Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schon bestehendes Recht
Schön-und Widerdruck

Traduction de «sicherlich schon » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




schon das Reinigen eines Magnetwerkstoffes genuegt,um seine Leistung zu vermindern

het reinigen van een magneet is al voldoende om de poolsterkte te verminderen


Reaktivierung einer schon in der Kindheit erlittenen je doch unter Kontrolle gehaltenen Infektion

reactivatie van een goed onder controle gehouden infectie,opgelopen in de kindertijd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es gibt sicherlich schon wichtige Pressekonferenzen über die Frage, wie man mit dem kleinsten gemeinsamen Nenner Europa retten kann, aber Herr Rehn kann meine Frage möglicherweise übermitteln.

Er zijn vast belangrijke persconferenties over de vraag hoe je met de kleinste gemene deler Europa kunt redden, maar de heer Rehn kan mijn vraag misschien doorspelen.


Es wurde sicherlich schon viel erreicht, aber ich glaube sagen zu können, dass wir es nicht dabei belassen können: Angesichts der apokalyptischen Bedingungen, in denen das Land sich befindet, wird ein langfristiges Programm – fast ein dauerhaftes Programm, würde ich sagen – mehr denn je benötigt.

Een programma voor de zeer lange termijn, en misschien wel voor altijd, is noodzakelijker dan ooit, gezien de apocaliptische situatie waarin het land verkeert.


- Herr Präsident, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen! Es ist in dieser äußerst interessanten Diskussion zu diesem Thema sicherlich schon alles gesagt worden.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, collega’s, in dit uiterst interessante debat is over dit onderwerp eigenlijk al alles gezegd.


Der Berichterstatter stimmt mit dem Rat und der Kommission überein, dass die Regulierungs- und Aufsichtsmodelle für den EU-Finanzsektor neu definiert werden müssen, insbesondere für große grenzübergreifend tätige Finanzinstitute. Die Vorschläge zur Einführung von Kollegien der Aufsichtsbehörden im Rahmen der verschiedenen Richtlinien ist sicherlich schon ein kleiner Schritt in die richtige Richtung.

De rapporteur is het eens met de Raad en de Commissie dat de regelgevings- en toezichtmodellen voor de financiële sector in de EU opnieuw gedefinieerd moeten worden, hetgeen in het bijzonder geldt voor de modellen voor grote grensoverschrijdende financiële instellingen. De voorstellen in diverse richtlijnen voor het invoeren van colleges van toezichthouders zijn zeker een kleine stap in de goede richting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Kern des Problems ist, dass Serbien zwar sicherlich schon über einige Merkmale einer Demokratie verfügt, dennoch aber von einer stabilen, demokratischen Infrastruktur noch ein gutes Stück entfernt ist.

De kern van het probleem is dat Servië, ondanks het feit dat het wel enige kenmerken van een democratie heeft, nog geen stabiele, democratische infrastructuur heeft.




D'autres ont cherché : schön-und widerdruck     schon bestehendes recht     sicherlich schon     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sicherlich schon' ->

Date index: 2023-03-04
w