Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie enthält maßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beratender Ausschuss für Maßnahmen bei Krisen auf dem Güterkraftverkehrsmarkt und für die Anwendung der Rechtsvorschriften zur Festlegung der Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Güterkraftverkehr innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind (Kabotage)

Raadgevend Comité voor in crisissituaties te nemen maatregelen op de markt voor het goederenvervoer over de weg en voor de toepassing van de wetgeving betreffende de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot het binnenlands goederenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn (cabotage)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie enthält Maßnahmen zur Beurteilung des chemischen Zustands des Grundwassers und Maßnahmen zur Verringerung des Schadstoffgehalts.

De richtlijn omvat onder ander procedures om de chemische toestand van grondwater te beoordelen en maatregelen om de concentratie van verontreinigende stoffen te verlagen.


Sie enthält Maßnahmen zur Beurteilung des chemischen Zustands des Grundwassers und Maßnahmen zur Verringerung des Schadstoffgehalts.

De richtlijn omvat onder ander procedures om de chemische toestand van grondwater te beoordelen en maatregelen om de concentratie van verontreinigende stoffen te verlagen.


Die Mitteilung baut auf den beschäftigungspolitischen Leitlinien[7] auf; sie enthält Maßnahmen, die im gegenwärtigen Kontext forciert werden müssen, und sie soll helfen, zwischen allen Akteurinnen und Akteuren Vertrauen aufzubauen, damit die erforderlichen beschäftigungspolitischen Reformen umgesetzt werden können.

Zij bouwt voort op de werkgelegenheidsrichtsnoeren[7], stelt acties vast waarop in de huidige context bijzondere nadruk moet worden gelegd en beoogt vertrouwen te scheppen tussen alle actoren en de vaste wil tot stand te brengen om werk te maken van de nodige werkgelegenheidshervormingen.


Eine weitere Richtlinie wurde erlassen, um der sexuellen Ausbeutung von Kindern entgegenzutreten. Sie enthält Maßnahmen zur Verfolgung der Straftäter, zum Schutz der Opfer und zur Vorbeugung.

Ook is een richtlijn goedgekeurd ter bestrijding van seksuele uitbuiting van kinderen, waarbij aandacht wordt besteed aan de vervolging van daders, de bescherming van slachtoffers en preventieve maatregelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die am 25. November von der Europäischen Kommission angenommene Mitteilung zur Freizügigkeit unterstreicht die gemeinsame Verantwortung der Mitgliedstaaten und der EU‑Institutionen, die Rechte der EU-Bürger/-innen, in einem anderen EU-Land zu leben und zu arbeiten, zu wahren; darüber hinaus enthält sie konkrete Maßnahmen, welche die entsprechenden Anstrengungen der Mitgliedstaaten unterstützen und diesen zugleich dabei helfen sollen, die mit der Freizügigkeit verbundenen Vorteile zu nutzen.

De op 25 november door de Europese Commissie goedgekeurde mededeling over het vrije verkeer benadrukt de gemeenschappelijke verantwoordelijkheid van de lidstaten en de EU-instellingen om de rechten van EU-burgers om in een ander EU-land te wonen en te werken te handhaven en schetst concrete acties om de lidstaten hierbij te ondersteunen en tevens te helpen om gebruik te maken van de voordelen die het vrije verkeer biedt.


Die heute von der Europäischen Kommission angenommene Mitteilung zur Freizügigkeit unterstreicht die gemeinsame Verantwortung der Mitgliedstaaten und der EU‑Institutionen, die Rechte der EU-Bürger/-innen, in einem anderen EU-Land zu leben und zu arbeiten, zu wahren; darüber hinaus enthält sie konkrete Maßnahmen, welche die entsprechenden Anstrengungen der Mitgliedstaaten unterstützen und diesen zugleich dabei helfen sollen, die mit der Freizügigkeit verbundenen Vorteile zu nutzen.

De vandaag door de Europese Commissie goedgekeurde mededeling over het vrije verkeer benadrukt de gemeenschappelijke verantwoordelijkheid van de lidstaten en de EU-instellingen om de rechten van EU-burgers om in een ander EU-land te wonen en te werken te handhaven en schetst concrete acties om de lidstaten hierbij te ondersteunen en tevens te helpen om gebruik te maken van de voordelen die het vrije verkeer biedt.


Sie enthält Maßnahmen zur Koordinierung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften, Verhaltenskodizes und sonstigen Regelungen der EU-Länder für Übernahmeangebote*

In deze richtlijn staan maatregelen om de wet- en regelgeving, bestuursrechtelijke regels, gedragscodes en andere regelingen van EU-landen betreffende het openbaar overnamebod* te coördineren.


Das Ziel dieser Verordnung ist die Gewährleistung hoher Qualitäts- und Sicherheitsstandards für Arzneimittel. Sie enthält Maßnahmen zur Förderung von Innovation und Wettbewerbsfähigkeit.

De verordening moet zorgen voor hoge normen voor de kwaliteit en veiligheid van medicijnen, en omvat maatregelen om innovatie en concurrentievermogen te bevorderen.


Sie enthält klare und ausführliche Regeln betreffend die Feststellung der schädigenden Preisgestaltung, die Feststellung der Schädigung, die Bestimmung des Begriffs "Wirtschaftszweig der Gemeinschaft", die Einleitung des Verfahrens, die Untersuchung, den Abschluß ohne Maßnahmen, die Einführung und Erhebung von Abgaben wegen schädigender Preisgestaltung, die Gegenmaßnahmen (Verweigerung von Rechten für das Laden und das Löschen), die Konsultationen, die Kontrollbesuche, die mangelnde Bereitschaft zur Mitarbeit sowie ...[+++]

Zij bevat duidelijke en gedetailleerde bepalingen betreffende de vaststelling van prijsschade, de omschrijving van het begrip bedrijfstak van de Gemeenschap, de inleiding van de procedure, het onderzoek, beëindiging van de procedure zonder maatregelen, de instelling en inning van prijsschade- heffingen, tegenmaatregelen (ontzegging van ladings- en lossingsrechten), overleg, controle- bezoeken, niet-medewerking en informatie aan de betrokken partijen.


Diese Mitteilung schafft nicht nur einen Rahmen für die künftigen Maßnahmen der Union zur Drogenbekämpfung, sie enthält auch einen integrierten Aktionsplan".

Dit document bevat niet alleen een kader voor de toekomstige acties van de Unie ter bestrijding van drugs, maar ook een geïntegreerd Actieplan".




D'autres ont cherché : sie enthält maßnahmen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie enthält maßnahmen' ->

Date index: 2025-01-20
w