Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diskrepanz
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union
Renal
Sie betreffend
Zur Niere gehörend

Vertaling van "sie diskrepanz " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schützen Sie Kinder - Lassen Sie sie nicht Ihren Tabakrauch einatmen!

Bescherm kinderen: laat hen niet uw rook inademen


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)




renal | zur Niere gehörend | sie betreffend

renaal | met betrekking tot de nier


Kunden und Kundinnen für sie persönlich angepasste optische Erzeugnisse empfehlen

gepersonaliseerde optische producten aanbevelen aan klanten


Kundendienstvorgänge so führen, dass sie den Unternehmensstandards entsprechen

processen na verkoop beheren om te voldoen aan de zakelijke normen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
fordert die Mitgliedstaaten auf, die geschlechtsspezifische Diskrepanz in der IKT-Branche zu thematisieren, indem sie die Vorteile der personellen Vielfalt für Unternehmen hervorheben und vermehrt und verstärkt Anreize sowohl für Unternehmen als auch für Frauen schaffen, um die Präsenz von Frauen zu erhöhen, etwa durch Leitbilder und Aufstiegsmöglichkeiten.

verzoekt de lidstaten de genderkloof in de ICT-sector aan te pakken door nadruk te leggen op de businesscase voor diversiteit en door het creëren van meer en sterkere stimulansen voor zowel bedrijven als vrouwen, zoals rolmodellen en loopbaanplanning, teneinde de zichtbaarheid van vrouwen te vergroten.


5. weist darauf hin, wie wichtig es ist, gegen die Diskrepanz zwischen den tatsächlichen Fähigkeiten der Arbeitskräfte und den im Einzelhandelssektor geforderten Fähigkeiten anzugehen, wobei ein besonderer Schwerpunkt auf Ländern mit einer hoher Jugendarbeitslosigkeit zu legen und eine Verbesserung der Arbeitsbedingungen eingehend zu prüfen ist, um die Schaffung von Arbeitsplätzen – insbesondere für junge Menschen, Langzeitarbeitslose, ältere Arbeitnehmer und Menschen mit Behinderungen – zu verbessern und zu prüfen, inwieweit es notwe ...[+++]

5. benadrukt dat het belangrijk is dat de kloof tussen de vaardigheden van de beroepsbevolking en de behoeften van de detailhandelssector wordt aangepakt, waarbij in het bijzonder aandacht moet worden besteed aan de landen met een hoge jeugdwerkloosheid en aan verbetering van de arbeidsomstandigheden, om het scheppen van banen te bevorderen, met name voor jongeren, langdurig werklozen, oudere werknemers en gehandicapten, en dat het eveneens belangrijk is vaardigheden bij te werken door middel van "een leven lang leren"-programma´s om werknemers zowel in staat te stellen nieuwe taken op zich te nemen die voortvloeien uit innovatie, alsook ...[+++]


Sie erlaubt eine Tiefenanalyse und die Entwicklung einer evidenzbasierten Politik in der Bildungs- und Ausbildungsplanung sowie bei der Ausarbeitung gezielter Maßnahmen, um die Diskrepanz zwischen Angebot und Nachfrage am Arbeitsmarkt abzubauen.

Zij maakt een grondige analyse mogelijk en de ontwikkeling van empirisch onderbouwd beleid op het gebied van opleidings- en onderwijsplanning, alsook de ontwikkeling van gerichte maatregelen om discrepanties op de arbeidsmarkt aan te pakken.


6.1. Geben Sie bei einem erheblichen Unterschied bitte den Grund an, der die Diskrepanz rechtfertigt, und legen Sie, wenn diese nicht (vollständig) gerechtfertigt werden kann, einen Plan mit geeigneten Schritten zu deren Verringerung dar.

6.1. Als het verschil significant is, geef dan de reden voor het verschil op en ook een plan met de gepaste stappen om dit verschil te verminderen als het niet (volledig) gerechtvaardigd kan worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selbst wenn ein Teil der Opfer nicht in den Anwendungsbereich dieser Richtlinie fallen sollte (weil sie z. B. aus der EU stammen), ist die Diskrepanz zwischen identifizierten Opfern und Personen, die von den besonderen Aufenthaltstiteln Gebrauch machen, augenfällig.

Zelfs wanneer een bepaald deel van de slachtoffers niet krachtens deze richtlijn in aanmerking komt (omdat zij uit de EU komen), is het verschil tussen het vastgestelde aantal slachtoffers en het aantal dat van de specifieke verblijfstitel gebruikmaakt, opmerkelijk groot


die Garantien, die den Fluggästen geboten werden, damit sie die Daten, die sie betreffen, korrigieren oder im Falle einer Diskrepanz zwischen den Daten in einem Reisevertrag und den Daten in Ausweisen, Visa, Reisepässen und anderen amtlichen Dokumenten eine Erklärung abgeben können,

de garanties waardoor de passagiers ervan zijn verzekerd dat zij de op hun persoon betrekking hebbende gegevens kunnen corrigeren of nadere uitleg kunnen verschaffen indien de gegevens in een reisovereenkomst afwijken van de gegevens in identiteitspapieren, visa's, paspoorten en andere officiële documenten;


die Garantien, die den Fluggästen geboten werden, damit sie die Daten, die sie betreffen, korrigieren oder im Falle einer Diskrepanz zwischen den Daten in einem Reisevertrag und den Daten in Ausweisen, Visa, Reisepässen und anderen amtlichen Dokumenten eine Erklärung abgeben können,

(f) de garanties waardoor de passagiers ervan zijn verzekerd dat zij de op hun persoon betrekking hebbende gegevens kunnen corrigeren of nadere uitleg kunnen verschaffen indien de gegevens in een reisovereenkomst afwijken van de gegevens in identiteitspapieren, visa's, paspoorten en andere officiële documenten;


E. in der Erwägung, dass in nicht wenigen Staaten eine zunehmende Diskrepanz besteht zwischen den Menschenrechtsverträgen, die sie unterzeichnet haben, und der Art und Weise, wie sie ihre Bürger behandeln,

E. overwegende dat in een aanzienlijk aantal staten de kloof steeds groter wordt tussen de mensenrechtenovereenkomsten die zij hebben ondertekend en geratificeerd en de behandeling die zij hun burgers geven,


E. in der Erwägung, dass in nicht wenigen Staaten eine zunehmende Diskrepanz besteht zwischen den Menschenrechtsverträgen, die sie unterzeichnet haben, und der Art und Weise, wie sie ihre Bürger behandeln,

E. overwegende dat in een aanzienlijk aantal staten de kloof steeds groter wordt tussen de mensenrechtenovereenkomsten die zij hebben ondertekend en geratificeerd en de behandeling die zij hun burgers geven,


Es sind in verschiedenen Bereichen Fortschritte erzielt worden, sie sind aber noch zu ungleichmäßig und es besteht nach wie vor eine Diskrepanz zwischen den Absichtserklärungen und ihrer Umsetzung in der Praxis.

Op verschillende terreinen is vooruitgang geboekt, zij het in ongelijke mate, en er is nog steeds een kloof tussen intentieverklaringen en de praktische uitvoering daarvan.




Anderen hebben gezocht naar : abkommens …     diskrepanz     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     sie betreffend     zur niere gehörend     sie diskrepanz     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie diskrepanz' ->

Date index: 2024-05-25
w