Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie ausdrücklich darum " (Duits → Nederlands) :

Herr Belder, ich verspreche, dass ich Ihnen – da Sie ausdrücklich darum gebeten haben – schriftlich antworten werde.

Mijnheer Belder ik beloof u schriftelijk te zullen antwoorden, zoals u mij uitdrukkelijk hebt verzocht.


Daher möchte ich Sie ausdrücklich darum bitten, dem Änderungsantrag 1 bei der morgigen Abstimmung Aufmerksamkeit zuteilwerden zu lassen, und diesen zu unterstützen.

Dus ik vraag met klem aandacht voor uw steun voor amendement 1 morgen bij de stemming.


Mit den Vorabentscheidungsfragen wird also ausdrücklich darum gebeten, einerseits Arbeitnehmer, die die drei in Artikel 100 § 1 des KIV-Gesetzes festgelegten Bedingungen erfüllt haben und imstande sind, gleichzeitig die wieder aufgenommene Berufstätigkeit auszuüben und eine Entschädigung wegen Arbeitsunfähigkeit zu erhalten, mit andererseits Arbeitnehmern zu vergleichen, die zwar eine Verringerung ihrer Erwerbsfähigkeit um mindestens zwei Drittel wegen des Auftretens oder der Verschlimmerung v ...[+++]

De prejudiciële vragen nopen dus uitdrukkelijk tot het vergelijken van, enerzijds, de werknemer die, aangezien hij de drie in artikel 100, § 1, van de ZIV-Wet vastgestelde voorwaarden heeft vervuld, in staat is om de beroepsactiviteit die hij heeft hervat, te cumuleren met een uitkering voor arbeidsongeschiktheid en, anderzijds, de werknemer die, hoewel hij aanspraak heeft kunnen maken op een vermindering van zijn vermogen tot verdienen van ten minste twee derden die is veroorzaakt door het intreden of het verergeren van letsels of functionele stoornissen, enkel de beroepsactiviteit heeft beëindigd die onverenigbaar is met zijn gezondhei ...[+++]


Da die Kommission nicht darüber informiert worden war (obwohl sie in dem Ankündigungsschreiben ausdrücklich darum gebeten hatte), war es nicht möglich, spezifische Fragen über Verträge und Darlehensbedingungen, sondern nur allgemeine Fragen zu stellen.

Aangezien de Commissie hiervan niet op de hoogte was gesteld (hoewel hierom specifiek was verzocht in de brief met de aankondiging van het controlebezoek), was het niet mogelijk om in te gaan op specifieke vragen met betrekking tot contracten en kredietvoorwaarden, maar alleen op vragen van algemene aard.


Sie haben uns heute ausdrücklich darum gebeten, dass wir Ihnen unsere Ansichten mitteilen, und vielleicht kann ich Ihnen einige Denkanstöße liefern.

U vroeg vandaag specifiek om gedachten die u met zich mee kunt nemen, dus misschien kan ik u een aantal dingen meegeven om over na te denken.


Wir wenden keine Folter an; wir regen nie dazu an oder dulden sie stillschweigend; wir verurteilen sie ausdrücklich, und wir bemühen uns gemeinsam mit anderen darum, dass sie gänzlich der Vergangenheit angehört.

We passen het nooit toe, we zetten er nooit toe aan en we staan het niet stilzwijgend toe - we veroordelen het ten zeerste en we spannen ons samen met anderen in om het uit te bannen.


Für uns als sozialdemokratische Fraktion im Parlament sind sie ein unverzichtbarer Bestandteil für ein europäisches Gesellschaftsmodell, ich sage ausdrücklich Bestandteil für ein europäisches Gesellschaftsmodell, denn es geht nicht darum, ein europäisches Modell der Daseinsvorsorge zu entwickeln. Sie sind ein wesentlicher elementarer Bestandteil für ein europäisches Gesellschaftsmodell mit Zielen, die allen europäischen Gesellschaf ...[+++]

Ook de burgers maken zich zorgen over de toegang tot deze basisvoorzieningen. Voor ons als Fractie van de Sociaal-Democraten zijn ze een essentieel onderdeel van ons Europese model voor de samenleving. Ik zeg bewust: een onderdeel van ons model voor de samenleving, want het is niet de bedoeling om een Europees model voor de diensten van algemeen belang te ontwikkelen. Ze zijn een essentieel onderdeel van ons Europese model voor de samenleving, met doelstellingen die alle Europese samenlevingen gemeenschappelijk hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie ausdrücklich darum' ->

Date index: 2022-11-09
w