Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sicherheitstitel
Sicherheitstitel im Rahmen der Pauschalbürgschaft
TC32

Traduction de «sicherheitstitel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sicherheitstitel im Rahmen der Pauschalbürgschaft | TC32

bewijs van zekerheidstelling voor een vast bedrag | TC32


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Unbeschadet der Artikel 368 und 371 kann der Hauptverpflichtete mit jedem Sicherheitstitel ein gemeinschaftliches Versandverfahren durchführen.

4. Onverminderd de artikelen 368 en 371 mag de aangever per bewijs van forfaitaire zekerheidstelling eenmaal communautair douanevervoer verrichten.


(4) In den in den Absätzen 2 und 3 genannten Fällen hat der Hauptverpflichtete der Abgangsstelle die erforderliche Anzahl der Sicherheitstitel entsprechend dem Mehrfachen des Pauschbetrags von 7 000 ECU abzugeben.

4. In de in de leden 2 en 3 bedoelde gevallen levert de aangever een aantal bewijzen van zekerheidstelling voor een vast bedrag bij het kantoor van vertrek in dat overeenstemt met het vereiste veelvoud van 7 000 ecu.


(1) Mit der Annahme der Bürgschaftserklärung durch die Stelle der Bürgschaftsleistung wird der Sicherungsgeber ermächtigt, gemäß den in der Bürgschaftserklärung festgelegten Bedingungen und in deren Rahmen die erforderlichen Sicherheitstitel an Personen auszuhändigen, die beabsichtigen, als Hauptverpflichtete aufzutreten und von einer Abgangsstelle ihrer Wahl aus ein T 1- oder T 2-Verfahren durchzuführen.

1. De aanvaarding van de verbintenis van de borg door het kantoor van zekerheidstelling betekent dat de borg gemachtigd is, onder de in de akte van borgtocht vastgestelde voorwaarden, het vereiste bewijs of de vereiste bewijzen van zekerheidstelling voor een vast bedrag af te geven aan personen die als aangever vanuit het kantoor van vertrek van hun keuze T 1- of T 2-vervoer willen verrichten.


(3) Der Bürge haftet für jeden Sicherheitstitel bis zu einem Betrag von 7 000 ECU.

3. Per bewijs van zekerheidstelling voor een vast bedrag verbindt de borg zich tot een bedrag van 7 000 ecu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Vordrucke gemäß den Anhängen II, III, IV und V der Anlage II zu dem Übereinkommen (Grenzuebergangsscheine, Eingangsbescheinigungen, Bürgschaftsbescheinigungen und Sicherheitstitel) sowie die Vordrucke gemäß den Anhängen I bis IV der Anlage III (Einheitspapier), die vor Inkrafttreten dieses Beschlusses verwendet wurden, können noch weiter verwendet werden, bis die Vorräte aufgebraucht sind, längstens jedoch bis zum 31. Dezember 1991.

De formulieren bedoeld in de bijlagen II, III, IV en V van aanhangsel II bij de Overeenkomst (kennisgevingen van doorgang, ontvangstbewijzen, certificaten van borgtocht, bewijzen van zekerheidstelling voor een vast bedrag) alsmede de formulieren bedoeld in de bijlagen I tot en met IV van aanhangsel III (enig document) die vóór de datum van inwerkingtreding van dit besluit werden gebruikt, kunnen tot de voorraad is uitgeput, uiterlijk tot en met 31 december 1991 worden gebruikt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sicherheitstitel' ->

Date index: 2024-08-09
w