Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sicherlich gewährleistete " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen


Norm,die ein problemloses Zusammenwirken gewährleistet

interfacingnorm


Alarmsystem,das funktioniert,wenn das normalerweise gewährleistete Schutzniveau nicht gegeben ist

alarmsysteem voor bij het uitvallen van de normale beveiliging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Bericht des Ausschusses für Wohnungswesen und Stadterneuerung heißt es: « Der Staatssekretär erinnert zunächst daran, dass die Schaffung einer kommunalen Zuteilungskommission ausdrücklich im Mehrheitsabkommen vorgesehen ist. Die kommunale Selbstverwaltung ist auf diesem Gebiet relativ, denn in Wirklichkeit werden die Regeln für die Zuteilung der Wohnungen der Gemeinden und der ÖSHZen bereits auf regionaler Ebene vereinheitlicht durch die Ordonnanz vom 19. Dezember 2008 (eine Initiative des Parlaments). Doch die Region ist dieser - selbst teilweisen - kommunalen Selbstverwaltung verbunden, denn sie hat sich ausdrücklich durch die Kommission von Molenbeek inspirieren lassen; die Region verstärkt und verallgemeinert hier nur eine gute Geme ...[+++]

Het verslag van de Commissie voor de Huisvesting en Stadsvernieuwing vermeldt : « De staatssecretaris herinnert er eerst en vooral aan dat de oprichting van een gemeentelijke toewijzingscommissies letterlijk opgenomen is in het meerderheidsakkoord. De autonomie van de gemeenten ter zake is relatief omdat, in de realiteit, de regels voor de toewijzing van de woningen van de gemeenten en OCMW's reeds eenvormig werden gemaakt op gewestelijk niveau, te weten met de ordonnantie van 19 december 2008 (initiatief van het Parlement). Het Gewest is echter gehecht aan die (zelfs gedeeltelijke) gemeentelijke autonomie, omdat het zich uitdrukkelijk heeft laten inspireren door de commissie die bestaat in Molenbeek. Het Gewest versterkt en veralgemeent en ...[+++]


Eine Änderung der Verordnung über die Einführung nicht heimischer Arten in geschlossene Aquakulturanlagen wird sicherlich die Tätigkeiten in der Aquakultur erleichtern, indem unnötiger Verwaltungsaufwand abgebaut und gleichzeitig angemessener Schutz für aquatische Lebensräume gewährleistet wird.

Wijziging van de verordening inzake het gebruik van uitheemse en plaatselijk niet-voorkomende soorten in gesloten aquacultuurvoorzieningen zal zeker aquacultuuractiviteiten mogelijk maken doordat een onnodige administratieve last wordt uitgebannen terwijl aquatische habitats tegelijkertijd adequaat worden beschermd.


− (PT) Es ist sicherlich unbestritten, dass in einer modernen, gerechten und kulturell entwickelten Gesellschaft allen Menschen eine gute und gesunde Ernährung gewährleistet werden muss, insbesondere diejenigen, die sich in einem Wachstums- und Lernprozess befinden, vor allem Kindern.

(PT) In een moderne, rechtvaardige en cultureel ontwikkelde samenleving staat het buiten kijf dat juiste en gezonde voeding voor iedereen gegarandeerd moet zijn, en vooral van iedereen die nog in de groei is, met name kinderen.


Die Achtung von Menschenrechten und Demokratie ist in der gegenwärtigen Situation im Iran sicherlich nicht ausreichend gewährleistet.

De eerbiediging van de mensenrechten en de democratie is in de huidige situatie in Iran zeker niet toereikend gewaarborgd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sicherlich gewährleistete das auf Papier herausgegebene Belgische Staatsblatt ebenfalls nicht, dass jeder die für ihn verbindlichen Texte kannte.

Het op papier uitgegeven Belgisch Staatsblad bood wellicht evenmin de verzekering dat eenieder kennis nam van de teksten waardoor hij gebonden was.


Diese Sicherheit muss gewährleistet werden, dann könnten wir sicherlich auch in unserem Dialog mit dem Iran Fortschritte machen.

Als deze veiligheid wordt gewaarborgd, dan zouden we zeker ook in onze dialoog met Iran vorderingen maken.


Das ist sicherlich ein Schritt, mit dem gewährleistet werden kann, dass keiner dieser Staaten nach 2007 als Verlierer dasteht. Aber es ist keine Wunderlösung, die die WPA in Entwicklungsabkommen verwandelt.

Dat is zeker een stap vooruit. Deze zou garanderen dat geen van die landen verlies lijdt na 2007, maar het is geen wondermiddel dat de economische partnerschapsovereenkomsten omzet in ontwikkelingsovereenkomsten.


Die Möglichkeit, die bei der Direktion des Belgischen Staatsblattes hinterlegten Exemplare einzusehen, kann sicherlich solche Nachforschungen ermöglichen, doch sie gewährleistet nicht, dass jeder ohne übertriebene Schwierigkeiten Zugang zu den ihn betreffenden Texten hat.

De mogelijkheid om de bij het Bestuur van het Belgisch Staatsblad gedeponeerde exemplaren te raadplegen kan weliswaar een dergelijk opzoekingswerk mogelijk maken, maar zij verzekert niet aan eenieder de toegang, zonder overdreven moeilijkheden, tot de teksten die hen aanbelangen.


Die oben dargelegte Strategie, deren Durchführung sicherlich mehrere Jahre beanspruchen wird, gewährleistet, daß gleichzeitig mehrere zusammenhängende Maßnahmen zur Sicherheit von Bussen vorgelegt werden.

De hierboven geschetste strategie, waarvan de volledige tenuitvoerlegging weliswaar verschillende jaren in beslag zal nemen, zorgt ervoor dat een geïntegreerd pakket van maatregelen met betrekking tot de veiligheid van autobussen en touringcars tegelijkertijd wordt behandeld.




Anderen hebben gezocht naar : sicherlich gewährleistete     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sicherlich gewährleistete' ->

Date index: 2021-04-21
w