Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie begrüßten insbesondere » (Allemand → Néerlandais) :

Sie begrüßten insbesondere, dass die Kommission die Freiheit der Mitgliedstaaten zur Festlegung des öffentlich-rechtlichen Auftrags anerkennt, und legten besonderen Nachdruck darauf, dass der öffentlich-rechtliche Rundfunk ein breites Programmspektrum abdecken können muss, dass die von den Mitgliedstaaten gewählte Finanzierungsweise zu achten ist und dass den öffentlich-rechtlichen Rundfunkdiensten die Möglichkeit belassen werden muss, in die neuen On-line-Dienste zu investieren.

Zij waren vooral verheugd dat de Commissie de vrijheid van de lidstaten om de taak van algemeen belang te omschrijven, heeft erkend en zij wezen er in het bijzonder op dat de publieke omroep een groot scala programma's moet kunnen bieden en dat de hand gehouden moet worden aan de door de lidstaten gekozen financieringswijze en wezen voorts op de mogelijkheid voor publieke-omroepdiensten om te investeren in nieuwe on line-diensten.


Sie begrüßten insbesondere die Haltung Bulgariens im Kosovo-Konflikt, bei dem Bulgarien die Maßnahmen und Standpunkte der EU nachdrücklich unterstützt und sich den EU-Standpunkten angeschlossen hat.

Zij waren in het bijzonder ingenomen met het standpunt van Bulgarije tijdens het Kosovo-conflict, waarin Bulgarije de maatregelen en standpunten van de EU energiek steunde en zich bij de EU-standpunten aansloot.


Sie begrüßten insbesondere das entschlossene Eintreten Zentralamerikas für eine Intensivierung der wirtschaftlichen, physischen und institutionellen regionalen Integration.

In het bijzonder spraken zij hun voldoening uit over het vaste voornemen van Midden- en Centraal-Amerika de economische, fysieke en institutionele integratie van de regio voort te zetten.


Die Mitgliedstaaten begrüßten beide Vorschläge und betonten, dass sie in Anbetracht der derzeitigen schwierigen Wirtschaftslage und der Notwendigkeit, Fortschritte hinsichtlich der "Lissabonner Strategie", insbesondere in Bezug auf mehr und bessere Arbeitsplätze, zu erzielen, sehr wichtig seien.

De lidstaten waren ingenomen met beide voorstellen, en onderstreepten hun belang in het licht van de huidige moeilijke economische situatie en de noodzaak vorderingen te maken bij de "Strategie van Lissabon", met name wat betreft meer en betere banen.


Zwar begrüßten die NRO die Stellungnahmen im Weißbuch in Umweltfragen (insbesondere Kapitel 10), sie waren aber der Meinung, daß einige Punkte eine der alten Positionen bedeuteten, z.

Hoewel zij verheugd zijn over de standpunten in het Witboek ten aanzien van het milieu (met name hoofdstuk 10), zijn de NGO's van mening dat uit sommige voorstellen, bij voorbeeld de sterke ontwikkeling van de wegeninfrastructuur, een handhaving van oude houdingen spreekt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie begrüßten insbesondere' ->

Date index: 2023-05-09
w