Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie damit sagen " (Duits → Nederlands) :

Wollen Sie damit sagen, dass unsere Kolleginnen und Kollegen in der Knesset ihre Meinung nicht auch ändern dürfen, wie es bei dem Vorsitzenden des betreffenden Ausschusses der Fall war, als er vorschlug, auch private Geldgeber in das Transparenzgesetz aufzunehmen?

Wilt u daarmee beweren dat onze collega's in de Knesset niet op andere gedachten kunnen komen, zoals de voorzitter van de betreffende commissie, die heeft voorgesteld om ook particuliere donoren onder die transparantiewet te laten vallen?


– Es tut mir leid, aber ich habe die Frage nicht sehr gut verstanden. Falls Sie damit sagen wollen, dass es einen neuen Kommissar für alle neuen Zuständigkeiten des Vertrags von Lissabon geben sollte, so verneine ich dies, da ich dies in keinem Fall für sinnvoll halte: Es gibt so viele verschiedene Bereiche, dass nicht von einer einzigen Person verlangt werden kann, für all dies zuständig zu sein.

– (EN) Het spijt me, maar ik heb de vraag niet goed begrepen, want als u voorstelt dat er een nieuwe commissaris komt voor alle nieuwe bevoegdheden van het Verdrag van Lissabon, dan vind ik dat zeker niet verstandig.


Damit sagen sie auf höchster politischer Ebene zu, den Verhaltenskodex für europäische Statistiken uneingeschränkt zu befolgen, die Unabhängigkeit der nationalen statistischen Ämter zu bewahren und nationale Qualitätssicherungsregelungen für die Statistik auszuarbeiten.

Daarmee zullen zij zich er op het hoogste politieke niveau toe verbinden de praktijkcode Europese statistieken volledig na te leven, de onafhankelijkheid van de nationale instituten voor de statistiek te vrijwaren en nationale kwaliteitszorgsystemen voor statistieken in te stellen.


Darf ich davon ausgehen, dass Sie damit sagen wollen, Kasachstan erfülle gegenwärtig die Bedingungen nicht?

Mag ik er dan vanuit gaan dat u impliceert dat Kazachstan op dit moment niet aan die voorwaarden beantwoordt?


Mir ist klar, dass die Kommission für bestimmte Dinge zuständig ist, aber wollen Sie damit sagen, dass der Rat daran nicht interessiert ist und ihm die Altersdiskriminierung egal ist?

Ik ben mij ervan bewust dat de Commissie bepaalde verantwoordelijkheden heeft, maar zegt u nu dat deze kwestie de Raad totaal niet interesseert en dat hij zich niet bekommert om leeftijdsdiscriminatie?


Das zweite Ihrer Sprichwörter, auch wenn das Präsidium versteht, was Sie damit sagen wollen, enthält ein Wort, das Sie vielleicht um der parlamentarischen Höflichkeit willen zurücknehmen sollten, Frau Díez.

Ik begrijp wat u wilde zeggen met de tweede uitdrukking, maar deze bevatte woorden die u in het kader van de parlementaire geplogenheden misschien beter kunt terugnemen.


Zusammenfassend lässt sich sagen, dass zum Schutz personenbezogener Daten, die von den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten mit Behörden von Drittstaaten und internationalen Organisationen ausgetauscht werden, gemeinsame Regeln anwendbar sein müssen, damit die gemeinsamen Regeln zum Schutz personenbezogener Daten zwischen den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten wirksam sein können; sie sind somit zur Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten nötig.

Samengevat is de toepasselijkheid van gemeenschappelijke voorschriften inzake gegevensbescherming op persoonsgegevens die door de bevoegde autoriteiten van de lidstaten met autoriteiten van derde landen en internationale organisaties worden uitgewisseld, noodzakelijk voor de doeltreffendheid van de gemeenschappelijke voorschriften inzake de bescherming van persoonsgegevens die tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten worden uitgewisseld; derhalve is deze toepasselijkheid nodig om de samenwerking tussen de lidstaten te verbeteren.


20. Wir sagen zu, bei der Bekämpfung des Bio-Terrorismus zusammenzuarbeiten und dabei die Kapazität unserer Länder zu verstärken, sich auf Notsituationen infolge terroristischer Anschläge mit biologischen, nuklearen und chemischen Mitteln einzustellen und auf sie zu reagieren, damit die Gesundheit der Menschen in unseren Regionen geschützt wird.

20. Wij beloven plechtig samen te werken bij de strijd tegen het bioterrorisme en onze landen beter in staat te stellen zich voor te bereiden en te reageren op noodsituaties die het gevolg zijn van terroristische activiteiten van biologische, radiologische en chemische aard, teneinde de gezondheid van onze volkeren te beschermen.




Anderen hebben gezocht naar : wollen sie damit sagen     verstanden falls sie damit sagen     damit     damit sagen     dass sie damit sagen     aber wollen sie damit sagen     sie damit sagen     zusammenfassend lässt sich     sein müssen damit     lässt sich sagen     sich     wir sagen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie damit sagen' ->

Date index: 2023-09-06
w