Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und ist weder durch diese

Traduction de «sie diesen problemen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[39] Das Rotterdamer Übereinkommen, das am 10. September 1998 angenommen und zur Unterzeichnung durch eine Konferenz der Regierungsbevollmächtigten aufgelegt wurde, bietet erstmals die Möglichkeit, sich vor eventuellen Problemen zu schützen, indem Einfuhrländer, insbesondere Entwicklungsländer, nun selbst entscheiden können, welche der unter das PIC-Verfahren fallenden Chemikalien sie einführen und welche sie nicht einführen wollen, wenn der sichere Umgang mit diesen Chemikali ...[+++]

[40] In het Verdrag van Rotterdam, aangenomen en voor ondertekening geopend door een vergadering van gevolmachtigden op 10 september 1998, is een eerste verdedigingslijn tegen mogelijke problemen vastgelegd door de importerende landen, vooral ontwikkelingslanden, in staat te stellen te beslissen welke onder de PIC-procedure vallende chemicaliën zij willen ontvangen en welke niet omdat zij deze stoffen niet veilig kunnen beheren.


Es ist wichtig, zwischen diesen beiden potenziellen Problemen zu unterscheiden, weil sie verschiedene politische Lösungen erfordern.

Het is belangrijk om onderscheid te maken tussen deze twee potentiële problemen, omdat ze een verschillende beleidsrespons vereisen.


Ich war besonders erstaunt über ein Thema, über das die ehrenwerten Abgeordneten in einigen Beiträgen sprachen, und das in gewisser Weise in den letzten Wochen und Monaten mehr Anerkennung erfahren hat, das aber dennoch seit sehr langer Zeit bei vielen ehrenwerten Abgeordnete Bedenken auslöst: Bedenken über die Art, wie religiöse Menschen, die Religionen aller Art vertreten, regelmäßig in der ganzen Welt behandelt oder diskriminiert werden, und wir müssen achtsam und aufmerksam sein bei diesen Problemen, nicht wen ...[+++]

Ik werd vooral getroffen door een onderwerp dat door een aantal Parlementsleden in een reeks interventies ter sprake werd gebracht, en dat in de laatste weken en maanden in zekere zin steeds duidelijker wordt waargenomen, maar desalniettemin vele Parlementsleden al geruime tijd bezighoudt: de bezorgdheid over de manier waarop gelovigen van allerlei religies overal ter wereld worden behandeld of, in vele gevallen, worden gediscrimineerd, en de noodzaak om over deze kwesties na te denken en waakzaam te zijn, niet alleen als ze tot gewel ...[+++]


(1) Stellt die Kommission insbesondere auf Grundlage der vom EASO gemäß der Verordnung (EU) Nr. 439/2010 gesammelten Informationen fest, dass die Anwendung der vorliegenden Verordnung infolge der konkreten Gefahr der Ausübung besonderen Drucks auf das Asylsystem eines Mitgliedstaats und/oder von Problemen beim Funktionieren des Asylsystems eines Mitgliedstaats beeinträchtigt sein könnte, so spricht sie in Zusammenarbeit mit dem EASO Empfehlungen für diesen Mitglieds ...[+++]

1. Indien de Commissie, in het bijzonder op basis van de door de op grond van Verordening (EU) nr. 439/2010 door het EASO vergaarde informatie, constateert dat de toepassing van deze verordening in gevaar kan komen hetzij door een kennelijk risico van bijzondere druk op het asielstelsel van een lidstaat en/of doordat er zich problemen voordoen in de werking van het asielstelsel van een lidstaat, richt de Commissie in samenwerking met het EASO aanbevelingen aan die lidstaat waarin zij hem verzoekt een preventief actieplan op te stellen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich habe mich während der vergangenen sechs Monate im Namen des spanischen Ratsvorsitzes mit diesen Themen – diesen Problemen, die Sie heute Nachmittag hier hervorgehoben haben – beschäftigt und auch bereits einige Jahre zuvor im Namen der Kommission.

Aan de oplossing van de problemen die u vanavond aan de orde stelt, werkt het Spaanse voorzitterschap nu al zes maanden en de Commissie al enkele jaren.


