Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eineinhalb geschossiges Haus
Eineinhalb stöckiges Haus
Renal
Sie betreffend
Zur Niere gehörend

Traduction de «sie eineinhalb » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eineinhalb geschossiges Haus | eineinhalb stöckiges Haus

bungalow | semi-bungalow


Schützen Sie Kinder - Lassen Sie sie nicht Ihren Tabakrauch einatmen!

Bescherm kinderen: laat hen niet uw rook inademen


Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)


renal | zur Niere gehörend | sie betreffend

renaal | met betrekking tot de nier


Kundendienstvorgänge so führen, dass sie den Unternehmensstandards entsprechen

processen na verkoop beheren om te voldoen aan de zakelijke normen


Kunden und Kundinnen für sie persönlich angepasste optische Erzeugnisse empfehlen

gepersonaliseerde optische producten aanbevelen aan klanten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wie würden Sie sich fühlen, wenn Sie beschuldigt würden, zu einer bewaffneten Gruppe zu gehören, verhaftet und fünf Tage lang in Einzelhaft gehalten würden, und dann Ihr Kapital eingefroren würde und Sie eineinhalb Jahre im Gefängnis sitzen müssten, weil Sie der Direktor der einzigen Zeitung sind, die zu jener Zeit in baskischer Sprache veröffentlicht wurde, und die ohne Anhörung geschlossen wurde?

Hoe zou u zich voelen als u ervan beschuldigd werd lid te zijn van een gewapende bende, gearresteerd werd, gedurende vijf dagen werd afgesloten van de buitenwereld, uw vermogen geblokkeerd zag en tot wel anderhalf jaar gevangen werd gezet omdat u de directeur was van de enige krant die tot dan toe in het Baskisch werd gepubliceerd en die zonder voorafgaand proces werd gesloten?


Meine Fraktion begrüßt die Vorschläge und Änderungsanträge, denen zufolge die Mitgliedstaaten dazu verpflichtet wären, die offenen Fragen bezüglich Zahlungsmodalitäten und Kompatibilität innerhalb von sechs Monaten zu klären, anstatt sie eineinhalb Jahre in die Länge zu ziehen.

Mijn fractie is vóór de voorstellen en amendementen die de lidstaten verplichten om de kwesties van betaling en verenigbaarheid binnen een termijn van zes maanden op te lossen in plaats van ze anderhalf jaar te laten voortslepen.


Ungarisch ist in Rumänien keine Amtssprache, aber für die eineinhalb Millionen starke ungarische Gemeinschaft, die in diesem Land lebt, stellt sie die Sprache dar, in der sie über Ereignisse erfahren, die in ihrer Umgebung stattfinden.

Het Hongaars is geen officiële taal in Roemenië, maar voor de Hongaarse gemeenschap van anderhalf miljoen zielen in dat land is het de taal waarin zij kennis nemen van de gebeurtenissen die in de wereld rond hen heen plaatsvinden.


Speziell für die Krise in Darfur stellte sie eineinhalb Milliarden Euro zur Verfügung, die für Sicherheit, humanitäre Bedürfnisse und Friedensbemühungen in Darfur eingesetzt wurden.

De Europese Commissie heeft speciaal voor de crisis in Darfur 1,5 miljard euro ter beschikking gesteld voor veiligheid, humanitaire behoeften en vredesinspanningen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Speziell für die Krise in Darfur stellte sie eineinhalb Milliarden Euro zur Verfügung, die für Sicherheit, humanitäre Bedürfnisse und Friedensbemühungen in Darfur eingesetzt wurden.

De Europese Commissie heeft speciaal voor de crisis in Darfur 1,5 miljard euro ter beschikking gesteld voor veiligheid, humanitaire behoeften en vredesinspanningen.


Die Richtlinie trat am 13. Februar 2003 in Kraft und die Mitgliedstaaten hatten eineinhalb Jahre Zeit, sie in einzelstaatliches Recht umzusetzen – bis zum 13. August 2004.

De beide richtlijnen zijn in werking getreden op 13 februari 2003. De lidstaten kregen een termijn van anderhalf jaar, tot 13 augustus 2004, om de teksten om te zetten in nationale wetgeving.


Die eingereichten Angebote müssen bei der Kommission über die Mitgliedstaaten spätestens eineinhalb Stunden nach Ablauf der in der Ausschreibungsbekanntmachung vorgesehenen Frist für die wöchentliche Abgabe der Angebote eingehen. Sie müssen gemäß dem Formblatt im Anhang übermittelt werden.

De lidstaten doen de ingediende offertes uiterlijk anderhalf uur na het verstrijken van de wekelijkse termijn voor het indienen van de offertes, die in het bericht van inschrijving is vermeld, aan de Commissie toekomen met gebruikmaking van een formulier volgens het in de bijlage vastgestelde model.




D'autres ont cherché : eineinhalb geschossiges haus     eineinhalb stöckiges haus     sie betreffend     zur niere gehörend     sie eineinhalb     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie eineinhalb' ->

Date index: 2022-03-21
w