Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sicherten vorsitz ihre volle " (Duits → Nederlands) :

60. fordert den Vorsitz im Rat und die Mitgliedstaaten auf, ihre Arbeiten am gesamten Datenschutzpaket voranzutreiben, sodass seine Annahme im Jahr 2014 ermöglicht wird, damit die EU-Bürger in sehr naher Zukunft von einem hohen Datenschutzniveau profitieren können; betont, dass ein entschlossenes Handeln und die volle Unterstützung durch den Rat notwendige Voraussetzungen sind, um Glaubwürdigkeit und Durchsetzungskraft gegenüber D ...[+++]

60. roept het Raadsvoorzitterschap en de lidstaten op hun werk aan het gehele gegevensbeschermingspakket te versnellen om aanneming in 2014 mogelijk te maken, zodat de EU-burgers in de zeer nabije toekomst van een hoog niveau van gegevensbescherming verzekerd zullen zijn; onderstreept dat de volledige betrokkenheid en steun van de Raad noodzakelijke voorwaarden zijn om geloofwaardigheid en daadkracht tegenover derde landen te tonen;


4. die Aufgaben des Hohen Vertreters/Vizepräsidenten bzw. der Hohen Vertreterin/Vizepräsidentin in den Bereichen Koordinierung, Initiierung und politische Führung auszubauen und zu stärken, insbesondere im Rahmen seiner/ihrer Funktion als Vorsitzender/Vorsitzende des Rates Auswärtige Angelegenheiten, indem sichergestellt wird, dass er/sie sein/ihr Potenzial als Vizepräsident/Vizepräsidentin der Kommission voll ausschöpf ...[+++]

4. de coördinerende rol van de hv/vv alsook zijn/haar rol als initiatiefnemer en politiek leiderschap te verbeteren door ervoor te zorgen dat hij/zij binnen de volgende Commissie zijn/haar bevoegdheden als vicevoorzitter van de Commissie ten volle kan uitoefenen en belast wordt met het voorzitterschap van de RELEX-groep, uitgebreid met andere commissarissen die betrokken zijn bij externe betrekkingen, om de praktijk van gezamenlijke voorstellen en gezamenlijke besluiten verder te ontwikkelen;


Die Tagungsteilnehmer sicherten der Grenzschutzagentur der EU ihre volle Unterstützung zu, und man bestätigte, dass zur Bewältigung ihrer Arbeit mehr Mittel erforderlich seien.

Op de bijeenkomst werd volledige steun gegeven aan het werk van het Europees Agentschap voor het beheer van de buitengrenzen en werd gezegd dat dit agentschap meer middelen nodig heeft om doeltreffender te kunnen werken.


Die Tagungsteilnehmer sicherten der Grenzschutzagentur der EU ihre volle Unterstützung zu, und man bestätigte, dass zur Bewältigung ihrer Arbeit mehr Mittel erforderlich seien.

Op de bijeenkomst werd volledige steun gegeven aan het werk van het Europees Agentschap voor het beheer van de buitengrenzen en werd gezegd dat dit agentschap meer middelen nodig heeft om doeltreffender te kunnen werken.


In der Erklärung anlässlich des jüngsten OSZE-Ministergipfels in Maastricht, der sich die Kommission voll anschließt, hat der Vorsitz der Europäischen Union erneut unser Engagement bekräftigt, über die Souveränität und die territoriale Integrität der Republik Moldau zu wachen. Sie bekundete ihre volle und uneingeschränkte Unterstützung für den Rahmen der Fünferverhandlungen unter Beteiligung der OSZE, der Russischen Föderation, der Ukraine und der beiden betroffenen Parteien.

In de verklaring die werd geformuleerd tijdens de recente ministeriële OVSE-top te Maastricht, waar de Commissie volledig achter staat, heeft het voorzitterschap van de Europese Unie opnieuw bevestigd dat wij een oogje in het zeil zullen houden als het gaat om de soevereiniteit en de territoriale integriteit van de Republiek Moldavië. Het voorzitterschap heeft zijn volledige steun toegezegd aan de onderhandelingen tussen de OVSE, de Russische Federatie, Oekraïne en de beide betrokken partijen.


Sie sicherten dem Vorsitz ihre volle Unterst tzung bei der Durchf hrung dieses ehrgeizigen Programms zu.

De sprekers zegden het Voorzitterschap hun volledige steun toe bij de tenuitvoerlegging van dit ambitieuze programma.


Die Minister befürworteten in ihren Stellungnahmen während der Aussprache das ehrgeizige Arbeitsprogramm des Vorsitzes uneingeschränkt und sagten ihre volle Unterstützung für seine Durchführung zu.

In hun betogen tijdens het debat steunden de ministers ten volle het ambitieuze werkprogramma van het voorzitterschap en betuigden zij hun volledige steun aan de uitvoering daarvan.


Bei den Finanzdienstleistungen sicherten die Minister dem Vorsitz ihre uneingeschränkte Mitarbeit bei der Durchführung des Aktionsplans der Kommission zu.

Met betrekking tot de financiële diensten verzekerden de ministers het voorzitterschap van hun volledige medewerking bij de uitvoering van het actieplan van de Commissie.


Die Minister brachten in ihren Wortmeldungen ein hohes Maß an Zustimmung zu den großen Linien des Arbeitsprogramms des Vorsitzes sowie ihre volle Unterstützung für die Bemühungen des Vorsitzes, in den genannten prioritären Bereichen Ergebnisse zu erzielen und insbesondere das Paket der Agenda 2000 auf der Sondertagung des Europäischen Rates am 24./25. März 1999 zu einem erfolgreichen Abschluß zu bringen, zum Ausdruck.

In hun reacties stemden de ministers ruimschoots in met de hoofdlijnen van het werkprogramma van het voorzitterschap en zegden zij hun volledige steun toe aan het streven van het voorzitterschap om ten aanzien van bovengenoemde prioriteiten resultaten te boeken en met name het Agenda 2000-pakket tijdens de speciale Europese Raad op 24/25 maart 1999 tot een goed einde te brengen.


In der anschließenden Erörterung sicherten die Minister dem Vorsitz für sein Arbeitsprogramm und seine Prioritäten volle Unterstützung zu.

Tijdens het daaropvolgende debat schaarden de Ministers zich uitdrukkelijk achter het werkprogramma van het Voorzitterschap en de daaraan verbonden prioriteiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sicherten vorsitz ihre volle' ->

Date index: 2024-07-25
w