102. fordert, dass die Kommission in den jährlichen Tätigkeitsberichten weiterhin die Kontrollprobleme bei der geteilten Mittelverwaltung in den Mitgliedstaaten auch auf Ebene der Zahlstellen ermittelt, um die konkreten Schwachstellen in den einzelnen Mitgliedstaaten und Programmen zu identifizieren, und die Vorbehalte direkt mit diesen Problemen verknüpft; fordert, dass sie für jeden europäischen Fonds eine jährliche Klassifizierung der Mitgliedstaaten erstellt und sie mit der festgestellten Fehlerquote an das P ...[+++]

102. vraagt de Commissie voort te gaan met de identificatie in het JAV van de problemen met de controle in het kader van gedeeld beheer in de lidstaten, inclusief op het niveau van de betalingsautoriteiten, om de concrete zwakke punten per lidstaat en per programma aan te wijzen en een rechtstreeks verband tussen de reserves en de bedoelde problemen te leggen; vraagt dat zij jaarlijks voor elk Europees fonds een rangschikking van de lidstaten maakt en deze aan het Parlement toezendt met het vastgestelde foutenpercentage en vraagt de ...[+++]


105. fordert, dass die Kommission in den jährlichen Tätigkeitsberichten weiterhin die Kontrollprobleme bei der geteilten Mittelverwaltung in den Mitgliedstaaten auch auf Ebene der Zahlstellen ermittelt, um die konkreten Schwachstellen in den einzelnen Mitgliedstaaten und Programmen zu identifizieren, und die Vorbehalte direkt mit diesen Problemen verknüpft; fordert, dass sie für jeden europäischen Fonds eine jährliche Klassifizierung der Mitgliedstaaten erstellt und sie mit der festgestellten Fehlerquote an das P ...[+++]

105. vraagt de Commissie voort te gaan met de identificatie in het JAV van de problemen met de controle in het kader van gedeeld beheer in de lidstaten, inclusief op het niveau van de betalingsautoriteiten, om de concrete zwakke punten per lidstaat en per programma aan te wijzen en een rechtstreeks verband tussen de reserves en de bedoelde problemen te leggen; vraagt dat zij jaarlijks voor elk Europees fonds een rangschikking van de lidstaten maakt en deze aan het Parlement toezendt met het vastgestelde foutenpercentage en vraagt de ...[+++]


Bei ihren Entscheidungen wird die Kommission ohne Zweifel die in ihrer Zuständigkeit liegenden Aspekte, die nationale Verantwortung in Bezug auf die Habitat-Richtlinien und den Spielraum der Mitgliedstaaten in militärischen Fragen berücksichtigen, was uns nicht daran hindern darf, von der NATO und den Militärbehörden zu fordern, dass sie diesen Problemen gebührend Beachtung schenken, insbesondere auch im Zusammenhang mit solchen Fällen, die kurzfristig keine speziellen Probleme erwarten lassen.

Als de Commissie besluit maatregelen te nemen, zal ze daarbij rekening moeten houden met een aantal zaken. Om te beginnen haar bevoegdheid in dezen. Je kunt hierbij echter ook denken aan de nationale verantwoordelijkheden met betrekking tot de richtlijnen over habitats en de speelruimte die de lidstaten hebben bij het toepassen van het voorzorgsbeginsel. En dan zijn er de militaire aspecten. Dat ontslaat ons overigens niet van de plicht er bij de NAVO en de militaire autoriteiten op aan te dringen aan deze problematiek de nodige aanda ...[+++]


Sie erwarten von der Zusammenarbeit mit der Kommission und den Mitgliedstaaten, dass auch diesen Problemen Rechnung getragen wird.

Zij doen een beroep op de Commissie en de lidstaten om in het kader van de samenwerking ook met die problemen rekening te houden.


Die aus vier Säulen bestehende integrierte Strategie, wie sie in den beschäftigungs-politischen Leitlinien aufgestellt ist, sollte, um diesen Problemen begegnen zu können, vollständig, umgehend und in einer transparenten Weise umgesetzt werden.

Om deze problemen aan te pakken moet de geïntegreerde vierpijlerstrategie van de werkgelegenheidsrichtsnoeren ten volle en op een snelle en doorzichtige wijze ten uitvoer worden gelegd.




D'autres ont cherché : diese     rechtsinstrument     sie diesen problemen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie diesen problemen' ->

Date index: 2022-10-16
w