Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie entsprechend mitwirken " (Duits → Nederlands) :

2. Mitglieder der Beschwerdekammer, die der Auffassung sind, dass sie nicht an einem Beschwerdeverfahren aus einem der in Absatz 1 genannten Gründe oder aus einem sonstigen Grund mitwirken sollten, setzen die Beschwerdekammer davon in Kenntnis, die entsprechend über den Ausschluss entscheidet .

2. Leden van de kamer van beroep die van mening zijn dat zij om één van de redenen als genoemd in lid 1 of om een andere reden geen deel behoren te nemen aan een beroepsprocedure, stellen de kamer van beroep daarvan in kennis, die dienovereenkomstig een besluit neemt over de uitsluiting van die leden .


Regionale und lokale Gebietskörperschaften können auch dadurch zur Transparenz von Entscheidungen und Entscheidungsprozessen beitragen, dass sie entsprechend mitwirken und Informationen auf geeignete Weise verbreiten.

Regionale en lokale autoriteiten kunnen door hun betrokkenheid en door het verstrekken van informatie tevens bijdragen aan de transparantie van besluiten en besluitvormingsprocessen.


Regionale und lokale Gebietskörperschaften können auch dadurch zur Transparenz von Entscheidungen und Entscheidungsprozessen beitragen, dass sie entsprechend mitwirken und Informationen auf geeignete Weise verbreiten.

Regionale en lokale autoriteiten kunnen door hun betrokkenheid en door het verstrekken van informatie tevens bijdragen aan de transparantie van besluiten en besluitvormingsprocessen.


20. fordert die WTO-Mitglieder auf, ihren Parlamentariern ausreichende Unterstützung zuteil werden zu lassen, damit sie an der Entwicklung einer parlamentarischen Dimension der WTO mitwirken können; fordert die Kommission eindringlich auf, entsprechende Initiativen bei der WTO zu ergreifen; betont, dass die parlamentarische Dimension der WTO solange durch die gemeinsam vom Europäischen Parlament und der IPU veranstalteten parlamentarischen Konferenz über die WTO gewährleistet wird, bis sie selbst die Verantwortung übernimmt;

20. verzoekt de WTO-leden hun parlementsleden voldoende steun te bieden om bij te dragen aan de ontwikkeling van het parlementaire aspect van de WTO; vraagt de Commissie met klem om daartoe maatregelen te nemen bij de WTO; benadrukt dat, tot de WTO deze verantwoordelijkheid op zich neemt, het parlementaire aspect van de WTO zal worden waargenomen door de Parlementaire Conferenties over de Wereldhandelsorganisatie die het Europees Parlement en de Interparlementaire Unie samen organiseren;


Sie erwarten von der Europäischen Union, Frau Kommissarin, dass sie Zugang zu internationalen Direktfinanzierungen erhalten, bei der Festlegung integrierter nationaler Programme sowie im Europäischen Entwicklungsfonds mitwirken können und dass sie ein Recht auf eigene entsprechende Programme haben.

Zij zitten te wachten op de Europese Unie, commissaris, zodat ze toegang kunnen krijgen tot directe internationale financiering, zodat ze een rol kunnen spelen bij het opstellen van nationale geïntegreerde programma’s en bij het Europees Ontwikkelingsfonds en het recht krijgen op programma’s die op hen zijn toegesneden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie entsprechend mitwirken' ->

Date index: 2024-07-31
w