Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sicht wünschenswert sind " (Duits → Nederlands) :

Der erste Faktor bezieht sich auf die Notwendigkeit, eine adäquate Umverteilung der Früchte des Fortschritts zu fördern, indem die Einkommensverteilung stärker nach den Gerechtigkeitsparametern erfolgt, die aus gesellschaftlicher Sicht wünschenswert sind.

Ten eerste is er het feit dat de opbrengst van de vooruitgang eerlijk moet worden verdeeld, en wel volgens de parameters die als sociaal wenselijk worden beschouwd.


Es wird sich um außerordentlich bedeutende Anstrengungen handeln, die aus ökologischer Sicht wünschenswert sind, für die Völker Europas aber sehr große wirtschaftliche, soziale und soziologische Konsequenzen haben werden.

Hoewel dat meer dan wenselijk zou zijn voor wat het milieu betreft, zou dit een enorme inspanning betekenen, met verregaande economische, sociale en sociologische gevolgen voor de volkeren van Europa.


Das Euro-Währungsgebiet hat sich aktiv an den Diskussionen im multilateralen Konsultationsrahmen des Internationalen Währungsfonds beteiligt, bei dem alle Teilnehmer eine umfassende Strategie zum Abbau der Ungleichgewichte durch politische Maßnahmen unterstützten, die im eigenen Interesse jedes einzelnen Landes liegen, aber auch aus multilateraler Sicht wünschenswert sind.

De eurozone nam actief deel aan de debatten van het multilaterale raadplegingskader van het Internationaal Monetair Fonds, waar alle deelnemers een veelomvattende strategie ondersteunden om de onevenwichtigheid te beperken via beleid dat in het belang is van elk land en wenselijk is vanuit multilateraal oogpunt.


Das Euro-Währungsgebiet hat sich aktiv an den Diskussionen im multilateralen Konsultationsrahmen des Internationalen Währungsfonds beteiligt, bei dem alle Teilnehmer eine umfassende Strategie zum Abbau der Ungleichgewichte durch politische Maßnahmen unterstützten, die im eigenen Interesse jedes einzelnen Landes liegen, aber auch aus multilateraler Sicht wünschenswert sind.

De eurozone nam actief deel aan de debatten van het multilaterale raadplegingskader van het Internationaal Monetair Fonds, waar alle deelnemers een veelomvattende strategie ondersteunden om de onevenwichtigheid te beperken via beleid dat in het belang is van elk land en wenselijk is vanuit multilateraal oogpunt.


58. geht aus von den Schlussfolgerungen der von ihm in Auftrag gegebenen Gutachten, wonach die Präsidentendekrete aus Sicht des EU-Rechts kein Hindernis für den Beitritt Tschechiens sind, was einschließt, dass nach dem Beitritt des Landes alle Bürger der Europäischen Union auf dem Gebiet der Tschechischen Republik die gleichen Rechte haben, dass In-absentia-Urteile außer Kraft gesetzt werden und dass das Gesetz Nr. 115 vom 8. Mai 1946 vom Standpunkt moderner Rechtsstaatlichkeit keine Existenzberechtigung hat; erachtet die grundsätzl ...[+++]

58. gaat uit van de conclusie in de door het EP bestelde studies, volgens welke de presidentiële decreten uit het oogpunt van het Gemeenschapsrecht geen belemmering voor toetreding van Tsjechië tot de EU zijn, wat inhoudt dat na de toetreding van het land alle burgers van de Unie gelijke rechten op het grondgebied van de Tsjechische Republiek hebben, dat veroordelingen bij verstek buiten werking dienen te worden gesteld en dat wet nr. 115 van 8 mei 1946, vanuit het oogpunt van moderne rechtsstaatsbeginselen, geen bestaansrecht heeft; is van mening dat de principiële passages in de Duits-Tsjechische verklaring van 21 januari 1997 een goe ...[+++]


49. bezieht sich auf die vom EP in Auftrag gegebenen Gutachten und unterstützt deren gemeinsame Konklusion, wonach die Präsidentendekrete aus Sicht des EU-Rechts kein Hindernis für den EU-Beitritt Tschechiens sind, was einschließt, dass nach dem Beitritt des Landes alle EU-Bürger auf dem Gebiet der Tschechischen Republik die gleichen Rechte haben und dass In-absentia-Urteile außer Kraft gesetzt worden sind; erachtet die grundsätzlichen Aussagen der deutsch-tschechischen Erklärung vom 21. Januar 1997 als eine gute Grundlage für die V ...[+++]

49. wijst op de door het EP bestelde studies, en steunt de daarin vervatte bevindingen dat de presidentiële decreten geen belemmering voor toetreding van Tsjechië tot de EU zijn, wat inhoudt dat na de toetreding van het land alle burgers van de Unie gelijke rechten op het grondgebied van de Tsjechische Republiek hebben en dat veroordelingen bij verstek buiten werking dienen te worden gesteld; is van mening dat de principiële passages in de Duits-Tsjechische verklaring van 21 januari 1997 een goed uitgangspunt voor verzoening zijn, welke de morele basis is voor de Europese eenwording; acht ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sicht wünschenswert sind' ->

Date index: 2023-07-26
w