwischen einigen Hundert bis zu einigen Tausend Euro bezahlen müssen.

Duizenden bedrijven in heel Europa hebben zich in de luren laten leggen door zogenaamd gratis adverteren in zakengidsen waarvoor ze in werkelijkheid tussen een paar honderd en een paar duizend euro’s moesten betalen.


H. in der Erwägung, dass das Büro des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen (UNHCR) in Bangkok 16 Mitgliedern dieser Gruppe Flüchtlingsstatus zuerkannt hat und sie in einigen Tagen Thailand in Richtung Südkorea verlassen werden, das Regimegegnern aus dem Norden die Staatsbürgerschaft gewährt,

H. overwegende dat aan 16 leden van deze groep door de vertegenwoordiging van de VN-Hoge Commissaris voor de Vluchtelingen (UNHCR) in Bangkok de status van vluchteling is verleend, en dat deze volgens plan binnen enkele dagen Thailand zullen verlaten om naar Zuid-Korea te gaan, dat staatsburgerschap verleent aan overlopers uit het Noorden,


H. in der Erwägung, dass das Büro des UNHCR in Bangkok 16 Mitgliedern dieser Gruppe Flüchtlingsstatus zuerkannt hat und sie in einigen Tagen Thailand in Richtung Südkorea verlassen werden, das Regimegegnern aus dem Norden die Staatsbürgerschaft gewährt,

H. overwegende dat aan 16 leden van deze groep door de vertegenwoordiging van de UNHCR in Bangkok de status van vluchteling is verleend, en dat deze volgens plan binnen enkele dagen Thailand zullen verlaten om naar Zuid-Korea te gaan, dat staatsburgerschap verleent aan overlopers uit het Noorden,


H. in der Erwägung, dass das Büro des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen (UNHCR) in Bangkok 16 Mitgliedern dieser Gruppe Flüchtlingsstatus zuerkannt hat und sie in einigen Tagen Thailand in Richtung Südkorea verlassen werden, das Regimegegnern aus dem Norden die Staatsbürgerschaft gewährt,

H. overwegende dat aan 16 leden van deze groep door de vertegenwoordiging van de VN-Hoge Commissaris voor de Vluchtelingen (UNHCR) in Bangkok de status van vluchteling is verleend, en dat deze volgens plan binnen enkele dagen Thailand zullen verlaten om naar Zuid-Korea te gaan, dat staatsburgerschap verleent aan overlopers uit het Noorden,


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie hat nur einigen tausend flüchtlingsstatus' ->

Date index: 2022-08-24
w