Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geben Sie Flughöhe an
Geben Sie Steuerkurs an

Traduction de «sie geben zudem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie wird zudem auch jüngeren Europäern ab dem Alter von 16 Jahren die Möglichkeit geben, eine Initiative zu unterstützen.

Ook zullen jongere Europeanen (vanaf 16 jaar) een initiatief mogen steunen.


Sie geben zudem die Punkte der Tagesordnung an und enthalten als Anlage die damit verbundenen Unterlagen.

Ze vermelden ook de punten op de agenda en bevatten in bijlage de bijhorende documenten.


Zudem sollten sie allgemeine Informationen über den Anwendungsbereich des europäischen Verfahrens für geringfügige Forderungen geben und darüber, welche Gerichte hierfür zuständig sind.

Voorts moeten zij algemene informatie verstrekken over het toepassingsgebied van de Europese procedure voor geringe vorderingen en over de gerechten die daarvoor bevoegd zijn.


Art. 48 - Innerhalb der Körperschaft übernehmen die Finanzinspektoren ebenfalls Kontrollaufgaben im Namen des Haushaltsministers und des Ministers für den öffentlichen Dienst. Zudem geben sie ihre Stellungnahme ab zu allen Fragen, die ihnen zur Prüfung unterbreitet wurden, einschließlich - was den Haushaltsminister betrifft - der Fragen bezüglich der Anlagen, der Anleihen und der Darlehen der Einheiten, die der Wallonischen Region angehören.

Art. 48. Bij de entiteit oefenen de Inspecteurs van Financiën eveneens een controlebevoegdheid uit in naam van de Ministers bevoegd voor de Begroting of voor Ambtenarenzaken en brengen advies uit over al de aangelegenheden die de betrokken Ministers hun hebben voorgelegd met inbegrip, wat de Minister bevoegd voor de Begroting betreft, van de aangelegenheden m.b.t. de beleggingen en de leningen van de openbare instellingen die onder het Waalse Gewest ressorteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da sich der Flughafen Gdynia genau wie der Flughafen Gdańsk vorwiegend auf Billig- und Charterfluglinien konzentrieren wird und der Flughafen Gdańsk seine Kapazität gar nicht voll ausnutzt und niedrigere Gebühren erhebt, als sie der Geschäftsplan in Gdynia vorsieht, und da die beiden Flughäfen zudem sehr nahe beieinander liegen, ist die Annahme, zwischen den beiden Flughäfen werde es keinen Preiskampf geben, für die Kommission nich ...[+++]

Gezien het feit dat zowel de luchthaven van Gdynia als die van Gdansk zich hoofdzakelijk op lagekosten- en chartermaatschappijen zouden toespitsen, dat de luchthaven van Gdansk niet haar volledige capaciteit benut, dat de werkelijke heffingen lager zijn dan die waarvan het businessplan van de luchthaven van Gdynia uitgaat en dat de afstand tussen beide luchthavens gering is, is de Commissie eveneens van oordeel dat het verkeerd is ervan uit te gaan dat er geen prijsconc ...[+++]


Art. 41 - Die Finanzinspektoren übernehmen ebenfalls Kontrollaufgaben im Namen des Ministers für Haushalt und des Ministers für den öffentlichen Dienst. Zudem geben sie ihr Gutachten ab zu allen Fragen, die ihnen zur Prüfung unterbreitet wurden, einschließlich - was den Minister für Haushalt betrifft - der Fragen bezüglich der Anlagen, der Anleihen und der Darlehen der öffentlichen Verwaltungen, die der Wallonischen Region angehören.

Art. 41. De Inspecteurs van Financiën oefenen eveneens een controlebevoegdheid uit in naam van de Ministers bevoegd voor de Begroting of voor Ambtenarenzaken en brengen advies uit over al de aangelegenheden die de betrokken Ministers hun hebben voorgelegd met inbegrip, wat de Minister bevoegd voor de Begroting betreft, van de aangelegenheden m.b.t. de beleggingen en de leningen van de openbare instellingen die onder het Waalse Gewest ressorteren.


Die Partner vereinbaren zudem, ihrer finanziellen Zusammenarbeit einen neuen Impuls zu geben. Dazu wollen sie den Dialog ausbauen und Konvergenz in Bezug auf die Regulierung des Finanzsektors (Investmentfonds, Unternehmensrecht usw.) herstellen.

De partners komen eveneens overeen een nieuwe impuls te geven aan hun financiële samenwerking, door de uitbouw van dialoog en door regelgeving (investeringsfondsen, ondernemingsrecht, enz.) op elkaar af te stemmen.


Die Partner vereinbaren zudem, ihrer finanziellen Zusammenarbeit einen neuen Impuls zu geben. Dazu wollen sie den Dialog ausbauen und Konvergenz in Bezug auf die Regulierung des Finanzsektors (Investmentfonds, Unternehmensrecht usw.) herstellen.

De partners komen eveneens overeen een nieuwe impuls te geven aan hun financiële samenwerking, door de uitbouw van dialoog en door regelgeving (investeringsfondsen, ondernemingsrecht, enz.) op elkaar af te stemmen.


Die Partner vereinbaren zudem, ihrer finanziellen Zusammenarbeit einen neuen Impuls zu geben. Dazu wollen sie den Dialog ausbauen und Konvergenz in Bezug auf die Regulierung des Finanzsektors (Investmentfonds, Unternehmensrecht usw.) herstellen.

De partners komen eveneens overeen een nieuwe impuls te geven aan hun financiële samenwerking, door de uitbouw van dialoog en door regelgeving (investeringsfondsen, ondernemingsrecht, enz.) op elkaar af te stemmen.


Die Partner vereinbaren zudem, ihrer finanziellen Zusammenarbeit einen neuen Impuls zu geben. Dazu wollen sie den Dialog ausbauen und Konvergenz in Bezug auf die Regulierung des Finanzsektors (Investmentfonds, Unternehmensrecht usw.) herstellen.

De partners komen eveneens overeen een nieuwe impuls te geven aan hun financiële samenwerking, door de uitbouw van dialoog en door regelgeving (investeringsfondsen, ondernemingsrecht, enz.) op elkaar af te stemmen.




D'autres ont cherché : geben sie flughöhe an     geben sie steuerkurs an     sie geben zudem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie geben zudem' ->

Date index: 2025-04-17
w